Рафаэль и диск "Te llevo en el corazón" в программе "Corazón". 2010
RAPHAEL CON "TE LLEVO EN EL CORAZÓN" EN "CORAZÓN". 2010
15 октября 2010 года
Ани Игартибуру: Новый диск Рафаэля, где он представил танго, ранчера и болеро, - настоящее потрясения для нас.
И пусть он уже в шестикратный дед, нас не прекращает поражать его романтизм, который звучит во вновь проявляющемся покорении своей любимой супруги - Наталии Фигероа. Ты не перестаешь петь о любви и нелюбви?
Рафаэль: Да, это вопросы - самые эмоциональные, и я, как личность эмоциональная, обращаюсь к этим вечным вопросам любви и нелюбви...
Ани Игартибуру: После столького времени жизнь превратила тебя в большего романтика или иначе?
Рафаэль: Полагаю, во мне есть и то и другое. Я романтик, когда следует им быть, а не надо - тогда нет...
Ани Игартибуру: Брак - это непрерывное покорение супруга. Как ты снова покоряешь Наталию? распевая болеро или танго?
Рафаэль: Ты сказала, чтобы снова покорить?!. Я ей не пою! Говорю!
Ани Игартибуру: Что бы ты предложил в романтический вечер?
Рафаэль: Я бы провел его под танго... Да, танго... И, наверное, завершил бы под болеро...
Ани Игартибуру: Прими поздравления с шестым внуком!
Рафаэль: Дай Бог, чтобы они и дальше приносили радость... Благодарю!
Ани Игартибуру: Как поживает малыш Мануэль?
Рафаэль: Он чудесный! Очень милый!
Ани Игартибуру: Кем ты себя чувствуешь больше: папой или дедом? Чувствуешь ли различия?
Рафаэль: Я сначала отец моих детей, а дальше - следствие этого... Порой мне задают вопрос, являюсь ли я другом им? Я говорю в ответ: "Я, сначала, отец..."
Ани Игартибуру: Что бы ты желал получить от жизни?
Рафаэль: Мне нельзя что-то требовать, я получил много, так что нельзя... Нет, нет, я исключительно благодарен за то, чем владею, и за все плохое, но завершившееся столь благополучно! Словом, я только благодарю!
Ани Игартибуру: Твой альбом называется "Te llevo en el corazón". А что бы ты хотел, чтобы было в сердце?!
Рафаэль: Исключительно лучшее.
15.10.2010
TVE
Перевод Татьяны Орловой
Обновлено 02.03.2017