Рафаэль в программе "Панорама" с Моникой Дельта (Перу). 1998
RAPHAEL EN "PANORAMA" CON MONICA DELTA (PERU). 1998
Июнь 1998 года
Рафаэль: Достаточно... Все это вопросы меры...
Моника Дельта: И такова Наталия, по тому, как ты описал ее?
Рафаэль: Правильно, мы друг друга очень хорошо понимаем. А каков секрет моего брака - это немного, не слишком много... Это все вопрос меры.
Моника Дельта: Все это вопрос меры... Хорошо... Слушая твои песни, я прочитала и не знаю, верно ли, что песня Mujeres вызвала некую полемику... из-за тех характеристик, какие даны каждой из них...
Рафаэль: Нет... В этой песне я рассказываю историю, такую же, как и в других моих песнях... Есть женщины всяких сословий...
Моника Дельта: Как и мужчины тоже...
Рафаэль: О! Мужчины - бесспорно! У меня есть песня, которая называется Hombres - Мужчины... И есть песня Мануэля Алехандро, которую прекрасно пела Росио, Росио Хурадо... Есть другая Росио - Дуркаль, изумительный человек...
Моника Дельта: Я так и думала, что это Хурадо...
Рафаэль: Это песня больше ее стиля... И, когда я видел, как она исполняет эту песню, где есть слова "этот карлик, этот лгун....", мы, мужчины, что? Разозлились? Нет. Есть много разных мужчин: есть симпатичные, высокие, с голубыми глазами.., есть более маленькие, like me, как я... (смеется) У него остались только волосы (смеется). Боюсь, что сегодня и от моих волос ничего не останется...
Моника Дельта: Не говори... Тогда мы тебя будем видеть в последний раз с такими волосами?
Рафаэль: Не знаю.., потому что я всегда подстригаюсь в Мадриде.., поэтому я жду, когда туда вернусь...
Моника Дельта: Сколько времени ты уже вдали от дома?
Рафаэль: (шутливо) Какого? У меня их много!
Моника Дельта: (смеется) Того, где находится твоя семья.
Рафаэль: А... Скажу, что любой отель, где находится моя семья, превращается в мой дом: мы наполним его желтыми цветами, развесим штук 20 картин со всего мира.., и я уже дома!
Моника Дельта: Чувство юмора, я думаю, для тебя нечто очень важное?
Рафаэль: Послушай, жизнь без этого - такая скука! (смеется)
Моника Дельта: О ужас!
Рафаэль: Если все воспринимаешь... не в шутку, но с должным чувством юмора... Я люблю англичан. У них есть некая невозмутимость... и очень приятное чувство юмора.
Моника Дельта: Тонкое... А ты ироничен?
Рафаэль: Да, но в Соединенных Штатах Америки это не понимают.
Моника Дельта: Почему?
Рафаэль: Потому что они более походят на немцев... И это не имеет отношения к тому, насколько ты профессионал... Я вспоминаю, как на телевидении в США шла передача на английском... Тогда я праздновал мой 25-летний юбилей на сцене, и перед диктором лежала брошюра о 25-летии... Это было в новостном выпуске... в прямом эфире, и речь шла о самых важных новостях дня. Вечерний выпуск... И мне задали вопрос... Их интересовал вопрос о возрасте каждого...
Моника Дельта: Как вообще можно об этом спрашивать!
Рафаэль: Этот американский корреспондент говорил о том, что Элизабет Тейлор 60 с лишним.., и она старая.., также говорил о Пепите Перес, которой 50 тысяч лет... Ему Маноло Перес сказал, которому 88 лет.., что он старый! И в связи с этим, он спросил у меня: Сколько тебе лет? И я ему ответил - 23. но он, не обладая чувством юмора, как вскрикнет: What? Как ты празднуешь 25-ый юбилей, тебе 23? Не представляешь, какая это досада! И я, чтобы продолжить, чтобы как-то выйти из положения, ему сказал: Ты мне не веришь? Он: Нет! Я ему тогда сказал: Нет, это твоя проблема, не моя...
Моника Дельта смеется
Рафаэль: И, когда выключили камеры, я чувствовал. что он готов убить меня... Я ему сказал: Написано, что я праздную 25-ый юбилей... Как ты думаешь, я пел в чреве моей матери? (смеется)
Моника Дельта: Точно!
Рафаэль: Чувство юмора - вещь необходимая! И уметь смеяться над собой - тоже очень хорошо!
Моника Дельта: Ты это делаешь?
Рафаэль: Да.., меня часто видят, что я смеюсь, в одиночку... Меня спрашивают: Что с тобой?
Моника Дельта: И умение смеяться над самим собой, это как один из признаков зрелости?
Рафаэль: Но люди не знают, над чем я смеюсь... И я не столько смеюсь из-за того, что происходит в данный момент, сколько из-за того, что вспоминаю что-то из прошлого.
Моника Дельта: Ты озорной?
Рафаэль: Да... (смеется)... Я упрямый...
Моника Дельта: Говоря о новых певцах, о новых ценностях.., ты, Рафаэль, видишь в ком-либо такие способности к продолжению карьеры в течение длительного времени?
Рафаэль: Прежде всего, надо начать развивать способности с детства. Но, конечно, это должно быть в крови... И,конечно, есть более молодые, чем я. В том смысле, как я сказал... Ты ведь знаешь. что мне 23...
Моника Дельта: Я знаю... Я не как тот американец... (смеется)
Рафаэль: (смеется) Например, Рики Мартин. У него большой потенциал, и он уже себя показал, но у него есть много, что продемонстрировать в будущем... К счастью, для него...
Моника Дельта: Но и качество голоса...
Рафаэль: Дело не только в голосе, это как минимум... Но и надо знать, как все подать, как сделать. И это он умеет делать с детства, так как уже малышом он пел и танцевал, также как и я. Луис Мигель - с ним произошло то же самое... Точь-в-точь то же самое. Я знаю Луиса Мигеля, когда он был вот таким (показывает рост ребенка) Его мне представил в Мексике его отец, который был моим другом, он был испанцем... И есть еще один андалузец, как и я ... И он до сих пор еще чуть моложе меня. Его зовут Санс.
Моника Дельта: Алехандро?
Рафаэль: Алехандрито Санс - и у этого парня также есть будущее... Он не будет похож на петарду, которая "бум!" и погасла... Нет... Проблема в этих сеньорах из маркетинга...
Моника Дельта: Именно так!
Рафаэль: Те, кто делают артистов, боятся тех, кто не такие, как они...
06.1998
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 07.07.2018