Рафаэль в программе "Sale el Sol" с Густаво Адольфо Инфанте (Мексика). 2018

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "SALE EL SOL" CON GUSTAVO ADOLFO INFANTE Y LOS OTRAS (MÉXICO). 2018

27 ноября 2018 года

Ведущая: С нами на связи диво из Линареса, великий певец Рафаэль. Как дела, Рафаэль? Добро пожаловать в Sale el sol! С вами Густаво Адольфо и ваша покорная слуга.

Рафаэль: Добрый день, Мексика!

рафаэль певец

Ведущая: Как здорово узнать о тебе и твоем новом диске.

Рафаэль: Это супер-диск!

Густаво Адольфо: Ты на протяжении пятидесяти лет записывал диск за диском. Что отличает этот диск, который называется RESinphónico? 

Рафаэль: Его отличает то, что я его спел его с симфоническим и электронным оркестром. Впервые вышел диск с симфонической музыкой, соединенной с электронной.

Ведущая: А чьи там песни? Какие композиторы участвовали в этом диске?

Рафаэль: Я выбрал самые главные песни из моего творческого багажа, чтобы они были со мной на этом диске. Потому что было надо, чтобы это были очень, очень хорошие песни... и естественно, почти все они принадлежат Мануэлю Алехандро.  

Густаво Адольфо: Тридцатого ноября диск поступит в продажу в Мексике, правда?

Рафаэль: Да, пока он доступен в электронном формате, но через семь дней начнет продаваться в магазинах.

Ведущая: И тебе удалось – что было нелегко – оставаться активным все эти годы.

рафаэль певец

Рафаэль: Ну, мне очень повезло всегда иметь в тылу публику, а это ни с чем не сравнить. И в этом причина того, что Рафаэль продолжает петь столько лет. И в том, что мой голос, как ты можешь слышать, в отличном состоянии. И это тоже очень важно. Я многому научился в этой жизни и в этой профессии. И мой голос при мне.

Ведущая: Как ты будешь праздновать Рождество?

Рафаэль: В семье. После премьерного концерта здесь, в Мадриде, в театре Real, 17 декабря, я устрою себе рождественские каникулы.

Густаво Адольфо: Помимо голоса, который при тебе, здоровье тоже с тобой, к счастью, ты в порядке.

Рафаэль: Да, я абсолютно здоров.

Густаво Адольфо: Рафаэль, мы с любовью и вечным уважением обнимаем тебя в Испании и надеемся скоро увидеть тебя в Мексике. Поздравляем тебя, и счастливого Рождества!

Рафаэль: Большое спасибо! Счастливого Рождества всей Мексике! И я скоро там буду.

рафаэль певец

Густаво Адольфо: Спасибо, Рапа!

Ведущая: Спасибо! Он очарователен, как всегда. И у него будет продолжение в нашей стране. Здесь, в Мексике, его очень любят.

Густаво Адольфо: А как же!

Ведущая: И каждый раз, когда он приезжает, его концерты пользуются огромным успехом.

Густаво Адольфо: О да!

 Перевод П.Марковой
Опубликовано 27.11.2018



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.