Главная / Inicio >> Редакционный совет "Вива Рафаэль!" / El consejo de la redacción "¡Viva Raphael!"

Редакционный совет "Вива Рафаэль!"

EL CONSEJO DE LA REDACCIÓN "¡VIVA RAPHAEL!"

На этой странице мы хотим рассказать немного о нас. Официальная дата рождения нашего Интернет-издания — 22 января 2013 года. Но наш небольшой, но очень сплоченный коллектив сложился в нынешнем составе, в котором мы работаем и сейчас, пять лет назад. Это было другой сайт и другое имя. Но именно там появились множество страниц  переводов и авторских наработок. Активная и очень интенсивная совместная деятельность дала возможность создать единую концепцию издания, определить задачи и стиль подачи всего объема информации, целиком и полностью относящейся исключительно к творческой личности Рафаэля, о котором мы пишем.

Рафаэль Мартос Санчес

Но так сложилось, что, по мало зависящим от нас причинам, ресурс, над котором столь дружно работала наша команда долгое время, резко сменил творческую ориентацию, превратив свои страницы в банальную тусовку фанатов, в которой сугубо личные интересы полностью возобладали, нанося непоправимый ущерб образу нашего артиста, да и - как результат - и самой возможности выступления маэстро в России, что совершенно не может быть совместимым с нашим пониманием уровня и принципов деятельности издания, рассказывающего о Рафаэле. 

РафаэльИ поэтому появился этот сайт, на котором представлено все, что создано нашим коллективом за прошедшие годы, и в том формате и дизайне, который разрабатывался редколлегией в авторской версии с самого начала 2010 года.

Проработав три месяца, мы прошли все необходимые процедуры регистрации нашего интернет-издания и в результате получили официальный статус средства массовой информации, что подтверждено свидетельством Госкомнанадзора.

Сайт «Вива Рафаэль — Viva-Raphael.com» -  развивается в русле концепции, которая была основной идеей нашей деятельности и раньше, и тем составом, с которым читатели, интересующиеся искусством Рафаэля, хорошо знакомы. Творчество Рафаэля неисчерпаемо. И пусть у других присутствует иллюзия, что все уже сделано и представлено, редколлегия издания убеждена, что это не так. Мы, как и сам Рафаэль, можем лишь сказать, что нам еще только предстоит сделать все!  

Портрет Рафаэля работы Нины Черноваловой (масло). 2017

У нас нет единственного основателя. Этот ресурс во всех его проявлениях — детище коллективное. И верим, что таковым оно останется навсегда.

Итак, в составе редакционного совета присутствуют:

Рафаэль

Рафаэль Мартос Санчес - Raphael (Испания, Мадрид) - наш почетный специальный корреспондент, постоянно снабжающий наше издание самой новой, интересной и актуальной информацией. Rafael Martos Sanchez - Raphael (Madrid, España) es nuestro corresponsal de honor, que nos siempre proporciona informacion nueva, interesante y actual. 

Рафаэль с фирменной лентой нашего издания
VIVA-RAPHAEL.COM 
на юбилейной встрече Raphaelista 29.09.2013

Нашим читателям хорошо знакомы написанные им книги Y manana que? и Quiero vivir, а целый раздел сайта посвящен его статьям. В сентябре 2013 года было получено его принципиальное согласие на вхождение в состав редколлегии.  

Так что оставалось только выбрать время, чтобы вручить удостоверение члена редакционной коллегии, таким образом завершив все формальности. И такой случай представился в апреле 2014 года, когда Рафаэль прибыл в Санкт-Петербург для выступления в БКЗ Октябрьский. А накануне он принял участие в съемках программы на канале "ВОТ!", в стенах которого и состоялось вручение удостоверения.

Рафаэль

Торжественное вручение Рафаэлю редакционного удостоверения и комплекта визитных карточек в студии канала "ВОТ" 10.04.2014 

Хосе Мария Фуэртес Агиляр Jose Maria Fuertes Aguilar (Испания, Севилья) - еще один почетный специальный корреспондент нашего издания, журналист из Севильи, отличающийся эмоциональностью и креативным стилем подачи материала. Jose Maria (Sevilla, España) es un mas corresponsal de honor, el periodista sevillano, destacado por emocionabilidad y estilo creativo de presentacion de materiales.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес личная жизнь

Это автор множества великолепных статей о Рафаэле, которые  публиковались на нашем сайте с момента основания в его собственном разделе, а также готовящейся к изданию книги, посвященной великому артисту. Es autor de muchos brillantes articulos sobre Raphael, publicados en su propio apartado de nuestra edicion.

Его  произведения представляют особый интерес, так как он сам является певцом, у которого вышло несколько дисков, и может профессионально оценивать творчество Рафаэля, с которым знаком уже много лет. 

В сентябре 2014 года он вошел в состав нашего творческого коллектива. 

Хосе Мария Фуэртес заканчивает работу над книгой, посвященной маэстро, фрагменты которой уже знакомы нашим читателям. И на эту работу редакционная коллегия нашего издания возлагает особые надежды...

Рафаэль

Алисия Кучан Alicia (Россия, Москва) - человек, обладающий массой специальностей, исключительной работоспособностью и опытом переводческой деятельности в самых разных областях. На нашем сайте, да и на некоторых других, ей принадлежат нескольких тысяч страниц переводов на русский язык различных материалов, опубликованных в мировой прессе испаноговорящей части мира за годы творчества Рафаэля. Alicia Kuchan (Moscú, Rusia) es la traductora principal y cronista, tiene a sus cuestas unas miles de paginas de prensa hispanohablante traducidas al ruso.

Широкая аудитория с этими материалами хорошо знакома. В личных планах переводчика — продолжение деятельности в этом направлении. Но также и разработка собственно авторских материалов, поскольку Алисия проявила себя как блестящий журналист и репортер. И многие вещи, которые она готовит, однозначно станут сюрпризом для поклонников Рафаэля и самой разной читательской аудитории, интересующейся культурой и историей современной Испании.

Анна Полынова Аnna_SVSH (Россия, Москва) - самый молодой член нашей группы, великолепный профессионал в области культуры Испании, потому что культурология - ее специальность. Anna Polynova (Moscú, Rusia) es vica-directora, especialista en archivos de fotos y videos, su formacion profesional es la de culturologia. Анна, заместитель главного редактора по фото- и видеоархивам, которой принадлежит очень много интереснейших идей, нашедших свое воплощение на наших страницах, активно насыщает разделы дискографии, и ею уже определены перспективы по масштабному расширению видеораздела.

По ее инициативе будет основательно реорганизован также богатейший объем фотоматериалов, существующий в запасниках нашего Интернет-издания.

И, самое главное, учитывая, что Рафаэль никогда не останавливается, мы совершенно убеждены, что множество новых статей, богато иллюстрированных аудио и видео, найдут свое место на  сайте «Вива Рафаэль — Viva-Raphael.com».

Рафаэль

Рисунок из коллекции Елены Шплатовой. 2014

РафаэльТатьяна Орлова (Сирия, Латакия) - постоянный переводчик всех видео и аудио материалов, в которых представлено творчество Рафаэля. Татьяна проживает в стране, которая находится сегодня в тяжелом положении: постоянные военные действия изматывают всех его жителей. Tatiana Orlova (Lataquia, Siria) es la traductora de videos y audio.

Остается только восхищаться энтузиазмом Татьяны, которая выкраивает редкие часы, а иногда даже всего лишь минуты, когда функционирует интернет и есть электричество, чтобы сделать очередной фрагмент и порадовать наших читателей, поскольку этот архив в творческой биографии великого маэстро просто бездонный. Особо стоит отметить большую помощь Татьяны в подготовке телевизионных программ, которые усилиями нашего издания вышли в эфир на канале ВОТ! в Санкт-Петербурге в 2013-2014 годах.

РафаэльМонтсеррат Муньенте - Montserrat Muniente (Испания, Барселона) - редактор испанской версии сайта, на плечах которой лежит ответственность за качество переводов, поскольку некоторые материалы нуждаются в представлении именно той части аудитории, которая не владеет русским языком. Montserrat Muniente (Barcelona, España) es la redactora de parte española de la edicion, encargada de calidad de textos traducidos al español para el publico que no habla ruso.

Монтсеррат - опытный журналист: ее перу принадлежит весьма известное издание Raphael. Su vida, sus discos, sus canciones, посвященное Рафаэлю, которое увидело свет в 1976 году. Стоит отметить ее исключительную обязательность и чуткое понимание задач издания.

Рафаэль

Елена ШплатоваE. Sh. (Россия, Чита), профессиональный художник, человек ищущий, искренне любящий свое дело. К увлечению Рафаэлем пришла не очень давно, когда решила найти кинофильм, который покорил ее в годы ранней юности. Elena Shplatova (Chita, Rusia) es pintora profesional, hizo un album de dibujos dedicados a Raphael.

Слушала его песни, изучала его фотографии, просматривала видеоархивы... И вдруг оказалось однажды, что Рафаэль прочно вошел в ее жизнь. А потом всего этого стало мало, потому что чувства и эмоции рвались наружу! И начались рисунки... Много рисунков. Но Елена отваживается выставлять только малую их часть. Ведь речь идет о Рафаэле. Тут иначе просто нельзя. И как результат Елена стала главным художником нашего издания, и ее работы были широко использованы в буклете, выпущенном нашим изданием к приезду испанского артиста в Россию в 2014. А во время гастролей 2019 Рафаэлю была подарена авторская кукла - его портрет, который был создан Еленой.

Рафаэль

Рисунок из коллекции Елены Шплатовой. 2013

испанский певец рафаэль

Рашида Искандырова Noche (Россия, Томск) - контент-редактор Вива Рафаэль! и администратор форума нашего издания, не задавая никаких лишних вопросов, активно включилась в творческий процесс, тонко чувствуя, что необходимо в тот или иной момент. Rashida Iscandyrova (Tomsk, Rusia) es la redactora del contenido, vigila el foro y busca nueva informacion.

Ее неистощимая энергия позволяет оперативно следить за текущей информацией, что значительно облегчает работу всего авторского коллектива в разработке текущих новостей.

Рашида сделала прекрасную подборку архивных материалов в виде отсканированных страниц журналов и газет, собранных во всемирной сети, что позволило серьезно расширить соответствующие разделы сайта. И движение в этом направлении не прерывается. Благодаря этим материалам появился ряд ярких рубрик, и в ближайшее время предполагается открытие еще нескольких. 

Людмила Алексеева (Россия, Ставрополь), редактор по социальным сетям, весь период с момента основания нашего издания, активно ведет нашу страницу в популярной интернет сети ВКонтакте, уделяя этому много внимания. Lyudmila Alexeeva (Stavropol, Rusia) es la redactora de los redes sociales.

Людмила - прекрасный знаток творчества Рафаэля, блистательно разбирающийся в музыке в целом, и ее вклад в создание дискографии в нашем издании трудно переоценить. Человек высочайшего уровня культуры, педагог по профессии, отдавший делу образования всю жизнь, она вносит своим присутствием в наш коллектив потрясающее спокойствие и рациональный взгляд на самые сложные ситуации, которые, не скроем, случаются время от времени в редакционной жизни. 

Галина Картинцева (Россия, Москва) - старший контент-редактор, которой принадлежит постоянная авторская рубрика "Калейдоскоп с Галиной Картинцевой" в оперативной ленте нашего издания. Galina Kartintseva (Moscú, Rusia) es la redactora del contento, presentadora del la columna personal "Caleidoscopio".

Содержание выпусков основано на точно подобранных и весьма разнообразных блоках фактов, касающихся творческой и личной жизни Рафаэля и фигурирующих в коммуникативном пространстве интернета в конкретный период.

Стоит подчеркнуть, что эти подборки очень быстро обрели подлинную популярность в читательской аудитории сайта, поскольку охватывают самый широкий спектр происшедших событий, которые связаны в той или иной степени с личностью испанского артиста.

Рафаэль

Рисунок из коллекции Елены Шплатовой. 2014

Нина Черновалова (Россия, Ульяновск), художник нашего издания, член Союза художников России и Союза дизайнеров России.

рафаэль певец испанияNina Chernovalova (Ulyanovsk, Rusia) es pintora de nuestra publicación, socio de la Unión de pintores de Rusia y de la Unión de diseñadores de Rusia.

Нина является автором ряда замечательных портретов Рафаэля, которые экспонировались на многих коллективных и персональных выставках в нашей стране, а авторская копия одного из них находится в личной коллекции испанского артиста. Эти портреты вошли в буклет, изданный к гастролям Рафаэля в России в 2019.

Нина Черновалова, выпускница Высшего художественно-промышленного училища им. В.Мухиной (ныне Академия барона Штиглица) - лауреат и дипломант многих всероссийских и региональных премий и конкурсов, и ее присутствие в составе творческого коллектива нашего издания мы считаем огромной удачей.

Эстрелья Фернандес (Испания, Севилья) - почетный испанский редактор нашего издания, доктор наук в области аудиовизуальной коммуникации из Севильского Университета специалист в области коммуникации  и культуры, преподаватель испанского языка, сертифицированный Институтом Сервантеса.  

Estrella Fernández (Sevilla, España) es Doctora en Comunicación Audiovisual por la Universidad de Sevilla y Máster en Comunicación y Cultura. Además, es profesora de español certificada por el Instituto Cervantes. Она работала в языковой академии и ряде организаций, связанных с аудиовизуальной информацией. Ha trabajado en academias de idiomas y en empresas del sector audiovisual. Entre sus publicaciones científicas se encuentran: "Acercamiento a la creatividad de las chirigotas gaditanas"; Reseña del libro "El carnaval de las coplas, un arte de Cádiz"; y su artículo por el que la conocimos: "La pragmática de la comunicación no verbal de Raphael". Среди ее научных работ - "Acercamiento a la creatividad de las chirigotas gaditanas"; рецензия на книгу "El carnaval de las coplas, un arte de Cádiz" и опубликованная в нашем издании статья "La pragmática de la comunicación no verbal de Raphael". Próximamente publicará otro artículo científico sobre interpretación y televisión y un libro sobre televisión. Actualmente compagina sus publicaciones científico-académicas con su trabajo en la Universidad de Cádiz como personal técnico de apoyo. Сейчас она совмещает выпуск научно-академических публикаций с работой в университете города Кадиса.

рафаэль певец испания

Портрет Рафаэля в роли Альфонсо (Убойный огонек)
работы Нины Черноваловой (графика). 2018

И, наконец, я, главный редактор издания, Наталья Арутюнова - Natalia A. (Россия, Москва), журналист, политолог, лингвист, представила достаточное количество авторских материалов, которые также широко присутствуют и на иных ресурсах Интернета. Есть и переводы. Natalia Arutyunova (Moscú, Rusia), la directora, periodista, politologa, linguista, encargada de coordinación de las actividades de la edición, que sige resolviendo problemas actuales y poniendo nuevas metas. 

Рафаэль

Но основное направление моей работы связано с постоянной координацией деятельности всего издания и решение важных текущих задач. Я восхищаюсь нашей командой, которая поражает меня своим неистощимым энтузиазмом, и благодаря этому качеству людей, присутствующих вокруг меня, нам и удалось сделать издание таким, каким вы сегодня его видите.

Мы искренне благодарны нашим прекрасным авторам, которые пишут очень интересные вещи для нас и верим, что постепенно их круг будет расширяться. Быть может, некоторые из них сочтут возможным и найдут постоянное дело для себя в рамках нашей редакции в ближайшем будущем.

Мы хотим выразить огромную благодарность нашим друзьям, без помощи которых нам бы пришлось много труднее. Это Дмитрий Ластов, создатель целой серии интереснейших сайтов, посвященных культуре и основатель первого радиоканала, где зазвучал голос Рафаэля, и информационный музыкальный портал ЛиЛиМи, участие которого в становлении нашего ресурса трудно переоценить. А с некоторых пор присоединилось и популярное издание Mundo Latino.

РафаэльEstamos agradecidos a la Asociación Raphaelista que marcó nuestro trabajo con un premio, que Raphael nos entregó personalmente en septiembre del 2014. Мы признательны руководству Ассоциации Raphaelista за то, что наша работа была отмечена высокой премией, которую Рафаэль лично вручил нам в сентябре 2014 года.

Награда, врученная Рафаэлем нашему изданию на встрече Raphaelista 28.09.2014 года.

Наша основная задача, как мы ее видим и понимаем, состоит в том, чтобы как можно больше людей на русскоговорящем пространстве узнали об уникальной артистической личности Рафаэля и получили истинное удовольствие от знакомства с его фантастическим творчеством, равного которому, по нашему искреннему убеждению, нет во всем подлунном мире. Мы уделяем самое серьезное внимание современному периоду музыкальной деятельности артиста как наиболее интересному, при полном уважении ко всем этапам его беспримерной звездной карьеры.

Мы надеемся, что художественный уровень авторских публикаций и материалов переводного характера, размещенных на сайте, неизменно останется достойным главного героя нашего объемного ресурса. Значимость имени Рафаэля столь велика, столь грандиозна, что категорически не допускает, чтобы интернет-издание, которое каким-либо образом соотносится с его творческой личностью, было лишено хорошего вкуса, литературного стиля, профессионализма или культуры подачи материала, чем бы это ни объяснялось. Отсутствию этого никаких оправданий нет и быть не может. Мы представляем великое имя и должны помнить об этом всегда.

рафаэль певец испания

Очень просим и дальше держать с нами постоянную связь, давая свои комментарии и сообщая о замечаниях и просьбах.  Ваше мнение для нас - самое важное, потому что мы работаем для Вас, наши дорогие читатели. Постоянный адрес для оперативной связи остается всегда прежним - arutyunova.polit@mail.ru или через рубрику Наши гости / Nuestros visitantes. Помните, что у нас нет цензуры и открываются все сообщения, потому что мы всегда делали и делаем свое дело честно, и нам нечего скрывать. 

Всех обнимаем и ждем на наших страницах.

Наталья Арутюнова (Natalia A),
главный редактор сайта "Вива Рафаэль!-¡Viva Raphael!
Обновлено 12.05.2016

 



Комментарии



 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.