Главная / Inicio >> El programa en TV de San-Peterburgo № 3. 2014

El programa en TV de San-Peterburgo № 3. 2014

PARTE III

Nikolay: Buenas noches, queridos televidentes y a quienes nos escuchan. En el aire el programa “Foro” de la cadena “Su televisión pública” presentado por Nikolay Shendarev. Continuamos nuestro fascinante ciclo, dedicado al cantante español, Raphael.

Hoy nuestra invitada, como ya es tradición es la redactora jefe de la Página Web Viva-Raphael.com, Natalia Arutyunova.

Natalia: Hola!

 Наталья Арутюнова, глав.ред. сетев. изд. viva-raphael.com в прог. Николая Шендарева, Форум. 12 марта 2014

Nikolay: Bueno, ¿Dónde nos quedamos la última vez?

Natalia: La última vez nos quedamos en la Gira “50 años después”, y hoy vamos a ver un pequeño fragmento de esta gira, cuando Raphael actuó en el famoso Festival de Viña del Mar en Chile. Este es el Festival de Festivales, el Festival más importante de la canción en español. Raphael ya ha estado 5 veces, la última vez ha tenido lugar muy recientemente, el mes pasado, donde se fue de allí con todos los premios posibles.

Nikolay: El recibió el más grande.

Natalia: Empezaremos con un fragmento de actuaciones anteriores, porque las grabaciones más recientes no están todavía editadas y no tienen muy buena calidad como para poder mostrárselas.

(Enamorado de la vida)

Nikolay: Que energía positiva nos traslada la sonrisa de Raphael, al final. Sin saber como, siento buenas vibraciones.

Natalia: Perdón, esta es su actuación en Viña del Mar en 2005. Debemos decir que la aparición de Raphael en Viña del Mar es un fenómeno muy significativo y las cinco actuaciones de Raphael allí, siempre han ido acompañadas de un éxito sin precedentes y, su última actuación demuestra que no nos equivocamos. Pero ya que estamos hablando de las giras de Raphael quisiera echar una ojeada al pasado.

La última vez hablé de Álex de la Iglesia y de su película “Balada triste de trompeta”, así que os he traído un pequeño fragmento de la cinta, donde recupera las imágenes de una película de Raphael y la introduce directamente en su película. Vamos a ver cómo lo hizo Álex de la Iglesia.

("Balada triste de trompeta")

Nikolay: Vaya!

Natalia: Si, fue un momento muy importante en la carrera de Raphael, cuando cantó esta canción. Como dijimos la última vez fue un tema emblemático. Hemos hecho una selección, para mostrar que el arte de Raphael se extiende por varias décadas.

Vamos a hablar de “50 años después”.

Nikolay: Ya hemos visto algunos libros preciosos. Este es el segundo.

Natalia: Este es el segundo libro, dedicado al concierto de Raphael en Madrid. Actuó en un recinto con un gran aforo, como es la plaza de toros de Las Ventas, y este libro junto con su CD, está dedicado directamente a ese concierto. Se agotó muy rápidamente y ahora se ha convertido en una joya de colección.

Nikolay: Por cierto, la edición es preciosa.

Natalia: Sí, es muy bonita, muy atractiva, muy bien hecha en todos los aspectos. Muestra de que es tan emblemático es la participación de muchos artistas que participaron en los dúos y que grabaron este CD.

Vamos a ver un fragmento de esta gira.

Nikolay: Veamos.

(Somos)

Nikolay: Quedo maravillado por el talento de este hombre, lo prometo! Por cierto, gracias, Natalia, al seguir con este ciclo, porque, cada vez que veo estas excelentes imágenes, me siento eufórico.

Natalia: Sí, Raphael muy a menudo afecta al las vidas de las personas, en muchos aspectos.

No nos extraña que, hace tiempo, el mismo ha entendido que para sus fans no es sólo un actor, sino, como dice, un miembro más de la familia de varias generaciones.

Este concierto en Las Ventas, tuvo lugar unos días después del retorno de Raphael a Rusia, tras su concierto del 2009, celebrado en Barvikha, en las afueras de Moscú.

Su concierto en Las Ventas fue algo increíble, con una audiencia de miles y miles de espectadores que abarrotaron esa Plaza de Toros en Madrid.

Aquel concierto fue una de las razones para editar el libro. Fue un fenómeno simbólico, conciertos como este no son tan comunes en otras partes. Vamos a ver otro fragmento de "50 anos después".

Nikolay: Veamos.

(La noche)

Nikolay: Que belleza!

Natalia: Sí, ésta también es una de las canciones más famosas.

Pero esto es en el Teatro de la Zarzuela. Mira.

Nikolay: Dámelo, le voy a mostrar a los espectadores.

Natalia: Este disco incluye cosas totalmente nuevas, escritas por Manuel Alejandro para Raphael.

Aquella gira se llamó “Lo mejor de mi vida”. Y en el teatro de la Zarzuela ofreció dos conciertos que se vivieron con un enorme éxito, porque…

Nikolay: Porque todo lo de Raphael tiene un éxito enorme.

Natalia: No puede ser de otra manera. El año pasado, en septiembre, hubo una serie de conciertos en el teatro de la Zarzuela, y los seis conciertos , con el cartel de “Agotadas todas las localidades” y con éxito fantástico. Raphael estuvo realmente impresionante. Nunca olvidaré el día del estreno. Cuando las luces se apagaron y tras unos breves instantes, entró en la sala una persona muy importante, nadie notó su llegada, pero estaba sentado delante de mi y le reconocí, y cuando entre canción y canción se encendieron las luces, tendríais que haber visto la cara de entusiasmo de Raphael, cuando vio a esa persona, que no era otro que el Doctor Moreno, la persona que le salvó la vida. Raphael nos dio un concierto impresionante, como si quisiera dedicárselo a esa persona tan importante en su vida.

Tras el concierto, tuve la inmensa suerte de poder hablar con el Dr. Moreno, tuvimos una interesante conversación y debo confesar que es una persona sorprendente, porque tiene esa aura tan especial… es….

Nicholay: Indescriptible.

Natalia: Indescriptible. Es así, verdad. Y yo entendí, en ese momento, porqué Raphael escribió que, cuando se puso en sus manos, se dio cuenta, que todo saldría bien.

Nikolay: ¿Qué más tenemos? ¿Que tiene preparado?

Natalia: Vamos a ver un fragmento de su última gira, es decir, la penúltima. No es la actual, la que lleva Raphael hoy, sino la del año pasado, que ofreció en Moscú y San Petersburgo.

Nikolay: Veamos.

(Adoro)

Nikolay: Genial!

Dime, Natalia, ¿trabajan muchas personas en la Web Viva-Raphael.com? ¿Quién hizo esas filmaciones y quien editó esos vídeos? ¿A quien tenemos que dar las gracias?

Natalia: Pues, ¿sabe? Este es una pregunta muy interesante. El hecho es que estos vídeos los hizo una persona que vive en Siria.

Nikolay: ¿Es posible?

Natalia: Si, si. Se trata de Tatiana Orlova, una fan entusiasta y una gran profesional, ella forma parte de nuestra Página Web, por supuesto nuestra vía de comunicación siempre es Internet y ella colabora siempre con nosotros, precisamente hace unos días una bomba estalló delante de su casa, podríamos decir que trabaja bajo el fuego de un país en guerra. Nosotros le estamos muy agradecidos, porque lo que hace es digno de admiración.

Nikolay: Hay que decir que la música nos ayuda en todas las cosas, sean los que sean los eventos de nuestras vidas incluso los que se producen directamente debajo de nuestras ventanas.

Natalia: Tiene razón.

Nikolay: ¿Y que tenemos ahora?

Natalia: Queríamos hablar acerca de las visitas de Raphael a nuestro país, concretamente a San Petersburgo, a Leningrado. Creo que tenemos un bloque de fotos. Raphael llegó aquí hace mucho tiempo.

Aquí en un momento de su llegada.

Aquí está con su esposa Natalia. Es su primera visita conjunta a San Petersburgo, cuando vieron siendo ya matrimonio.

Nikolay: Es un ambiente familiar!

Natalia: Sí, Raphael ya recién casado, llevó a su joven esposa para mostrarle como le amaban en Rusia. Y tenía toda la razón.

Esta es su actuación en San Petersburgo.

Nikolay: ¡Qué belleza! Parece que las fotos en blanco y negro pierden interés, pero por el contrario, transmiten la esencia de las emociones. Es el artista que tiene tanta plasticidad.

Natalia: Sí. Y por cierto, en los conciertos que ofrecerá aquí el 10 de abril y el 12 de abril en Moscú todos lo verán.

Aquí tenemos el libro "Y mañana que?".

Nikolay: Por favor, vamos a ver.

Natalia: Quiero decir que todas las personas que vayan al concierto tendrán la oportunidad de comprar este libro en ruso.

Los editores afirman que es una traducción completamente nueva a diferencia de las publicaciones que hay en la red.

Una de las editoriales de San Petersburgo ha publicado este libro y estamos muy felices porque dicen que es versión completamente nueva y estas cosas no suceden a menudo.

Nikolay: Bueno, en cualquier caso, todos los fans de Raphael podrán no solamente asistir al concierto sino que, también, podrán ver este libro maravilloso.

Natalia: No sólo lo podrían ver, también lo podrán comprar.

Nikolay: ¿Por un precio módico?

Natalia: Por lo que sé, si. No es muy caro. Además, puedo asegurarles que es un libro con anécdotas muy divertidas. Raphael describe su llegada a la Unión Soviética y su descubrimiento de nuestro país y muchas cosas más.

Es un libro, que, como dijimos la última vez, termina con la gira del año 1997. Están sus dos visitas, y creo que será muy interesante para los fans de Raphael, tiene muy buenas fotografías y un montón de temas interesantes.

Nikolay: Bien. ¿Como es el siguiente video?

Natalia: Antes de verlo tenemos que decir que Raphael es sorprendentemente actual y hace cosas inesperadas, y muy modernas. Quiero mostrar una canción que inmediatamente se convirtió en un éxito entre la gente más joven.

Nikolay: A ver...

Natalia: Su titulo es “Sexo sentido”, perdón.

(Sexo sentido)

Nikolay: Precioso! Sinceramente, ahora que hemos visto esta pieza, lamento, por ejemplo, que nuestro estudio no nos permita levantarnos a bailar.

Natalia: Esta canción realmente fue muy popular en su momento y fue nombrada la canción del verano. Es una de las nuevas canciones de Manuel Alejandro. Y Manuel Alejandro es un compositor único que realmente conoce muy bien a Raphael y Raphael probablemente fue creado para la música de Manuel Alejandro. Todo lo que escribió para su nuevo disco son temas completamente nuevos.

Nikolay: Como veo, tenemos por aquí un bloque de fotos. ¿Vamos a verlas?

Natalia: Son fotos de actuaciones de Raphael de diferentes momentos.

Este es los "50 anos despues", hay un montón de instantáneas interesantes.

Nikolay: A mi, por ejemplo, me es difícil hablar del talento tan grande como el de Raphael, porque ¡es tan versátil! Hoy grabamos la tercera edición de esta serie, y al ver tanto material, tengo la sensación de que Raphael es una persona muy especial, muy interesante. Me comentaste antes de que empezara el programa que cada país tiene una especie de joya y es cierto. Esto son palabras de Bono.

Natalia: Sí. El dijo que España tiene a Raphael. Es asi, porque lleva la fama no sólo a España, sino a su ciudad natal. Porque todos saben que el es "Divo de Linares”. Muchas personas lo llaman así.

Y vamos a ver un fragmento mas. Mira cómo se comunica con el público.

Luego le diré que es lo que dice al final.

(Amame)

Nikolay: Bueno, y ahora dime, ¿qué dice?

Natalia: Es como una declaración de amor, entre Raphael y su público, el público y Raphael.

La canción acaba cuando el público el dice a Raphael a gritos: ¡Te quiero! Y Raphael contesta, y yo… ¡yo también! Así acaba esta canción con un.. Yo también te quiero.¿Ve que relación?

Nikolay: Volvamos de nuevo al maravilloso libro "¿Y mañana que?", que sale ahora en nuestra pais con una pregunta al respecto: ¿Quién hizo la traducción de este libro?

Natalia: Es de un traductor profesional de Ucrania, primero tradujo una parte del libro y posteriormente hizo la otra parte, aunque antes había sido traducida por otras personas. Es una traducción totalmente independiente y me han dicho que es muy buena, gracias a Dios! Yo no he podido leerlo todavía, pero lo haré muy pronto.

Nikolay: Bien. Una pregunta más. ¿Va a haber otros libros de Raphael, que también se venderán en los conciertos, y si no están traducidos lo estarán próximamente?

Natalia: Todos los libros de Raphael están traducidos, ya dije que hace mucho tiempo, hace cuatro años, traduje "Quero vivir". Es una traducción ya conocida ya que está en nuestra página web y en otras páginas dedicadas a Raphael. Tengo planes para editarla en el próximo otoño.

Nikolay: Bueno, pues vamos a estar muy pendientes de ello.

Natalia: A veces ocurren cosas muy extrañas, como que diferentes trabajos aparecen firmados por otras personas. Tenemos ya algún ejemplo de ello y particularmente en las páginas Web. Esperemos que esto no vuelva a suceder y menos que aparezcan impresos ilegales.

Nikolay: Claro. Bueno, suerte. ¿Y que tenemos en el siguiente video?

Natalia: Vamos a ver otro momento. Quiero advertir que el sonido no es de muy buena calidad. Esta grabación está hecha en el mismo teatro y hay algún problema con el sonido, pero no hay problema porque lo que quiero que veáis es como Raphael se mueve en el escenario

Nikolay: A ver.

(Escándalo)

Natalia: Perdón, éste es otro fragmento. Este es la famosa "Escándalo” de un especial TV, y aquí también se puede ver lo estupendo que es la comunicación entre el artista y su público, siempre unidos e inseparables. Esta es una canción muy popular.

Nikolay: Ahora vamos a ver un twist.

Natalia: Veamos. Y luego te comento.

Nikolay: Sí. Mira.

(A pesar de todo)

Natalia: Otra vez debo pedir perdón por la mala calidad del sonido.

Lo que pasa es que en las filmaciones profesionales, prefieren los primeros planos y en este caso tenemos que verle de cuerpo entero.

Nikolay: Hay que verlo todo y en el contexto completo del escenario.

Natalia: Exactamente. Y quería decir un cosa mas: el hecho es que la actual gira "Mi gran noche", que nos trae Raphael, es completamente diferente. Como he dicho, todas las giras de Raphael son diferentes y ésta está teniendo un gran éxito.

Aquí tengo, por cierto, el CD.

Nikolay: Este es el CD de la gira "Mi gran noche", podeis verlo. Por lo que conozco esta portada está muy divulgada por doquier.

Natalia: Correcto. Esta foto es, una replica de cartel de finales de los 60, una copia exacta, y por cierto, el cartel de la siguiente gira de Raphael, que ya está anunciada, también repetirá otro imagen anterior.

Pero ahora es "Mi gran noche" que llegará a Moscú.

Raphael va a cerrar esta gira en junio y ya está anunciada la nueva gira para que empezará en agosto.

Nikolay: Quedo sorprendido por su agenda, y por el ritmo acelerado que tiene y que lleva a Raphael a viajar, constantemente alrededor del mundo.

Natalia: ¡Vaya ritmo! La programación de otoño es sencillamente asombrosa. En diciembre tendremos las famosas noches en el Compac, que ya se han convertido en una gran y antigua tradición, que se rompió en las últimas dos temporadas. Sus conciertos en el Compac de Madrid es algo esperado por todos los fans del mundo entero, que llegan de todas partes para verle en ese teatro. Y este año Raphael nos regalará cuatro semanas en la Gran Vía de Madrid.

Nikolay: ¡Oh Dios mío! ¡Cuatro semanas!

Natalia: Efectivamente, cantara en el Compac cuatro semanas! Y ya no hablo de otras series de conciertos en diferentes ciudades españolas, donde también estará varios días, como Málaga, Sevilla, Valencia y en muchos otros lugares y acabará en Madrid con cuatro semanas en diciembre, serán noches de diciembre con Raphael, ya con su nueva gira.

Nikolay: Asombroso! Es imposible imaginar que otra persona tenga una agenda tan intensa.

Natalia: Es absolutamente imposible. ¿Sabe?, la capacidad de trabajo de Raphael y su pasión por el escenario son inigualables.

Nikolay: Natalia, por desgracia nos queda poco tiempo. Me gustaría hablar más y más, pero tenemos muy poco tiempo.

Natalia: Por eso quiero recordar que el 10 de abril Raphael cantará en "Oktiabrsky" en San Peterburgo y el 12 de abril, en el Kremlin, Moscú. Raphael estará esperando a sus espectadores.

Nikolay: Y con ustedes en el estudio de la cadena “Su televisión pública” como siempre fui yo, presentador Nikolay Shendarev, y la redactora jefe de página web viva-raphael.com, Natalia Arutyunova.

Natalia, muchas gracias por hacernos el honor y venir de nuevo con un montón de pequeños y bellos detalles de la vida y el arte de Raphael.

Muchas gracias a usted y muchas gracias a nuestros televidentes por vernos en el día de hoy.

Adios y buena suerte!

Natalia: Nos vemos en el concierto.

La redactora española Montserrat Muniente
Опубликовано 22.03.2014



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.