Raphael cada día
Слово переводчика...
... хотя слов нет

Вчера на одном из российский сайтов, посвященных Рафаэлю, прошла новость под названием «Мы нашли эту звезду!», которая заканчивалась словами:
Более подробный рассказ о цермонии открытии звезды Рафаэля можно почитать на нашем сайте, в статье:
«ЗВЕЗДА ДЛЯ РАФАЭЛЯ (МАЙАМИ). 1989».

Пройдя по этой ссылке, читатель мог увидеть рассказ о том, как Рафаэль в 1989 году открывал посвященную ему звезду. Интересный рассказ, подробный рассказ, снабженный должным количеством фотографий, радующий глаз и греющий душу поклонника Рафаэля.
Если бы не одно «НО».
Он слово в слово дублирует материал, размещенный на сайте Vivа-Raphаel (viva-raphael.com), вплоть до опечаток (после первой фотографии «огромна толпа ожидала», после второй фотографии «пемятный знак», пропущенная точка в предпоследнем абзаце «…большая честь вручить тебе эти ключи» От имени алькальда ему также был вручен знак…»)
Правда, одно слово все-таки было изменено.
Наш материал заканчивался словами:
По материалам прессы в переводе А.Н.Кучан
подготовила Natalia А.
Материал, выложенный на ТОМ сайте, заканчивался словами:
По материалам прессы в переводе А.Н.Кучан
подготовила Светлана Д.
У меня слов нет.
Возможно, когда это увидит Natalia А., она их найдет.
А.И.Кучан