Скромность великого. 2012
LA MODESTIA DEL GRANDE. 2012
“Это пианист-виртуоз, демонстрирующий уникальное инструментальное разнообразие. Он никогда не кичился ни своим владением предметом, ни своими концертами, ни своими турне, потому что скромность – основная черта его личности”. Это определение стало бы первым в статье, которую бы вы нашли в гипотетическом музыкальном словаре, если бы поискали в нем Хуана Эстебана Куаччи.
Ясно, что там также было бы написано, что он родился в Буэнос-Айресе в 1973, и его развитию способствовала семья известных артистов. Его мать и тетя – Инес и Сусана Ринальди; отец - Хуан Карлос; дядя – Освальдо Пиро; сестра – Анита Ко, а кузены – Лигия и Альфредо Пиро. Не слабо...
Жизненный путь Хуана, которому едва исполнилось 39 лет, великолепен. Он выступал в Карнеги-Холл, в Мэдисон-Сквер Гарден, в парижской Олимпии и на Красной площади в Москве. Он без ложной скромности говорит, что это не вызывает у него выброса адреналина, а вот Буэнос-Айрес вызывает. “Мне трудно включиться в какие-то дела или переживать из-за некоторых вещей. Наверно, я очень требовательный”.
Он играл для Лайзы Минелли, Ольги Гильот, Хулио Бокка, Элены Роджер и Рафаэля, с которым он недавно «развелся». “Мы долго были вместе, но мне был нужен глоток свежего воздуха, перемены, побольше времени для себя... у меня же двое детей. Он воспринял это с недоверием, но понял меня. Он думает, что будет давать в год 100 шоу, он никогда не останавливается”. Куаччи говорит, что Рафаэль просил его побеседовать с его родителями, чтобы те отговорили его: “no way (англ. бесполезно)”. “Я порекомендовал ему замену, и она пришлась ко двору – это Хуан Пьетранера”.
Хуан Эстебан жил и учился в Швеции, где сейчас ведет преподавательскую работу. И так же в Дании. Его график похож на график великих теноров - через 2 месяца он дает концерты в Цюрихе.
Он живет в Кадисе (Испания), “это маленький скромный городок, в котором мне спокойно. Кризис, который там свирепствует, внушает мне страх. Ситуация на рынке труда удушающая. Я еще не знаю, чем буду заниматься”, - говорит он озабоченно.
Эта фраза определяет его целиком: “мне интересно играть на пианино, на гитаре... играть и играть. Я родился в семье тружеников, и я играл для великих людей, которые были великими работягами, а не фанфаронами”. Возможно, это ключ к пониманию того, почему он сделал такой выбор: прекратить турне с Рафаэлем в Нью-Йорке, чтобы выступать в Tasso* с певицей Сандро Луной. “Tasso меня волнует, я живу в резонанс с Буэнос-Айресом”. Время предоставляет ему такие удовольствия, как выступления с Пабло Агри или с его матерью Инес.
А журналисты порой приглашают встретиться с людьми с другой планеты, которых отличает скромность великих.
Хавьер Фирпо
13.06.2012
www.larazon.com.ar
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 25.06.2013
Примечания переводчика:
* Культурный центр Торквато Тассо в Буэнос-Айресе.