Raphael cada día
Хосе Мария Фуэртес о Наталии Фигероа и Рафаэле
"Когда наступает эта дата..."

Хосе Мария Фуэртес написал несколько слов о Рафаэле и Наталии, приурочив эти фрагменты к дате их бракосочетания в Венеции 14 июля.
Мы хотим предложить эти небольшие заметки, поскольку все, что выходит из-под пера нашего замечательного севильского журналиста, всегда проникнуто особым чувством и необыкновенной поэзией. Итак,..

Когда жар солнца напоминает о том лете
44 года прошло с того 14 июля 1972. Журналист Йале нарушил секретность свадьбы, которую собирались провести в обстановке величайшей интимности. Но известие с грифом «срочно» появилось во всех газетах и журналах того времени.
Даже в ночном выпуске новостей корреспондент TVE в Риме Франсиско Нарбона сообщил: «Рафаэль женился – женился самый широко известный за рубежом испанский кумир того времени, сумевший покорить страны, о которых до того момента не мог и подумать ни один испанский певец. Юноша низкого происхождения женился на аристократке Наталии Фигероа». А лично у меня сотни цветных фотографий вызвали прекраснейшую одержимость желанием узнать этот город с его каналами и мостами, очаровавший меня, размноженный в огромном количестве снимков в стольких экстренных выпусках журналов Hola, Semana, Lecturas… Однажды вечером, много лет спустя, я оказался на площади Святого Марка. Только два города из тех многих, что я повидал, заставили меня плакать от волнения: Севилья и Венеция.
* * * * *
Я поздравил невесту
Когда пробила полночь, я послал ей whatsapp, и невеста немедленно с благодарностью ответила мне. Наталия уже знает по опыту прошлых юбилеев, что когда наступает эта дата, в этот день, когда они вдвоем уехали в Венецию, я на закате всегда смотрю на нее, такую красивую, когда она выходит замуж за Рафаэля.
На Наталию с этим глубокими очами, вечно говорящими о любви, с голубым взглядом, обещающим любовь на всю жизнь. На Наталию в белом платье прекрасного апрельского фасона. В этот день, когда импровизированный сонет, написанный Пеманом за одним из столиков для гостей в отеле Danielli, поведал над волнами Большого Канала, что Наталию у нас мимоходом украла песня …
* * * * *
Какое глубокое волнение
ПОЗДРАВЛЯЮ! Еще один год добавился к одному из главных успехов твоей жизни. Обнимаю, друг!
Большое спасибо, Пепе! Обнимаю. Рафаэль

14 июля 1972 я находился в школе, чтобы, как предполагалось (и как ожидалось) в сентябре исправить отметки по не знаю скольким предметам. Мне было четырнадцать лет, и тысячи чудесных мечтаний осложняли мою учебу.
Это было тогда, когда Рафаэль и Наталия венчались, далеко от той школы, очень далеко - там, куда на площади и улицы Венеции мальчик мог попасть, заплатив дорожную пошлину за журналы, журналы и снова журналы (и даже за книгу), чтобы увидеть, как они в гондоле плывут по мощной зеленой музыке каналов, под Мостом Риальто или Мостом Вздохов… вечно вздохов!!! Дорогие друзья Наталия и Рафаэль (без ph, потому что это касалось человека): “с каким глубоким волнения я вспоминал вчерашний день, когда все в Венеции мне говорило о любви…”.
Хосе Мария Фуэртес
14.07.2016
Дополнительные материалы:
Наталия Фигероа, супруга Рафаэля / Natalia Figueroa, la mujer de Raphael
Хосе Мария Фуэртес, журналист / José María Fuertes Aguilar, el periodista
Raphael y Natalia. La boda del silencio. 1972