Raphael cada día
Россия и мир по вторникам в рассказах Дмитрия Ластова
17-го января 1933-го года в Каире на свет появилась Иоланда Джильотти, получившая мировую известность как Далида.
Как-правило, все публикации о Далиде написаны как под копирку: отдельные факты из ее реальной биографии старательно перемешиваются с мифическими историями, в частности, о ее возлюбленных, и все это щедро приправляется изрядной толикой мистики, ограниченной только фантазией того или иного автора.
Считается (и может быть, вполне обоснованно), что широкая публика не любит обычного и простого в историях о знаменитостях: зрители и читатели ждут чего-то захватывающего, яркого, впечатляющего, выходящего за рамки привычного для них обыденного существования.
И потому журналисты с энтузиазмом придумывают, сочиняют и даже изобретают жизнь Далиды, так что если сейчас собрать все, написанное о певице, то, наверное, в результате получится образ роковой дамочки, персоны весьма таинственной, странной и даже жутковатой, что, собственно, и требуется для успешно "сваренного" произведения подобной серии.
Histoire d'un amour
Это моя любимая песня.
Моя история – это история любви,
Грустная песня – стон двух сердец,
Это пламя, что воспламеняет без огня,
Это сон, что мы видим без сна.
А ведь на самом деле реальная Далида, как мне представляется, была весьма далекой от подобной схемы. Она была замечательным человеком и женщиной, о чем чаще всего с легкостью забывают, так как такой взгляд, лишенный скандальности и сенсационности, слишком ординарен как для вкусов самой современной пишущей братии, так и для их потенциальной аудитории.
Comme toi
И жизнь, и море подобны тебе,
И вода, и песок подобны тебе,
И воздух, и свет подобны тебе,
И день, и ночь подобны тебе
Я слышу только тебя, молчание твоего голоса,
Я люблю тебя, я — это ты
Но за фасадом внешне абсолютно успешной и знаменитой женщины может скрываться глубоко одинокий, ранимый и нежный человек. И если мы просто, не читая этих многочисленных искусственно сконструированных биографий, обратимся к исполненным Далидой песням, вдумаемся в тексты композиций, то, наверное, сможем понять и ощутить намного больше. Это ведь так же, как у писателя, когда о нем говорят гораздо больше его книги. Вот и у певицы ее песни отражают ее жизнь, ее путь, ее труд, ее чувства и переживания вполне исчерпывающе.
Et la vie continuera
В названии заключен, пожалуй, главный посыл красивой песни —
жизнь и любовь будут продолжаться...
А жизнь будет продолжаться,
Пока крутится земля
И любовь будет продолжаться,
Даже без нас, даже без тебя
Давайте вслушаемся в голос Далиды: каждая песня ее репертуара - словно страница жизни, в которой, конечно же, было много всякого, что послужило основой нескольких художественных фильмов. Но смогли ли они отразить внутренний мир Далиды, открыть ее истинное лицо? Мне кажется, что нет. А вот в песнях все это есть в полной мере.
L'innamorata
Это песня обо всех нас, так как мы все влюблены —
в жизнь, в музыку, в наших близких, наших любимых.
Я влюбленная,
Вечно влюбленная,
Мое сердце говорит с помощью рук,
Мне ничего не нужно,
Только хлеб и вино, и я довольна
Когда-то, в 1980-х годах, Далиде задали вопрос о том, что она бы сделала, если бы наступил конец Света и у нее осталось всего несколько минут? Она ответила, что спела бы свою последнюю песню. Думаю, в этом была вся Далида, потому что в ее жизнь — это ее музыка и ее публика. И отделить ее от исполненных ею песен, как и отделить ее песни от нее самой, совершенно невозможно.
Le temps d'aimer
А эта песня будет нам очень всем близка. Далида очень хотела выступить в России. Ее концерты были запланированы на осень 1987-го года. К сожалению, этого не случилось. Но ее любовь к России звучит в этой песне.
Дмитрий и Соня только что сказали «да»
В православной церкви на берегу Волги.
В бедной и не очень большой квартире
Суетятся их друзья и родственники.
Бабушка с Украины под своей шерстяной шалью
С трудом скрывает печаль.
Иконы, свечи, водка, закуски –
Мать проработала над этим всю ночь
Исчезал из жизни любимый человек, и появлялась песня, где прочитывалось все без слов. Случалось предательство, и звучала новая песня, которая опять все рассказывала вполне исчерпывающе.
Je suis malade
Эту песню можно считать одной из наиболее значимых в творческой биографии Далиды. И она в чем-то автобиографична.
Я больна, совершенно больна.
Ты лишил меня всех моих песен.
Ты вытряхнул из меня все слова,
Хотя я была талантлива до тебя.
Эта любовь меня убивает,
И если это будет продолжаться,
Я сдохну в одиночестве
Возле радио, как глупый ребенок,
Слушая свой собственный голос,
Который будет петь.
Я больна, полностью больна
Обычно такие материалы об уже ушедшем исполнителе заканчиваются, на первый взгляд, абсолютно банальной мыслью, что его песни до сих пор современны, нужны слушателю и востребованныим. Может, и еще что-то прозвучать столь же привычное. Но я хочу объяснить, почему это простая мысль упрямо не теряет своей актуальности.
Дело в том, что здесь, на земле, обязательно остается то, во что вложена человеческая душа и искренность художника, оказываясь неиссякаемым источником, к которому постоянно обращаются, чтобы обрести ответ на самые важные человеческие вопросы, получить совет и даже помощь. Настоящая музыка, как и любовь, не умирает — она будет жить всегда. И об этом поет Далида.
J'attendrai
Я буду ждать
День и ночь,
Я всегда буду ждать
Твоего возвращения.
Я буду ждать,
Потому что птица, которая улетает,
Вернется искать забвения
В своем гнезде.
Время уходит и бежит,
Печально отзываясь
В моем сердце, таком тяжелом
И все-таки я буду ждать
Твоего возвращения.
Но закончить я хочу очень хорошей, радостной и позитивной песней J'attendrai, которая не относится к собственному репертуару певицы: она из 1930-х годов. Но ее Далида прекрасно исполнила. Вот и мы вместе с ней будем ждать самого хорошего и яркого в этой жизни. А музыка и песни замечательной исполнительницы нам в этом обязательно помогут...
Дмитрий Ластов
Москва (Россия)
Фрагменты переводов - fr.lyrsense.com
Дополнительные материалы:
О Петрусе Шредерусе из Оулу (Финляндия)
О Нурии из Барселоны (Испания), а также Суздали, Владимира и Москвы
О Валентине Моретти из Венеции и Милана (Италия)
О Нацуки и Виталии из Токио (Япония)
Русский театр "по-американски"
Кенни Роджерс - истинный американец
Размышления о современности в неясное время
Об одном актере в одном московском театре
Дин Рид - певец, зовущий у миру
Ховард Карпендейл, немецкий певец из Южной Африки
Современный театр: есть ли выход из тупика
О нашем добром старом "Фитиле"
Размышления перед экраном телевизора
Олег Даль, Олег Анофриев и песня «Есть только миг»
Жить не по лжи
Размышления о Беларуси и не только о ней...
Сегодня и завтра - образ будущего. Часть I
Сегодня и завтра - образ будущего. Часть II
Сегодня и завтра - образ будущего. Часть III
О Булате Окуджаве, Югославии и о нас, сегодняшних
Новый театр открыл сезон
О войне в неюбилейное время...
Лура как культурное наследие двух континентов
Россия, октябрь 2020 года — без комментариев
Художник и современное общество
Давайте поговорим откровенно. I
Давайте поговорим откровенно. II
Об одной песне Майи Кристалинской
О беженцах по воле и неволе,
и кем порою становятся на чужбине
Евгений Дятлов, певец и актер
Станислав Радзинский пришел на YouTube
Исаак Шварц - один из лучших композиторов нашего кино
Еще о Сергее Соловьеве и Исааке Шварце
Поговорим о театре вчерашнем и сегодняшнем
Комментарии
Большое спасибо за такие добрые слова и воспоминания!
Далида , ее жизнь и песни
Каждый раз, когда читаю о Далиде, робею перед величием ее таланта и красотой голоса. Великая, несравненная, очаровательная! Грандиозные концерты при полном аншлаге, публика наслаждалась ее выступлениями и скандировала: "Далида, Далида"! Но концерты заканчивались, а дома было одиночество. Трагична ее личная жизнь, очень жаль! Светлая память великой певице. Спасибо, Дмитрий за рассказ о ней и возможность прикоснуться к её творчеству!
Далида ее жизнь и песни
Мое знакомство с творчеством Далиды началось с журнала "Кругозор",номер за 73 или 74 год, точно не помню - на последней 12 странице шикарный портрет м небольшая заметка (правда "переврали" настоящее имя певицы назвав ее Джилиотта Лоланд). Первое, что я услышала на звуковой дорожке журнала, - это необыкновенный голос незнакомой певицы и потрясающее, мощное исполнение песни Луиджи Тенко Сhiao Amore!!!! С тех пор много воды утекло... Но каждый раз, когда я слышу имя Далида,в памяти всплывает "Сhiao Amore,chiao !" Дмитрий, спасибо за ваши добрые слова о Далида, спасибо за память.....
О Далиде как замечательной певице и ранимом человеке
Дима, слов нет... Как чудно написана статья о Далиде! Не забыть ее щедрого сердца... Historia de un amor тоже нежно любима мною! Далида поет ее так искренне, что слезы льются сами собой. Рафаэль также поет эту песню и так непревзойденно трагически, что, простите, рыдаю... Almaran написал ее в 1955г. после смерти жены своего брата. Спасибо, Дмитрий, любимый автор! Похоже, у Вас имеется огромный материал о Далиде, который потянет на книгу, а таланта и глубины души Вам не занимать. И для нашей Т. Горской могло бы быть отличной темой рассказать нам подробнее об этом кубинском болеро!