Рафаэль в программе "Loco por cantar" (Сарагоса). 2018

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "LOCO POR CANTAR" (ZARAGOZA). 2018

Этот замечательный концерт Рафаэль дал в ходе его великолепного турне с программой   "Loco por cantar" по Испании, когда ее успех стал явлением абсолютным.

Рафаэль Мартос Санчес

Стоит заметить, что именно в этом городе выступления артиста всегда проходили и проходят при фантастическом энтузиазме аудитории, когда публика с восторгом принимает все, что предлагает маэстро, с огромным восторгом.

Произведения новых для творчества исполнителя авторов, которые присутствовали в репертуаре в этот период, встречались зрителями с не меньшим удовольствием, чем классические хиты. Впрочем, судите сами...

• Aunque a veces duela текст



Dani Martín

Aunque a veces duela, 
ese miedo a sentir. 
El de perder las riendas. 
El que quiere construir.
Aunque a veces duela,
que eso llegue a existir.
Que agarres tus cometas y tu vuelo llegue a mi.
¡Qué pare aquí!
Que quiera resistir.

Aunque a veces duela,
la culpa porque sí.
La maldita exigencia de ser libre y no sufrir.
Aunque a veces duela,
morirme ahora por ti.
Que no haya pie a tierra y tenerte que decir:
¡Quédate aquí! a muerte ahora hasta el fin.

Aunque a veces duela,
lo que queda es el porqué de tu existencia.
Lo que hace que esta droga prisionera juegue con toda la fuerza su estrategia.
Y no deja que la piel lleve bandera y la clave en lo más alto, en tu cabeza.
Que ahora reina y no manda el corazón.
Aunque a veces duela.

Aunque a veces duela,
ese miedo a vivir.
Poder perder las cuentas que consigue destruir.
Aunque a veces duela que el sol llegue a salir, emanta en tus mareas y te saquen hasta allí.
¡Quédate aquí! a muerte ahora hasta el fin.

Aunque a veces duela,
lo que queda es el porqué de tu existencia.
Lo que hace que esta droga prisionera juegue con toda la fuerza su estrategia.
Y no deja que la piel lleve bandera y la clave en lo más alto, en tu cabeza.
Que ahora reina y no manda el corazón.
Aunque a veces duela. 

• Loco por cantar (Igual) текст



Diego Cantero

Será que ya nos conocemos,
Que se ha juntado tu piel y mi piel, 
Que te he contado algún secreto.
Por eso me vienes a ver.
Vienes a ver a un caballero a un hombre libre 
Que te ha sido fiel, 
Igual de viejo que sincero, igual de loco, igual. 

Igual, igual que ayer pero mas fiero, 
Pero mas tierno, con mas verdad, 
Con mas dulzura que veneno y algo de miedo pero igual, 
Igual, igual, igual, igual de loco por cantar. 

Vienes buscando tus recuerdos porque mi voz te ha dicho, 
Sin querer, toda la vida en unos versos. 
Por eso te he venido a ver. 
Lloremos ahora como niños, después riamos hasta enloquecer. 
La vida sigue siendo un juego igual y yo la quiero igual.

Igual, igual que ayer pero mas fiero, 
Pero mas tierno, con mas verdad, 
Con mas dulzura que veneno y algo de miedo pero igual, 
Igual, igual, igual, igual de loco por cantar. 
Igual, igual que ayer pero mas fiero, 
Pero mas tierno, con mas verdad, 
Con mas dulzura que veneno y algo de miedo pero igual, 
Igual, igual, igual, igual de loco por cantar. 

Pero yo igual, igual, igual, igual que ayer pero mas fiero, 
Pero mas tierno, con mas verdad, 
Con mas dulzura que veneno y algo de miedo pero igual, 
Igual, igual, igual, igual de loco por cantar.

• Mi gran noche текст



Salvatore Adamo

Перевод Ирины Филипповой 

Hoy para mi es un día especial 
Hoy saldré por la noche 
Podré vivir lo que el mundo nos da 
Cuando el sol ya se esconde 
Podré cantar una dulce canción 
A la luz de la luna 
Y acariciar y besar a mi amor 
Como no lo hice nunca 

Que pasara, que misterio habrá 
Puede ser mi gran noche 
Y al despertar ya mi vida sabrá 
Algo que no conoce 

Caminare abrazando a mi amor 
Por las calles sin rumbos 
Descubriré que el amor es mejor 
Cuando todo esta oscuro 
Y sin hablar nuestros pasos irán 
A buscar otra puerta 
Que se abrirá como mi corazón 
Cuando ella se acerca 

Sera será esta noche ideal 
Que ya nunca se olvida 
Podré reír, y soñar y bailar 
Disfrutando la vida 
Olvidare la tristeza y el mal 
Y las penas del mundo 
Y escuchare los violines cantar 

En la noche sin rumbo. 

• Ahora текст



Enrique Bunbury 

Ahora, que el tiempo ha pasado,
Y he dejado de lado la competición;
Veo mas claro, escucho mejor.
Doy gracias por haber llegado hasta aquí.

Ahora,que han pasado los años,
Intensamente vividos,exprimidos,
Sigo en forma, y no estoy cansado
Y tengo decidido retrasar el final.

Ahora puedo decirlo mas alto,
Pero no puedo mas claro,
Que todo lo que en el mundo yo he amado
Es una canción, un teatro y a ti.

Ahora,que no pueden hacerme daño,
Que tengo sus aplausos
Y los besos que tu me das,
Que aburrido, que desgraciado
Sin tenerte a mi lado,sin poderles cantar!

Ahora puedo decirlo mas alto
Pero no puedo mas claro,
Que todo lo que en el mundo yo he amado
Es una canción,un teatro y a ti.

Ahora, sin remordimientos ni disculpas,
Ni una mala excusa que dar para olvidar,
La conciencia tranquila una paz profunda,
A mi modo he dado todo lo que soy.

Ahora puedo decirlo mas alto
Pero no puedo mas claro,
Que todo lo que en el mundo
yo he amado
Es una canción, un teatro y a ti.

Y ahora puedo decirlo mas alto
Pero no puedo mas claro. 

• Ella текст



L. Favio 

Перевод Нины Черноваловой

Yo, yo no puedo olvidarla
Ella, ella ya me olvido
Yo la recuerdo ahora
Era como la primavera
Su anochecido pelo
Su voz dormida un beso
Y junto al mar la fiebre
Que me llevo a su entrana
Y sonamos con hijos
Que nos robo la carma 
Ella, ella ya me olvido
Yo, yo no puedo olvidarla
No, que no puedo olvidarla
Ella, ella ya se olvido
De aquellas caminatas
Junto a la cosatnera
Yal chico que miraba
Ella, ella ya me olvido
Yo, yo no puedo olvidarla
Que no, que no puedo olvidarla
Ella, ella ya me olvido
Yo, yo la recuerdo ahora
como no recordarla
si en cada primavera
me llega con la brisa
que la lleva la arena
A mi ella, ella ya me olvido
Yo, yo no puedo olvidarla
No, yo no puedo olvidarla
No, que no puedo olvidarla. 

• Somos текст



 Mario Clavel

Перевод Ирины Филипповой

Somos, un sueño imposible
que busca la noche.
Para olvidarse del mundo,
del tiempo y de todo.

Somos en nuestra quimera
doliente y querida.
Dos hojas que el viento
junto en el otoño.

Somos dos seres en uno
que amando se mueren,
para guardar en secreto lo mucho que quieren.
Pero que importa la vida,
con esta separación.
Somos dos gotas de llanto en una canción.

La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.

Somos en nuestra quimera
doliente y querida.
Dos hojas que el viento
junto en el otoño.

Somos dos seres en uno
que amando se mueren,
para guardar en secreto lo mucho que quieren.
Pero que importa la vida,
con esta separación.
Somos dos gotas de llanto en una canción.
Nada más que esto somos, nada más.

• Digan lo que digan текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Mas dicha que dolor hay en el mundo, 
Mas flores en la tierra que rocas en el mar. 
Hay mucho mas azul que nubes negras 
y es mucha mas la luz que la oscuridad. 

Digan lo que digan, 
Digan lo que digan, 
Digan lo que digan 
Los demas. 

Son muchos, muchos mas los que perdonan. 
Que aquellos que pretenden a todos condenar. 
La gente quiere mas y se enamora 
Y adora lo que es ella y nada mas. 

Digan lo que digan, 
Digan lo que digan, 
Digan lo que digan 
Los demas. 

Hay mucho, mucho mas amor que odio, 
Mas besos y caricias que mаla voluntad. 
Los hombres tienen fe en la otra vida, 
Y luchan por el bien no por el mal. 

Digan lo que digan, 
Digan lo que digan, 
Digan lo que digan 
Los demas. 

• Provocación текст



 Manuel Alejandro

No te olvides que el y yo somos amigos 
Y me duele hacer contigo lo que pides sin hablar 
No te olvides que soy hombre y no de hierro 
Y hoy daría el mundo entero por no verte nunca mas 

Tu no sigas procurando verme a solas 
Y acercándome tu boca cuando te voy a besar 
Ni me absorbas en reuniones demasiado 
Ni te entregues si bailamos 
Que la gente empieza a hablar 

Provocación 
En tus ojos hay clara provocación 
En tu inquieta mirada hay provocación 
Y en tus suaves palabras provocación 

Provocación 
En tu cuerpo hay queriendo provocación 
En cualquier movimiento provocación 
Y en tu adiós y en tu beso provocación.

• La noche текст



Adamo / J. Córcega 

Tu amor de noche me llego
Y un claro dia se me fue
Maldigo el sol que se llevo
Tus juramentos y mi fe
Tu amor el dia me hace odiar
La noche apaga mi rencor
Porque ella viene a recordarme
Que no soy nada sin tu amor
La noche
Me hace envolver, enloquecer
La noche calma mi ansiedad
Porque te espero y creo en ti
Que me atormenta sin piedad
Que lo eres todo para mi
De noche sueño nuestro ayer
Y cuando me llega el despertar
Yo te maldigo sin querer
Y es que te quiero a mi pesar
La noche
Me hace envolver, enloquecer
En vano liento mi rencor
Y espero el dia para odiar
La noche me hace recordar
Que no soy nada sin tu amor
La noche
Me hace envolver, enloquecer. 

• Volveré a nacer текст



 Manuel Alejandro 

Перевод Ирины Филипповой 

Yo no me iré completo de este mundo
porque jamás yo conocí la primavera.
Yo no viví la juventud como cualquiera
porque pasé de la niñez a los asuntos.

No conocí la charla bullanguera
de los amigos reunidos en la plaza.
Ni los paseos detrás de una muchacha,
ni la emoción de perseguirla 
hasta su puerta.

Porque pasé de la niñez a los asuntos
porque pasé de la niñez a mi garganta
para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

Para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

Yo volveré a nacer con la promesa
de masticar mi juventud cada segundo
y no abriré con mi garganta nuevos surcos
que está cansada de cantarle a las estrellas

Yo volveré a nacer, estoy seguro,
porque la vida con mi vida 
sigue en deuda
que yo no tuve juventud como cualquiera
porque pasé de la niñez a los asuntos

Porque pasé de la niñez a los asuntos.
porque pasé de la niñez a mi garganta
para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

Para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

• Cuando tú no estás (Laura) текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

No se si el mundo es el de siempre
Pero yo lo veo diferente
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

No se si brillan las estrellas
pero yo me encuentro entre tinieblas
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

Cuando tu no estas no tengo nada
No me queda mas que mi dolor
Por eso envidio al mar que tiene agua
Y al amanecer que tiene el sol

Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor

No se si es todo como antes
Pero a mi me falta como el aire
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

No se si brilla igual la luna
Pero yo la noche veo oscura
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

Yo te busco a ti bajo las hojas
Que cayendo están cerca de mi
Al otoño gris lleno de sombras
Le preguntaré qué fue de ti

Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor

Sin Láura
Sin su amor. 

• Yo sigo siendo aquel текст



 Jose Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Yo sigo siendo aquel 
A pesar de las dudas 
Y mi eterna locura 
Yo sigo siendo aquel 
Eterno caminante 
que vive en cualquier parte 
Y muere cada noche un poco 
Que vuelve a equivocarse 
Y vuelve a levantarse 
Y que ama con la fuerza 
de un loco 

Yo sigo siendo aquel 
Que cuando muere el sol 
la echa de menos 
Yo sigo siendo aquel 
Que va dejando el alma 
entre sus besos 
Yo sigo siendo aquel 
Que mira cada noche 
las estrellas 
Y siempre les pregunto 
igual que tantas veces 
Si está durmiendo ella 

Yo sigo siendo aquel 
A pesar del silencio, 
del aplauso y del beso 
Yo sigo siendo aquel
Eterno solitario 
detrás de un escenario 
Y propiedad un poco de todos 
Que vuelve a equivocarse 
Y vuelve a levantarse 
Y que ama con la fuerza 
de un loco

Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol 
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel 
Que va dejando el alma 
entre sus besos 
Que mira cada noche 
las estrellas 
Y siempre les pregunto 
igual que tantas veces 
Si está durmiendo ella

• Maravilloso corazón текст



Roberto Livi / Alajandro Vezzani

Maravilloso corazón, maravilloso 
mi compañero en los caminos de la vida 
siempre a mi lado en esas horas de tristeza 
siempre conmigo en los momentos de alegría 

Maravilloso corazón, maravilloso 
te agradezco tu amistad y tu compañia 
por ser mi amigo en el dolor y confidente en el amor 
quiero decirte que sin tí, no se que haría. 

Maravilloso corazón, maravilloso 
cuantas locuras y y aventuras compartimos 
cuantos recuerdos imborrables nos quedaron 
con los amores y pasiones que vivimos 

Maravilloso corazón, maravilloso 
soy tan feliz cuando yo siento tus latidos 
ya que la vida tú me das cuando te pido mucho más 
estás conmigo porque soy tu consentido 

Maravilloso corazón, maravilloso 
no dejes nunca de soñar, yo te lo pido 
ni dejes nunca de sentir las emociones 
si es de emociones que los dos hemos vivido 

Maravilloso corazón, maravilloso 
eres la llama que se anida aquí en mi pecho 
para que siempre exista amorpara llevarlo adonde voy 
te doy las gracias por lo bien que tu lo has hecho
 

• Por una tonteria текст



Manuel Alejandro 

Piensalo con calma y tomate tu tiempo 
Consulta con la almohada y luego habla 
Te veo muy nerviosa, estas acalorada 
Déjà pasar las horas y esperate a mañana 

Piénsalo con calma que luego no hay remedio 
Estas equivocada por completo 
Por una tontería que no es nada 
Estas haciendo un mundo, haciendo un drama 
Que luego al despertar te tiene que pesar 
Por cosas que nos pasan sin remedio 
Estando entre la gente tanto tiempo 
Quien puede una sonrisa despreciar 
O una charla entre amigos y una copa al final 

Piénsalo con calma y no te precipites 
Y háblame mañana por la mañana 
La dicha de esta casa la estas poniendo en juego 
Por tu desconfianza, por tus celos 

No lo reconozcas, pero estas sintiendo 
Que has hecho de una gota un mar inmenso 
Por una tontería que no es nada 
Estas haciendo un mundo, haciendo un drama 
Que luego al despertar te tiene que pesar 
Por cosas que nos pasan sin remedio 
Estando entre la gente tanto tiempo 
Quien puede una sonrisa despreciar 
O una charla entre amigos y una copa al final 

• No puedo arrancarte de mí текст



Manuel Alejandro 

Перевод Ирины Филипповой

Quisiera decirte esta noche 
lo que siento, 
Pero estas tan lejos esta noche, 
tan lejos. 
Quisiera dibujarte 
con lineas de colores 
y al grito de la noche 
hacerte realidad. 
Quisiera tenerte esta noche, 
en esta noche. 

No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me aprietas el alma, 
me arañas el sueño, 
me envuelvo tu aliento al vivir. 
No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me inunda el recuerdo, 
tu voz aun la siento, 
y solo deseo pedir - 
verte aqui esta noche. 

Quisiera que volvieras esta noche 
con el viento, 
y vieras con tus ojos esta noche 
lo que siento. 
Quisiera dibujarte 
con lineas de colores 
y al grito de la noche 
hacerte realidad. 
Quisiera tenerte esta noche, 
en esta noche. 

No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me aprietas el alma, 
me arañas el sueño, 
me envuelve tu aliento al vivir. 
No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me inunda el recuerdo, 
tu voz aun la siento, 
y solo deseo pedir - 
verte aqui esta noche. 

No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me aprietas el alma, 
me arañas el sueño, 
me envuelvas tu aliento al vivir. 
No puedo arrancarte de mi... 

• Cada septiembre текст



Vanesa Martin

Yo, yo soy el loco que pasea por tu calle 
Que cuando menos te lo esperas aparece 
Que gana tiempo para ver cómo apagas la luz 
Antes de ir a dormir. 
Yo, hice del tiempo un aliado un buen amigo 
Corrí ciudades para estar al fin contigo 
Y me enfrenté más de una vez al fiero amor. 

Tu, la centinela en mis noches de tormenta 
La consejera que siempre me anda dispuesta 
El huracán de mis secretos y mis sueños. 
Tu, la vieja historia que jamás está resuelta 
Débil olvido que dejó la puerta abierta 
Para que vuelva sin pedir permiso. 

Déjame caminar  a tu lado siempre 
Déjame deshacer, cada septiembre. 
Sabes que cuidaré 
Todas tus rarezas y si te queman por dentro 
O te duele el alma que a mi también me duela 
Que a mi también me duela.

Yo, yo soy el hombre del que no tienes respuesta 
Un alma libre que se escapa y que se queda 
El universo de una piel sin condiciones 
Yo, soy el silencio de los besos cuando escapan 
Y arrebatos te alimentas y destapan 
Todo lo que ya se de ti, bendito amor. 

Déjame caminar a tu lado siempre 
Déjame deshacer, cada septiembre. 
Sabes que cuidaré 
Todas tus rarezas y si te queman por dentro 
O te duele el alma que a mi también me duela 
Que a mi también me duela. 

Déjame caminar  a tu lado siempre 
Déjame deshacer, cada septiembre. 
Sabes que cuidaré 
Todas tus rarezas y si te queman por dentro 
O te duele el alma que a mi también me duela 
Que a mi también me duela. 

Yo, yo soy el loco que pasea por tu calle 
Que cuando menos te lo esperas aparece 
Que gana tiempo para ver cómo apagas la luz
 

• Estuve enamorado текст



Manuel Alejandro 

Перевод Ирины Филипповой

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero quiero ser sincero
De verdad que no te quiero como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti 

• La quiero a morir текст



F. Cabrel / Luis G. Escobar

Y yo que hasta ayer solo fui un holgazan
Y hoy soy el guardian de sus sueños de amor

La quiero a morir
Podeis destruir todo aquello que veis
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Como si nada, como si nada
La quiero a morir
Ella borra las horas en cada reloj
Y me enseña a pintar transparente el dolor
Con su sonrisa
Y levanta una torre desde el cielo hasta aqui
Me cose unas alas y me ayuda a subir

A toda prisa, a toda prisa
La quiero a morir

Conoce bien cada guerra,
Cada herida, cada ser
Conoce bien cada guerra
De la vida y del amor tambien

Me dibuja un paisaje, me lo hace vivir
En un bosque de lapiz se apodera de mi
La quiero a morir
Y me atrapa en un lazo que no aprieta jamas
Como un hilo de seda que no puedo soltar
Que no quiero soltar, no quiero soltar
La quiero a morir

Cuando trepo a sus ojos me enfrento al mar
Dos espejos de agua encerrada en cristal
La quiero a morir
Solo puedo sentarme, solo puedo charlar
Solo puedo enredarme, solo puedo aceptar
Ser solo suyo, tan solo suyo
Es que la quiero a morir

Conoce bien cada guerra,
Cada herida, cada ser
Conoce bien cada guerra
De la vida y del amor tambien

Y yo que hasta ayer solo fui un holgazan
Y hoy soy el guardian de sus sueños de amor
La quiero a morir
Podeis destruir todo aquello que veis
Porque ella de un soplo lo vuelve a crear
Como si nada, como si nada
La quiero a morir

La quiero a morir, hasta morir 

• Adoro текст



 Armando Manzanero

Перевод Ирины Филипповой

Adoro, 
la calle en que nos vimos, 
la noche 
cuando nos conocimos, 
Adoro 
las cosas que me dices, 
pues los ratos felices 
los adoro 
vida mía.

Adoro
la forma en que sonríes
y el modo 
en que a veces me riñes,
Adoro la ceda de tus manos, 
los besos que nos damos, 
los adoro 
vida mía.

Y me muero 
por tenerte junto a mi, 
cerca muy cerca de mi,
no separarme de ti,
y es que eres 
mi existencia mi sentir,
eres mi luna,
eres mi sol,
eres mi noche de amor.

Adoro 
el brillo de tus ojos,
lo dulce 
que hay en tus labios rojos, 
Adoro 
la forma en que caminas 
y hasta cuando suspiras. 

Yo te adoro vida mía, 
Yo te adoro vida mía, 
Yo te adoro vida mía.

• Gracias a la vida текст



 V. Parra 

Gracias a la vida que me ha dado tanto
me dio dos luceros que cuando los abro
perfecto distingo lo negro del blanco
y en el alto cielo su fondo es estrellado
y en las multitudes, la mujer que yo amo

gracias a la vida que me ha dado tanto
me ha dado el oido en todo su ancho
graba noche y dia, grillos y canarios
martillos, turbinas, ladridos y chubascos
y la voz tan tierna de mi bien amada

gracias a la vida que a mi me ha dado tanto
me ha dado el sonido y el abecedario
con el las palabras que pienso y declaro
madre, amigo, hermano y luz alumbrando
la ruta del alma de la que estoy amando

gracias a la vida que a mi me ha dado tanto
me ha dado la marcha de mis pies cansados
con ellos anduve ciudades y charcos
playas y desiertos, montanas y llanos
y la casa tuya, tu calle y tu patio

gracias a la vida que me ha dado tanto
me dio el corazon que agita su marco
cuando miro al fruto del cerebro humano
cuando miro el bueno tan lejos del malo
cuando miro el fondo de tus ojos claros

gracias a la vida que a mi me ha dado tanto
me ha dado la risa y me ha dado el llanto
asi yo distingo dicha de quebrantos
los dos materiales que forman mi canto
y el canto de ustedes que es mi mismo canto
y el canto de todos que es mi propio canto

gracias a la vida que a mi me ha dado tanto

• Volver текст



 Carlos Gardel / Alfredo Le Pera

Yo adivino el parpadeo 
de las luces que a lo lejos 
van marcando mi retorno... 
Son las mismas que alumbraron 
con sus pálidos reflejos 
hondas horas de dolor... 

Y aunque no quise el regreso, 
siempre se vuelve al primer amor... 
La vieja calle donde el eco dijo 
tuya es su vida, tuyo es su querer, 
bajo el burlón mirar de las estrellas 
que con indiferencia hoy me ven volver... 

Volver... 
con la frente marchita, 
las nieves del tiempo platearon mi sien... 
Sentir... 
que es un soplo la vida, 
que veinte años no es nada, 
que febril la mirada, 
errante en las sombras, 
te busca y te nombra. 
Vivir... 
con el alma aferrada 
a un dulce recuerdo 
que lloro otra vez... 

Tengo miedo del encuentro 
con el pasado que vuelve 
a enfrentarse con mi vida... 
Tengo miedo de las noches 
que pobladas de recuerdos 
encadenan mi soñar... 

Pero el viajero que huye 
tarde o temprano detiene su andar... 
Y aunque el olvido, que todo destruye, 
haya matado mi vieja ilusión, 
guardo escondida una esperanza humilde 
que es toda la fortuna de mi corazón.

• Fallaste corazón текст



 Cuco Sánchez

Y tú que te creías 
el rey de todo el mundo; 
y tú que nunca fuiste 
capaz de perdonar 
y cruel y despiadado 
de todo te reías, 
hoy imploras cariño 
aunque sea por piedad. 

A dónde está tu orgullo, 
a dónde está el coraje, 
por que hoy que estás vencido 
mendigas caridad. 
Ya ves que no es lo mismo 
amar que ser amado, 
hoy que estás acabado 
¡qué lástima me das! 

Maldito corazón 
me alegro que ahora sufras, 
que llores y te humilles 
ante este gran amor. 

La vida es la ruleta 
en que apostamos todos 
y a ti te había tocado 
momás la de ganar, 
Pero hoy tu buena suerte 
la espalda te ha volteado, 
Fallaste corazón 
no vuelvas a apostar. 

Maldito corazón 
me alegro que ahora sufras, 
que llores y te humilles 
ante este gran amor. 

Que la vida es la ruleta 
en que apostamos todos 
y a ti te había tocado 
momás la de ganar, 
Pero hoy tu buena suerte 
la espalda te ha volteado, 
Fallaste corazón 
no vuelvas a apostar.

• Que nadie sepa mi sufrir текст



E. Dizeo / A. Cabral 

Перевод Ирины Филипповой

No te extrañes si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el brillo de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor. 

Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me ví. 

(Estribillo): 
Amor de mis amores, reina mía, ¿Qué me hiciste
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar? 
Ya que pagaste mal mi cariño tan sincero
Sólo conseguirás que no te nombre nunca más
Amor de mis amores si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte? 
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir. 

El silencio que se quiebra en la guitarra
Nuestra ronda, amor, lo hace en su cantar
Y la noche lo convierte en serenata
A esos ojos que me niegan su mirar
Si la noche consiguiera tu mirada
Las estrella dejarían de brillar
Y entre notas de bandurrias y guitarras
Nuestra ronda te daría este cantar

Amor de mis amores, reina mía, ¿Qué me hiciste
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar? 
Ya que pagaste mal mi cariño tan sincero
Sólo conseguirás que no te nombre nunca más
Amor de mis amores si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente de eso no se enterará
¿Qué gano con decir que una mujer cambió mi suerte? 
Se burlarán de mí, que nadie sepa mi sufrir. 

• El gavilán текст



C. Gentil

Ay, si el gavilán se comiera, 
se comiera , como se come el ganao; 
Ay, si el gavilán se comiera 
se comiera como se come el ganao, 
yo ya me hubiera comido al gavilán colorao. 

Gavilán tío, tío 
Gavilán, tao tao. 
Gavilán tío, tío 
Gavilán, tao, tao.

Canero del río Arauca, 
del Arauca pasame pal otro lao, 
Canero del río Arauca, 
del Arauca pasame pal otro lao, 
por que me viene siguiendo un gavilán colorao. 

Gavilán tío, tío 
Gavilán, tao tao. 
Gavilán tío, tío 
Gavilán, tao, tao. 
Gavilán tío, tío 
Gavilán, tao,tao. 
Gavilán tío, tío 
Gavilán, tao, tao.  

• Estar enamorado текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Si confundes 
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si recuerdas 
los versos de tu infancia
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si perciben 
el llanto más callado
si perciben 
el roce de unas manos
es que estás enamorado, 
enamorado.

Estar enamorado es, 
descubrir lo bella que es la vida
estar enamorado es, 
confundir la noche con los días
estar enamorado es, 
caminar con alas por el mundo
estar enamorado es, 
vivir con el corazón desnudo

Estar enamorado es, 
ignorar el tiempo y su medida
estar enamorado es, 
contemplar la vida desde arriba
estar enamorado es, 
divisar la estrella más pequeña,
estar enamorado es, 
olvidar la muerte y la tristeza

Estar enamorado es, 
ver el mar con arboles, y rosas,
estar enamorado es, 
escuchar tu voz en otra boca,
estar enamorado es, 
respirar el aire más profundo,
estar enamorado es, 
confundir lo mío con lo tuyo.

Si confundes 
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado... 

• En carne viva текст



Manuel Alejandro 

Перевод Ирины Филипповой

Haz amigo el favor
de no hablarme de ella aún
todavía es muy pronto y la sueño
todavía su amor lo recuerdo
haz amigo el favor
de ignorarla delante de mi
ni siquiera pronuncies su nombre
que aún mi alma esta hecha jirones

Que tengo el corazón
en carne viva,
que yo no sé olvidar
como ella olvida,
que estoy desconcertado
que no sé dar ni un paso
sin ella, sin ella

Que tengo el corazón, en carne viva
que yo podría morir, estoy sin vida
que nada me interesa
que todo en mi es tristeza
sin ella, sin ella

Haz amigo el favor
de llevarme muy lejos de aquí
dónde ella conmigo no estuvo
donde nada recuerde algo suyo
haz amigo el favor,
acompañarme a caminar
por lugares lejanos y nuevos
donde nada me invite al recuerdo

Que tengo el corazón
en carne viva
que yo no sé olvidar
como ella olvida
que estoy desconcertado
que no sé dar ni un paso
sin ella, sin ella 

• Escándalo текст



 Willy Chirino 

Перевод Ирины Филипповой

Siempre la misma rutina:
Nos vemos por las esquinas
Evitando el que dirán
Mi cuerpo no se acostumbra
A este amor entre penumbras
Que es mas fuerte que um volcán.
Escondidos de la luna
No se puede continuar.
Por desgracia o por fortuna
No te dejare de amar.

Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…

No me importa que murmuren
Ni que mi nombre censuren
Por todita la ciudad.
Ahora no hay quien me detenga,
Aunque no pare la lengua
De la alta sociedad.
Este río desbordado
No se puede controlar.
Si lo nuestro es pecado,
No dejare de pecar.

Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…

No me interesa si te tomen por sorpresa,
Un alma libre siempre he sido yo.
Si tengo ganas,hago lo que me da la gana,
Yo soy el que decide si o no.
Si piensan mal,no me tiene preocupado,
De tu lado no me voy a separar.
Pienso diferente,no vivo con la gente
y mi manera no la voy a cambiar.

Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…

• Ámame текст



Jóse Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Dime porque 
hoy tu mirada vuela
atravesando la noche.
Te siento lejos de mí,
quiero saber porqué.
Tu me dirás: 
no te preocupes, no es nada,
mis pensamientos estaban 
junto a ti.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Sonreirás y volverá de nuevo
ese silencio que duele.
Y tras la noche vendrá 
un nuevo amanecer.
Se perderá esa pregunta en el aire.
Y cuando muera la tarde volverá.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero. 

• Que sabe nadie текст



Manuel Alejandro 

Перевод Ирины Филипповой

De mis secretos deseos, 
de mi manera de ser 
De mis ansias y mis sueños... 
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie! 
De mi verdadera vida, 
de mi forma de pensar 
De mis llantos y mis risas... 
¡Qué sabe nadie! 
¡Qué sabe nadie! 

¡Qué sabe nadie! 
Lo que me gusta 
o no me gusta en este mundo 
¡Qué sabe nadie! 
Lo que prefiero 
o no prefiero en el amor 
A veces oigo 
sin querer algún murmullo 
Y no hago caso 
y yo me río y me pregunto 
¡Qué sabe nadie! 
Si ni yo mismo 
muchas veces sé que quiero 
¡Qué sabe nadie! 
Por lo que vibra 
de emoción mi corazon
De mis placeres, 
de mis íntimos deseos 
¡Qué sabe nadie!..
¡Qué sabe nadie!.. 

De aquello que me preocupa, 
que no me deja dormir 
De lo que mi vida busca... 
¡Qué sabe nadie! 
¡Qué sabe nadie! 
De por que doy siempre el alma 
Cuando me pongo a cantar 
De por que mis carcajadas... 
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie! 
Lo que me gusta 
o no me gusta en este mundo 
¡Qué sabe nadie! 
Lo que prefiero 
o no prefiero en el amor 
A veces oigo 
sin querer algún murmullo 
Y no hago caso 
y yo me río y me pregunto 
¡Qué sabe nadie! 
Si ni yo mismo 
muchas veces sé que quiero 
¡Qué sabe nadie! 
Por lo que vibra 
de emoción mi corazon
De mis placeres, 
de mis íntimos deseos 
¡Qué sabe nadie!.. 
¡Qué sabe nadie!.. 

• Como yo te amo текст



Manuel Alejandro

Como yo te amo, 
Como yo te amo 
Convéncete, convéncete 
Nadie te amará. 

Como yo te amo, 
como yo te amo 
Olvídate, olvídate 
Nadie te amará, 
Nadie te amará, 
Nadie porque... 

Yo te amo 
Con la fuerza de los mares, 
Yo te amo 
Con el ímpetu del viento, 
Yo te amo 
En la distancia y en el tiempo, 
Yo te amo 
Con mi alma y con mi carne, 

Yo te amo 
Como el niño a su mañana, 
Yo te amo 
Como el hombre a su recuerdo, 
Yo te amo 
A puro grito y en silencio, 
Yo te amo 
De una forma sobrehumana, 

Yo te amo 
En la alegría y en el llanto, 
Yo te amo 
En el peligro y en la calma, 
Yo te amo 
Cuando gritas, cuando callas, 
Yo te amo tanto, 
Yo te amo tanto... ¡Yo!.. 


Бурные аплодисменты и эмоциональные восклицания тому, безусловно, полное свидетельство: ведь Рафаэль остается одним из самых любимых певцов у пяти поколений граждан Испании. Да и не только ее.

Natalia A. и Anna_SVSH
Опубликовано 03.10.2018



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.