Raphael cada día
Видеоархивы Рафаэля по пятницам с Татьяной Орловой
Татьяна беседует с Аргентиной о Рафаэле и многом другом

Этот выпуск рубрики Татьяны Орловой не совсем обычный. Дело в том, что некоторое время назад Татьяна приняла участие в выпуске аргенинского радио, программы которого ведут Норма и Фернандо Корвалан.

Татьяна подготовила краткий перевод разговора, который был довольно объемен, но, думается, он достоин того, чтобы читатели с ним познакомились, поскольку он ярко демонстрирует, как Рафаэль соединяет самые отдаленные части планеты.
Фернандо Корвалан: И кто этот монстр, который так уверенно подчиняет себе сцену...
Норма Корвалан: Мы его любим, и его видели в Вилья-Мария, и это была незабываемая ночь. Такие особенные дни, встречи с Рафаэлем и сейчас мы об этом поговорим.
Звучит Ahora
Норма Корвалан: И вот с Рафаэлем, звучащим в студии, и этим великолепным фестивалем в Вилья-Мария в 2016 году мы поделимся впечатлениями со всеми поклонницами Рафаэля и поговорим в нашей подругой, которая является его поклонницей уже очень много лет. Это наша дорогая Татьяна Орлова из... Она русская, из Украины, и посмотрим, откуда она с нами говорит. Привет, Татьяна!

Татьяна Орлова: Привет, Норма! Доброе утро всем, кто сейчас слушает твою прекрасную программу. Я говорю из Сирии, и я очень рада вашему приглашению. Спасибо от всего сердца за возможность беседовать с вами и со всеми, кто в данный момент слушает эту программу.
Норма Корвалан: Когда мы разговариваем с девочками из Чили и других стран, мы говорим, что мы на связи постоянно друг с другом, мы говорим о новостях и обо всём. Рафаэль нас объединяет таким образом, что мы каждый день обмениваемся новостями о статьях, презентациях, концертах. Каждая рассказывает о событиях в её стране, концертах, и это так прекрасно, наше общение между поклонниками Рафаэля. Мы знаем о тебе, Татьяна, по нашим встречам. И это чувство дружбы и привязанности между поклонницами Рафаэля так прекрасно.
Татьяна Орлова: Спасибо, Норма. Это правда, все мы, кто является поклонниками Рафаэля всю жизнь, объединены Рафаэлем... Мы его поклонники издавна и навсегда, до самого конца. Потому что это прекрасно - быть рафаэлистом. Рафаэль полностью вошёл в нашу жизнь, с момента, когда узнали о нём впервые и навсегда. Это правда.
Норма Корвалан: Когда ты узнала о Рафаэле? Сколько тебе было лет, когда ты узнала Рафаэля?
Татьяна Орлова: Мне было 14 лет, когда я познакомилась с Рафаэлем по фильму "Пусть говорят", который снимали в Аргентине, и этот фильм был настоящим фурором для русских зрителей. И с тех пор, а это уже более 50 лет, я поклонница Рафаэля и с гордостью могу назвать себя рафаэлисткой. И с тех пор каждый день я не могу не услышать какую-либо из его песен. Рафаэль присутствует не только в моей жизни, но и в жизни моей семьи, в моменты хорошие и в не очень хорошие, в трудные моменты, Рафаэль всегда с нами. Всегда в любой момент жизни всегда находится одна песня Рафаэля. 50 лет восхищения талантом Рафаэля - это не мало. Я всегда говорю, что, если Рафаэль вошёл в чью-то жизнь, то это навсегда. И это один из феноменов рафаэлизма. Это чувство рафаэлизма - оно навсегда.
Норма Корвалан: Песни Рафаэля наносят отпечаток на события нашей жизни. Когда мы отмечали 25-ый юбилей нашей свадьбы, нашей песней была Desde fondo de mi alma. Моему мужу тоже нравится Рафаэль, и эта песня стала песней нашего юбилея. И сейчас мы празднуем 25 лет в эфире, и первое, что мы сделали, это поставили песню Рафаэля Maravilloso corazón.
Татьяна Орлова: Как это здорово! Как Прекрасно! А знаешь, у меня тоже есть такая песня, и я могу поблагодарить Рафаэля за то, что у меня такой муж. Тогда, когда мы с ним познакомились, мы слушали песню Somos. Он тоже любитель песен Рафаэля. В то время я все дни напролет слушала Somos, и мой будущий муж тоже... Когда мы познакомились, то слушали её вместе. И ,возможно, если бы не Рафаэль, мы бы не познакомились. Каждый раз в день нашей свадьбы (мы вместе уже более 40 лет) мы слушаем эту песню... всегда. Я люблю все песни Рафаэля, но на определённых этапах жизни слушаешь какие-то больше, чем другие. Например, сейчас мы в Сирии проходим нелёгкий этап нашей жизни: здесь ещё идет война, вот уже деять лет. И песня Resistiré - это как гимн для меня и для всех, кто меня ее исполнение.
Норма Корвалан: Это песня Duo Dinamico. Как раз сегодня мы чествовали этот дуэт в программе.
Татьяна Орлова: Да-да, я слышала, прекрасное чествование
Норма Корвалан: Duo Dinamico создали эту песню в 1988 году, и она облетела весь мир... Сейчас эту песню считают песней противостояния коронавируса.

Татьяна Орлова: Да, это точно, но у нас она является песней противостояния и Covid-19 и общей обстановке в стране. Это прекрасный гимн сопротивления. И ещё я хотела бы сказать, что для рафаэлистов Рафаэль велик не только как певец, с его манерой исполнения, он велик как человек. Он хороший пример сопротивления, преодоления трудных жизненных ситуаций. Рафаэль - это гений как артист и гений как личность.
Норма Корвалан: Мы все знаем о нём, но как поётся в его песне, Que sabe nadie...
Татьяна Орлова: Это правда, все знают всё и не знают ничего.
Норма Корвалан: А сейчас мы хотим передать приветы всем, кто нам пишет, Мигель и Пилар празднуют юбилей свадьбы, поздравляем их и шлем огромные поцелуи. Они из Мадрида.
Татьяна Орлова: Я тоже поздравляю Мигеля и Пилар, они чудесные, и шлю привет всем членам Ассоциации Raphaelista, членом которой я являюсь.
Норма Корвалан: Как сейчас в Сирии, какая погода стоит?
Татьяна Орлова: Здесь летом очень жарко, высокие температуры и влажность, потому что живём на средиземном побережье. Сейчас погода очень приятная.
Норма Корвалан: Ольга из Петербурга рассказывала, что сейчас у них бабье лето. Почему так говорят?
Татьяна Орлова: Так говорят об этом периоде осени, когда среди похолодания начинаются тёплые дни. Это короткий отрезок времени, когда повышается температура и стоит очень приятная погода.
Норма Корвалан: Но сейчас, например, в Риме очень холодно, а в России бабье лето, правда, не каждый год оно бывает.
Татьяна Орлова: В России - да. Но здесь в этот период очень хорошая погода.
Норма Корвалан: Ситуация в Сирии, война... Как вы живёте? Как можно жить в этих условиях?
Татьяна Орлова: Живём, у нас нет другого выхода. Мы должны преодолевать, здесь много проблем, и я не хочу говорить об этом: живём без света, без интернета, без многих вещей, необходимых для нормальной жизни... С войной здесь всё изменилось, до войны жили нормальной жизнью, но сейчас должны преодолевать все эти трудности, должны преодолевать. И опять я вспомню нашего артиста... Он как пример, как надо преодолевать трудности.
Норма Корвалан: И другая наша артистка говорит, что музыка изменит мир, и на самом деле она даёт нам особые чувства, которые только музыка может нам дать.
Татьяна Орлова: Да, без музыки мы не можем жить, это бальзам для души, для жизни. И в этом плане Рафаэль нам доставляет огромное наслаждение и дает большое счастье.
Норма Корвалан: Как хорошо ты говоришь. Из Буэнос-Айреса семья (она тоже из Украины) тебе передают привет и желают стойкости.
Татьяна Орлова: Я их тоже крепко обнимаю. Привет всем моим друзьям, которых очень люблю, всех целую.
Норма Корвалан: Как прекрасно, когда тебя могут услышать твои подруги и передать привет,
Татьяна Орлова: Да, сейчас во всем мире празднуют 60-ый юбилей артистической жизни Рафаэля, и это нас ещё более объединяет. А я вспоминаю празднование 50-летия, как чествовали его в Сирии. Это было незабываемое событие.
Норма Корвалан: Как у вас это все возможно. У вас есть группа или это ваши подруги?
Татьяна Орлова: Здесь есть русские и сирийцы, но мы не группа. Мы просто иногда встречаемся и говорим по теме. Если бы не война, может, и создали бы группу, но война нас разъединила, многие вернулись в Россию из-за войны, многие уехали на родину. Но с теми, кто остался, иногда встречаемся и говорим по теме.

Норма Корвалан: А вы не думали с мужем уехать из Сирии?
Татьяна Орлова: Нет, пока не думали, есть много проблем.
Норма Корвалан: У тебя есть кто-нибудь из братьев на Украине?
Татьяна Орлова: Нет, мой брат в Америке, сыновья далеко, старший - в Эмиратах, младший - в Герман. Большой им привет, они сейчас слушают наш разговор. Я вас очень люблю!
Норма Корвалан: Им передаем поцелуи, у них любимая мама, особенная. И всегда у нас найдется, о чём поговорить с друзьями рафаэлистами.
Татьяна Орлова: Да, конечно, потому что Рафаэль не останавливается, всегда он в новых делах и каждый день есть что-то новое. И нам надо бежать, чтобы успеть за ним. Потому что всегда у него что-то выходит новое.
В конце выпуска Татьяна вспомнила свои приключения, когда рейс задержали на целый день, и она из аэропорта с чемоданом и в дорожной одежде приехала в театр (тогда шли концерты на Gran Via), чтобы услышать хотя бы конец концерта.
В финале Норма пообещала поставить песню для Татьяны, чтобы их беседа дала немного радости Татьяне в той обстановке, в которой она живет.
Фернандо сказал о том, что Рафаэль всех объединяет, но отношения не заканчиваются только беседами об артисте, потому что разговор идет о многих событиях, о жизни вообще, о том, что происходит в разных уголках планеты.
И в конце прозвучала Somos, чтобы Татьяна и ее муж ещё раз вспомнили прекрасные моменты их жизни.
Краткий перевод Татьяны Орловой