Raphael. Eternamente tuyo (Hispavox – 1984)

рафаэль певец испания

РАФАЭЛЬ. ВЕЧНО ТВОЙ (HISPAVOX – 1984)

Творческий пик этого десятилетия приходится на совместную работу Рафаэля с композитором Хосе Луисом Пералесом.  

Мой Рафаэль

И этот альбом стал первым результатом этого тесного сотрудничества, которое надолго определит творческое развитие великого артиста. Вокальные произведение, которые вошли в этот диск, стали, безусловно, символом всего творчества Рафаэля в этот период. 

А композиции Frente al espejo, Qué me importa и Ámame можно назвать знаковыми, вошедшими в сокровищницу репертуара артиста, и без них редко обходилась и обходится каждая новая программа маэстро.

33. Eternamente tuyo. 1984

• Y fuimos dos текст



José Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Sabías que iba a suceder lo
que sucede hoy
y te quedaste en
tu rincón sin escucharme
me di la vuelta y me marché,
¿quién sabe a dónde?
y por las calles me sentí
tan solo

Y me perdí de bar en bar
buscando alguien
y estaba ella y le conté
todas mis cosas
y luego me abrazó,
y luego me besó
y luego nos perdimos
en la noche
y fuimos dos

Sabías que iba a suceder lo
que sucede hoy
y nunca te escuché
decir ni un "te quiero"
y sin embargo esa mujer me
dijo tantos...
y de repente me olvidé
de ti

Y me perdí en el azul de su mirada
y emborraché mi corazón con tantos besos
y luego amaneció,
y luego amaneció
y vimos apagarse las estrellas
y fuimos dos


• Sólo te tengo a ti текст



José Luis Perales 

Перевод Ирины Филипповой

Esas miradas que a veces me hieren
Esas preguntas que llegan y duelen
Y ese silencio tuyo de hielo, de nieve
Y ese silencio tuyo que a veces me duele

Solo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces con mis cosas olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo

No hay otros besos que no sean tuyos
No hay un secreto que no sea el nuestro
No hay otro amor que el tuyo
Te quiero, te quiero
Eternamente tuyos mi alma, mi cuerpo

Solo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces con mis cosas olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo

Esas miradas que a veces me hieren
Esas preguntas que llegan y duelen
Y ese silencio tuyo de hielo, de nieve
Y ese silencio tuyo que a veces me duele

Solo te tengo a ti
Y todo lo demás son cosas de la vida
No entiendes que tu alma es parte de la mía
Que a veces con mis cosas olvido darte un beso
Y entre ausencia y ausencia se nos escapa el tiempo


• Frente al espejo текст



José Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

No me mires así,
que me molesta.
No me mires así,
que soy el mismo.
Un poco más mayor, quizás,
Un poco más cansado, sí,
Y mis ojos no brillan
como cuando era un niño,
Y es más ancha mi frente,
Y mi pelo más claro,
Y mi voz como siempre
sólo sabe cantar.

Prefiero ser así
a ser lo que eres tú,
Un cuerpo que no tiene corazón,
Un alma con el frío del cristal,
Un paso por el tiempo sin dejar
ninguna huella.

Prefiero ser así
a ser lo que eres tú.
Prefiero ser un loco soñador,
Amante de la vida en libertad,
Prefiero ser de fuego y de pasión
a ser de hielo.

No me mires así,
que me molesta,
No te burles de mí,
que soy el mismo.
Menos tersa la piel, quizás,
Unos años de más, tal vez,
Pero tengo ilusiones
como cuando era un niño,
Y me doy por entero
cuando encuentro cariño,
Y me olvido del tiempo
cuando empiezo a cantar.

Prefiero ser así
a ser lo que eres tú,
Un cuerpo que no tiene corazón,
Un alma con el frío del cristal,
Un paso por el tiempo sin dejar
ninguna huella.

Prefiero ser así
a ser lo que eres tú,
Prefiero ser un loco soñador,
Amante de la vida en libertad,
Prefiero ser de fuego y de pasión
a ser espejo.

Prefiero ser así
a ser lo que eres tú,
Prefiero ser un loco soñador,
Amante de la vida en libertad,
Prefiero ser de fuego y de pasión
a ser espejo.


• Cuando te sueño текст



José Luis Perales

Me miras y no me dices nada
tan solo te sonries y te marchas
y luego despierto como siempre
perdido entre la espuma de mi cama
a veces mi sueño es de colores
y entonces apareces
perdida entre las flores del jardin
y corro hacia tu lado pero tu te has ido
como ayer

Ayer
que lejos va quedando
y que cerca a la vez
que vuelve cada dia
y me lleva con el
y tras cualquier esquina
me espera

Ayer
que fue pasando el tiempo
y nunca se fue
que nace cada dia
en el corazon
y llena de recuerdos
las horas

Me miras y trato de abrazarte
y entonces tu te escapas de mis manos
te hablo y no respondes nada
tan solo te sonries y te marchas
a veces mi sueño es un poema
y entonces apareces
perdida entre las lineas del papel
y trato de atraparte pero tu te has ido
como ayer


• Qué me importa текст



José Luis Perales
 
Перевод Ирины Филипповой

Que me importa que piensen de mi
Los que no me conocen
¡Que me importa!
Que me importa que digan
Es bueno o es malo
¡Que importa!
Si lo mas importante es vivir
Si lo mas importante es vivir
Y poner la mirada en las cosas
Que me hacen feliz
Me importa ser libre
Y escaparme de un sue?o y volar
Me importa la gente
Cuando mira de frente al hablar
Me importa mi canto
Por si alguien lo quiere escuchar
Y me importan las bombas
Las flores, la guerra y la paz
...La guerra y la paz
Me importa mi lucha
Porque en ella se encuentra mi pan
Me importan los ni?os
Porque en ellos esta la verdad
Me importa la risa
Pues prefiero reir a llorar
Y me importan las bombas
Las flores, la guerra y la paz
...La guerra y la paz
Que me importa que piensen de mi
Si no soy casi nada
¡Que me importa!
Que me importa que digan
Es alto o es bajo
¡Que importa!
Si lo mas importante es amar
Si lo mas importante es amar
Y poner la mirada en las cosas
Que me hacen vibrar


• Y ¿cómo es él? текст



José Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Mirándote a los ojos, juraría
que tienes algo nuevo que contarme.
Empieza ya mujer, no tengas miedo,
quizá para mañana sea tarde,
quizá para mañana sea tarde.

¿Y cómo es él?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
¿De dónde es?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Pregúntale,
¿por qué ha robado un trozo de mi vida?
Es un ladrón
que me ha robado todo.

¿Y cómo es él?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
¿De dónde es?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Pregúntale,
¿por qué ha robado un trozo de mi vida?
Es un ladrón
que me ha robado todo.

Arréglate mujer, se te hace tarde
y llévate el paraguas por si llueve.
Él te estará esperando para amarte,
y yo estaré celoso de perderte.

Y abrígate,
te sienta bien ese vestido gris.
Sonríete,
que no sospeche que has llorado.
Y déjame,
que vaya preparando mi equipaje.
Perdóname,
si te hago otra pregunta.

¿Y cómo es él?
¿En qué lugar se enamoró de ti?
¿De dónde es?
¿A qué dedica el tiempo libre?
Pregúntale,
¿por qué ha robado un trozo de mi vida?
Es un ladrón
que me ha robado todo.

Pregúntale,
¿por qué ha robado un trozo de mi vida?
Es un ladrón
que me ha robado todo.


• Despertar al amor текст



José Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Despertar al amor,
descubrir cómo es
Impregnarse de él, es vivir
Caminar junto a él,
confundirse con él
Abrazarse con él, es vivir
Ser dichoso con él,
desgraciado con él
Debutante con él, es vivir
Y sentarse a su lado,
y tomarle la mano
Y mirarlo, es sentirse vivir

Y estrecharlo en tus brazos
y luego besarlo
Y sentirlo en el alma, es vivir
Y lavarle la cara
y fundirse con él
Y adueñarse de él, es vivir

Despertar al amor,
sorprenderte de él
Arriesgarte por él, es vivir
Despertarte con él,
escaparte con él
Enfrentarte con él, es vivir

Enfadarte con él,
ser mendigo por él
Arrastrarte por él, es vivir
Y vivir a su lado,
y comer de su mano
Y cuidarlo es sentirse vivir

Y estrecharlo en tus brazos
y luego besarlo
Y sentirlo en el alma, es vivir
Y lavarle la cara
y fundirse con él
Y adueñarse de él, es vivir

Despertar al amor,
descubrir cómo es
Impregnarse de él, es vivir ...


• Estoy llorando hoy por ti текст



José Luis Perales

Estoy hablando solo
Estoy hablando solo
Y sin embargo siento que estas conmigo
No puedo acostumbrarme
No puedo acostumbrarme
Y sin embargo es cierto que te has ido

Estoy llorando hoy por ti
Después de tanto tiempo
Que a veces te maldigo sin querer
Y luego me arrepiento

Estoy llorando hoy por ti
Ya ves que tontería
Pasaron tantos años y otra vez
Volví a pensar en ti

Estoy llorando hoy por ti
Ya ves que tontería
Pasaron tantos años y otra vez
Volví a pensar en ti

Recuerdo aquella tarde
La lluvia se durmió serenamente
Detrás de la ventana
Hacia tanto frío que al filo de la noche
Se quedaron heladas las miradas
Nacía por primera vez
La palabra silencio
Creímos en el seo del amor
Y luego no era cierto

Estoy llorando hoy por ti
Ya ves que tontería
Pasaron tantos años y otra vez
Volví a pensar en ti


• Ámame текст



Jóse Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Dime porque
hoy tu mirada vuela
atravesando la noche.
Te siento lejos de mí,
quiero saber porqué.
Tu me dirás:
no te preocupes, no es nada,
mis pensamientos estaban
junto a ti.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Sonreirás y volverá de nuevo
ese silencio que duele.
Y tras la noche vendrá
un nuevo amanecer.
Se perderá esa pregunta en el aire.
Y cuando muera la tarde volverá.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.


• Quién me lo iba a contar текст



José Luis Perales

Quien me lo iba a contar
tanto tiempo que paso
y esta manana al pasar la vi
ella miro sin hablar
yo trate de sonreir
y ella quizas se olvido de mi

Ella dejo sin querer
tantos recuerdos en mi
que me robo sin querer el alma
era otro tiempo el de ayer
cuando empezando a vivir
nos prometimos amor para siempre

Eramos ninos ayer
lejos del bien y del mal
y por la calle al pasar la vi
ella vestia de azul
yo iba vestido de gris
y en una esquina le di un beso

Y esa manana de abril
nos escapamos los dos
para inventar el amor a solas
luego aprendi a volar
pero no supe volver
y desde entonces a hoy la quiero.


• Es mentira текст



Jose Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Es mentira cuando digo que te quiero
Y por ti daría todo, es mentira
Es mentira cuando digo que te espero
Cuando digo que te sueño, es mentira
Es mentira desde el día que te vi llegar
Aspirando los perfumes del amanecer
Es mentira desde el día que te vi hablar con el
Cuando vuelves y te abrazo
Cuando digo que eres todo lo que tengo, es mentira
Cuando te amo, cuando te amo
Cuando digo que me muero por tus besos, es mentira
Cuando llegas tu ya se ha marchado ella
Cuando tu te marchas vuelve junto ami
Y comemos de la fruta prohibida
Y apuramos nuestras copas escondidas
Tantos años, tantos años
desde el día que te vi hablar con el a escondidas
Tantos años, tantos años
Desde el día que te vi hablar con el todo es mentira
Es mentira cuando juego con tus manos
Y me pierdo entre tus brazos, es mentira
Es mentira cuando busco tu mirada
Y me ves enamorado, es mentira
Es mentira desde el día que te vi llegar
Aspirando los perfumes del amanecer
Es mentira desde el día que te vi hablar con el
Cuando vuelves y te abrazo
Cuando digo que eres todo lo que tengo, es mentira
Cuando te amo, cuando te amo
Cuando digo que me muero por tus besos, es mentira
Cuando llegas tu ya se ha marchado ella
Cuando tu te marchas vuelve junto a mi
Y comemos de la fruta prohibida
Y apuramos nuestras copas escondidas
Tantos años, tantos años
Desde el día que te vi hablar con el a escondidas
Tantos años, tantos años
Desde el día que te vi hablar con el todo es mentira


Так что этот диск во многом стал одним из самых принципиальных для артиста, и ряд композиций и сегодня звучит в исполнении Рафаэля со сцены.

Natalia A.
Anna_SVSH
Обновлено 07.06.2013



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.