Raphael 6.0 En Concierto (Universal - 2021)

рафаэль певец испания

RAPHAEL 6.0 EN CONCIERTO (UNIVERSAL - 2021)

Этот альбом Рафаэль выпустил по итогам своих концертов в декабре 2020, когда он представил свою юбилейную программу "Raphael 6.0".


Успех его выступлений был бесспорным, и потому артист принял решение, что его почитатели должны услышать то, что состоялось в стенах WiZink Сenter  в оригинальной версии.

Этот подарок появился незадолго до того, как маэстро вновь вышел на сцену этого огромного концертного зала, что еще больше усилило интерес к альбому.

• Ave Fénix текст



Alberto Cortez

Por quererte y te quiero, renasere
A las horas precisas, renasere
Por amor todo entro, renasere
De mis propias cenizas, renasere

Basta ya de penumbras, renacere
En un gran fogonazo, renacere
Con mas luces que nunca, regresare
Y otra vez en tus brazos, renasere,

Renasere
Como el ave fénix, regresare,
A sentir cada tono de tu voz
A invadir cada poro de tu piel

Renasere,
Como el ave fénix, regresare,
Con maravilloso corazón
Renovado y airoso, volveré


Por amarte y te amo, renasere,
Por la vida que crece, renasere,
Por la magia y el canto, renasere,
Una, cien y mil veces, renasere,

Renacere
Como el ave fénix, regresare
Orillando tu alma y su candor
Re encendidas mis ansias, volveré

Renacere
Como el ave fénix, regresare,
Para vivir de nuevo el esplendor
De volar con tus alas, volveré. 

• Vivir así es morir de amor текст



Camilo Blanes Cortes

Siempre me traiciona la razón
Y me domina el corazón
No sé luchar contra el amor

Siempre me voy a enamorar
De quien de mí no se enamora
Y es por eso que mi alma llora

Y ya no puedo más, ya no puedo más
Siempre se repite esta misma historia
Y ya no puedo más, ya no puedo más
Estoy harto de rodar como una noria

Vivir así es morir de amor
Y por amor tengo el alma herida
Por amor
No quiero más vida que su vida
Melancolía
Vivir así es morir de amor
Soy mendigo de sus besos
Soy su amigo
Y quiero ser algo más que eso
Melancolía

Siempre se apodera de mi ser
Mi serenidad se vuelve locura
Y me llena de amargura
Siempre me voy a enamorar
De quien de mí no se enamora
Y es por eso que mi alma llora
Y ya no puedo más, ya no puedo más
Siempre se repite la misma historia
Y ya no puedo más, ya no puedo más
Estoy harto de rodar como una noria
Vivir así es morir de amor
Y por amor tengo el alma herida
Por amor
No quiero más vida que su vida
Melancolía

Vivir así es morir de amor
Soy mendigo de sus besos
Soy su amigo
Y quiero ser algo más que eso
Melancolía
Vivir así es morir de amor
Y por amor tengo el alma herida
Por amor
No quiero más vida que su vida
Melancolía

Vivir así es morir de amor
Soy mendigo de sus besos
Soy su amigo
Y quiero ser algo más que eso
Melancolía 

• No vuelvas текст



Manuel Alejandro

Si tú sigues como ayer, no vuelvas,
Si lo mismo vas a hacer,
no vuelvas,
Si no puedes ya cambiar
de manera de pensar,
Si tú sigues como ayer,
no vuelvas...
No vuelvas, no vuelvas...

Puedo, puedo, puedo pasar
sin tu amor noche y día,
Puedo, puedo, puedo seguir
por la vida sin ti,
Quiero, quiero, quiero vivir
libremente mi vida,
Antes, antes, antes que estar
a tu lado y sufrir.

Si no vas a perdonar,
no vuelvas,
Si me tratas de engañar,
no vuelvas,
Si no vas a comprender
mi manera de querer,
Si no vas a perdonarme,
no vuelvas...
No vuelvas, no vuelvas...

Puedo, puedo, puedo pasar
sin tu amor noche y día,
Puedo, puedo, puedo seguir
por la vida sin ti,
Quiero, quiero, quiero vivir
libremente mi vida,
Antes, antes, antes que estar
a tu lado y sufrir.

Si me vas a molestar,
no vuelvas,
Si me vas a criticar,
no vuelvas,
Si no vas a consentir
que yo mande sobre ti,
Si me vas a molestar,
no vuelvas...
No vuelvas, no vuelvas...

No vuelvas, no vuelvas,
no vuelvas... 

• Digan lo que digan текст



Manuel Alejandro

Mas dicha que dolor hay en el mundo,
Mas flores en la tierra que rocas en el mar.
Hay mucho mas azul que nubes negras
y es mucha mas la luz que la oscuridad.

Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.

Son muchos, muchos mas los que perdonan.
Que aquellos que pretenden a todos condenar.
La gente quiere mas y se enamora
Y adora lo que es ella y nada mas.

Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.

Hay mucho, mucho mas amor que odio,
Mas besos y caricias que mаla voluntad.
Los hombres tienen fe en la otra vida,
Y luchan por el bien no por el mal.

Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas. 

• Mi gran noche текст



Salvatore Adamo

Перевод Ирины Филипповой

Hoy para mi es un día especial
Hoy saldré por la noche
Podré vivir lo que el mundo nos da
Cuando el sol ya se esconde
Podré cantar una dulce canción
A la luz de la luna
Y acariciar y besar a mi amor
Como no lo hice nunca

Que pasara, que misterio habrá
Puede ser mi gran noche
Y al despertar ya mi vida sabrá
Algo que no conoce

Caminare abrazando a mi amor
Por las calles sin rumbos
Descubriré que el amor es mejor
Cuando todo esta oscuro
Y sin hablar nuestros pasos irán
A buscar otra puerta
Que se abrirá como mi corazón
Cuando ella se acerca

Que pasara, que misterio habrá
Puede ser mi gran noche
Y al despertar ya mi vida sabrá
Algo que no conoce

Sera será esta noche ideal
Que ya nunca se olvida
Podré reír, y soñar y bailar
Disfrutando la vida
Olvidare la tristeza y el mal
Y las penas del mundo
Y escuchare los violines cantar
En la noche sin rumbo

Que pasara, que misterio habrá
Puede ser mi gran noche
Y al despertar ya mi vida sabrá
Algo que no conoce

Que pasara, que misterio habrá
Puede ser mi gran noche 

• Me olvidé de vivir текст



Jacques Abel / Jules Revaud

De tanto correr por la vida sin freno
Me olvidé que la vida se vive un momento
De tanto querer ser en todo el primero
Me olvidé de vivir los detalles pequeños.

De tanto jugar con los sentimientos
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
De tanto gritar mis canciones al viento
Ya no soy como ayer, ya no sé lo que siento

Me olvidé de vivir...

De tanto cantarle al amor y la vida
Me quedé sin amor una noche de un día
De tanto jugar con quien yo más quería
Perdí sin querer lo mejor que tenía.

De tanto ocultar la verdad con mentiras
Me engañé sin saber que era yo quien perdía
De tanto esperar, yo que nunca ofrecía
Hoy me toca llorar, yo que siempre reía.

Me olvidé de vivir...

De tanto correr por ganar tiempo al tiempo
De tanto fracasos, de tantos intentos
Por querer descubrir cada día algo nuevo.

De tanto jugar con los sentimientos
Viviendo de aplausos envueltos en sueños
De tanto gritar mis canciones al viento
Ya no soy como ayer, ya no sé lo que siento.

Me olvidé de vivir... 

• Frente a frente текст



Manuel Alvarez Beigbeder Perez

Queda, que poco queda
de nuestro amor apenas queda nada
apenas ni palabras, quedan.

Queda sólo el silencio
que hace estallar la noche fría y larga
la noche que no acaba
sólo eso queda.

Sólo quedan las ganas de llorar
al ver que nuestro amor se aleja
frente a frente bajamos la mirada
pues ya no queda nada de qué hablar, nada.

Sólo quedan las ganas de llorar
al ver que nuestro amor se aleja
frente a frente bajamos la mirada
pues ya no queda nada de qué hablar, nada.

Queda poca ternura
y alguna vez haciendo una locura
un beso y a la fuerza, queda.

Queda un gesto amable
para no hacer la vida insoportable
y así ahogar las penas
sólo eso queda.

Sólo quedan las ganas de llorar
al ver que nuestro amor se aleja
frente a frente bajamos la mirada
pues ya no queda nada de qué hablar, nada.

Sólo quedan las ganas de llorar
al ver que nuestro amor se aleja
frente a frente bajamos la mirada
pues ya no queda nada de qué hablar, nada.

Sólo quedan las ganas de llorar... 
 

• Ave María / Le llaman Jesús / Aleluya текст



Manuel Alejandro

Es verdad, que hace tiempo
que te tengo en el olvido,
que ni rezo, ni me acuerdo
de llevarte rosas rojas al altar.

Es verdad, que tu nombre
no lo digo desde niño,
pero ahora yo, yo necesito
que me ayudes y que olvides
lo que he sido.

Oh, Ave María, escúchame,
Ave María, Ave María,
tú sabes que yo la quiero
y es todo lo que tengo.

Oh, Ave María, escúchame,
Ave María, Ave María,
te pido que no termine
nuestro amor.

Recordarás aquellas flores
que adornaban tu capilla.
Eran mías, solo mías,
las robaba por las noches para ti.

Recordarás cuantas veces
te he rezado de rodillas...
Mis amigos se reían,
al mirarme se reían, se reían...
Ave María, escúchame,
Ave María, Ave María,
tu sabes que yo, yo la quiero
y es todo lo que tengo.

Oh, Ave María, escúchame,
Ave María, Ave María,
te pido que no termine
nuestro amor, nuestro amor,
nuestro amor...


Palito Ortega

Hay un hombre que está solo
Tiene triste la mirada
Con sus manos lastimadas
Que no dejan de sangrar

Él sembró todas las flores
Tiene muchos familiares
Tiene tierras, tiene mares
Pero vive en soledad

Le llaman Jesús
Le llaman Jesús
Le llaman Jesús
Le llaman Jesús

Cada vez está más solo
Sus hermanos lo olvidaron
Sin querer lo lastimaron
Hoy se muere de dolor

Ya cumplió más de mil años
Y parece siempre un niño
Él que dio tanto cariño
Hoy le niegan el amor

Le llaman Jesús...

María D. Ostiz

Перевод Ирины Филипповой

Escuchar el aire
Cuando en la mañana azul
Todas las estrellas
duermen al nacer la luz
Cuando el arco íris llora
Solo el aire escucharéis
Llamas que no queman rezareis

Todo corre de prisa
Sin ver... nada despide color
Nuestras manos solo piden amor
Nuestras voces gritarán
Unidas siempre cantarán

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

Para los que sufren
Al otro lado del mar
Los niños que lloran
Sin saber por que llorar
Para los que pasan hambre
Para los que tienen sed
Llamas que no queman rezaréis

Salmos encendidos
Como ríos secos van...
Solo el campo verde crecerá

Todo corre de prisa
Sin ver... nada despide color
Nuestras manos solo piden amor
Nuestras voces gritarán
Unidas siempre cantarán

Aleluya, aleluya... 

• La vida loca текст



Francisco Fabian Cespedes Rodriguez

Porque tú me faltas, quiero darle al alma
El consuelo que le falta
Porque el pensamiento no le gane al tiempo
Y sentirlo que me mata

Aunque estes adentro
Y este sentimiento se me antoje eterno
No tengo tu boca
No tengo tus ganas
Y por más que intento yo
Ya no entiendo nada

Aunque estes adentro
Y este sentimiento se me antoje eterno
Esta lejanía duele cada día
Porque no te tengo

No tengo tu boca
No tengo tus ganas
Y por más que intento
Ya no entiendo nada

De esta vida loca, loca, loca
Con su loca realidad
Que se ha vuelto loca, loca, loca
Por buscar otro lugar

Pero le provoca este sufrimiento
Y no me abandona porque a mí me toca
Esta vida loca

Loca como yo
Vida loca
Esta vida loca, loca, loca, loca, loca
Vida loca
Porque tú me faltas, yo extraño tus cosas, tu boca
Vida loca
Esta vida loca, loca, loca, loca
Vida loca
Vida loca
Vida loca
Vida loca
Vida loca
Vida loca (vida loca)
Vida loca
Es que a mí me toca

Esta vida loca 

• No puedo arrancarte de mí текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Quisiera decirte esta noche 
lo que siento, 
Pero estas tan lejos esta noche, 
tan lejos. 
Quisiera dibujarte 
con lineas de colores 
y al grito de la noche 
hacerte realidad. 
Quisiera tenerte esta noche, 
en esta noche. 

No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me aprietas el alma, 
me arañas el sueño, 
me envuelvo tu aliento al vivir. 
No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me inunda el recuerdo, 
tu voz aun la siento, 
y solo deseo pedir - 
verte aqui esta noche. 

Quisiera que volvieras esta noche 
con el viento, 
y vieras con tus ojos esta noche 
lo que siento. 
Quisiera dibujarte 
con lineas de colores 
y al grito de la noche 
hacerte realidad. 
Quisiera tenerte esta noche, 
en esta noche. 

No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me aprietas el alma, 
me arañas el sueño, 
me envuelve tu aliento al vivir. 
No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me inunda el recuerdo, 
tu voz aun la siento, 
y solo deseo pedir - 
verte aqui esta noche. 

No puedo arrancarte de mi, 
no puedo arrancarte de mi. 
Me aprietas el alma, 
me arañas el sueño, 
me envuelvas tu aliento al vivir. 
No puedo arrancarte de mi...  

• Yo sigo siendo aquel текст



Jose Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Yo sigo siendo aquel
A pesar de las dudas
Y mi eterna locura
Yo sigo siendo aquel
Eterno caminante
que vive en cualquier parte
Y muere cada noche un poco
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
de un loco

Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
la echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma
entre sus besos
Yo sigo siendo aquel
Que mira cada noche
las estrellas
Y siempre les pregunto
igual que tantas veces
Si está durmiendo ella
Yo sigo siendo aquel
A pesar del silencio,
del aplauso y del beso
Yo sigo siendo aquel
Eterno solitario
detrás de un escenario
Y propiedad un poco de todos
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
de un loco
Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma
entre sus besos
Que mira cada noche
las estrellas
Y siempre les pregunto
igual que tantas veces
Si está durmiendo ella 

• Estuve enamorado текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero quiero ser sincero
De verdad que no te quiero como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti 

• Treinta y seis текст



Pablo López

Me encontré
Con tanta luz
Tanta luz de repente

¡Qué extraña luz!
No es igual

Yo, no
La quiero para mí
No es la luz de la gente
No es tierra y música

Me vestí
De negro, amor
Y escapé de la suerte
Bendi-ita luz mortal

Y es que hoy
Tan solo va a salir
Construyeron un puente

Un puente de camino libre
De camino libre y sin edad
De madera sin calendario
Y a diario, tu verdad
Verdad de cartel en el Olimpia
Con 30, 25 o 19
Me espera en camerinos
Donde llueve
35... 36...
Su nombre en el cartel
Soñé que le escribía una canción
A Raphael
¡Oh, no!
¡Oh, no!
¡Oh, no!
¡Y del alma convirtió! 

• Nostalgias текст



Enrique Cadicamo

Quiero emborrachar mi corazon
para olvidar un loco amor
que mas que amor es un sufrir...

Y aqui vengo para eso,
a borrar antiguos besos
en los besos de otras bocas.

Si su amor fue flor de un dia,
por que causa es siempre mia
esta cruel preocupacion.

Quiero, por los dos, mi copa alzar
para olvidar mi obstinacion,
y mas la vuelvo a recordar.

Nostalgias
de escuchar su risa loca
y sentir junto a mi boca
como un fuego su respiracion...

Angustias
de sentirme abandonado
y sentir que otro a su lado
pronto, pronto le hablara de amor...

Hermano,
yo no quiero rebajarme
ni pedirle ni rogarle
ni decirle que no puedo mas vivir.
Desde mi triste soledad
vere caer las rosas muertas
de mi juventud.

Gime, bandoneon, tu tango gris
quizas a ti te hiera igual
algun amor sentimental...

Llora mi alma de fantoche
sola y triste en esta noche,
noche negra y sin estrellas.
Si las copas traen consuelo,
aqui estoy con mi desvelo
para ahogarlo de una vez.
Quiero emborrachar al corazon
para despues poder brindar
por los fracasos del amor. 

• Alfonsina y el mar текст



Ariel Ramírez / Félix Cesar Luna

Por la blanda arena que lame el mar
su pequeña huella no vuelve más,
un sendero solo de pena y silencio llegó
hasta el agua profunda.
Un sendero solo de penas mudas llegó
hasta la espuma.

Sabe Dios qué angustia te acompañó
qué dolores viejos
calló tu voz
para recostarte arrullada en el canto
de las caracolas marinas.
La canción que canta en el fondo oscuro
del mar la caracola.

Te vas Alfonsina con tu soledad,
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Una voz antigua de viento y de sal
te requiebra el alma y la está llevando
y te vas hacia allá como en sueños,
dormida, Alfonsina, vestida de mar.

Cinco sirenitas te llevarán
por caminos de algas y de coral
y fosforescentes caballos marinos harán
una ronda a tu lado.
Y los habitantes del agua van a jugar
pronto a tu lado.

Bájame la lámpara un poco más,
déjame que duerma, nodriza, en paz
y si llama él no le digas que estoy
dile que Alfonsina no vuelve.
Y si llama él no le digas nunca que estoy,
di que me he ido.

Te vas Alfonsina con tu soledad,
¿qué poemas nuevos fuiste a buscar?
Una voz antigua de viento y de sal
te requiebra el alma y la está llevando
y te vas hacia allá como en sueños,
dormida, Alfonsina, vestida de mar. 

• Agradecer la marcha текст



Natalia Lafourcade

Voy a cantar con el alma
Agradecer la marcha
Recordar bonito mi bien 

Los tiempos recorridos, el vaivén
De aquella nave libre en nuestro mar
En la que fuimos juntos por ahí
A dar la vuelta al mundo, a saludar
Amigos que hoy siguen conmigo
A dar la vuelta al mundo, a saludar
Amigos que hoy siguen conmigo

Voy a entregar a los vientos
Mi humilde sentimiento
Mirar un cielo lleno de estrellas
Que desde lejos vieron la huella
Que fui dejando en cada camino
En donde fue difícil la andanza
Quiero cantarte, vida, en esta melodía
Cuánto yo te quiero
Quiero cantarte, vida, en esta melodía
Cuánto yo te quiero

¡Qué ganas de vivir!
Y honrar el presente
Como una bella flor
Nacida en desiertos
Y ver la luz del sol
Que abraza el momento
En que más vivo estoy

¡Qué ganas de vivir!
Y honrar el presente
Como la bella flor
La más primorosa
Le canto esta canción
Con toda mi alma
Agradeciendo a Dios
La marcha que ando hoy

Con un puñado de tanta vivencia
Se entrelazó la historia
Como granito sobre la arena
Se construyeron grandes montañas
Que caminamos noches y días (oh)
Por abrazar de nuevo la vida
Quiero cantarte, vida, en esta melodía
Cuánto yo te quiero
Quiero cantarte, vida, en esta melodía
Cuánto yo te quiero

¡Qué ganas de vivir!
Y honrar el presente
Como la bella flor
Nacida en desiertos
Y ver la luz del sol
Que abraza el momento
En que más vivo estoy

¡Qué ganas de vivir!
Y honrar el presente
Como la bella flor
La más primorosa
Le canto esta canción
Con toda mi alma
Agradeciendo a Dios
La marcha que ando hoy

Voy a cantar con el alma
Y agradecer la marcha 

• Fallaste corazón текст



Cuco Sánchez

Перевод Марианны Макаровой

el rey de todo el mundo; 
y tú que nunca fuiste 
capaz de perdonar 
y cruel y despiadado 
de todo te reías, 
hoy imploras cariño 
aunque sea por piedad. 

A dónde está tu orgullo, 
a dónde está el coraje, 
por que hoy estás vencido 
mendigas caridad. 
Ya ves que no es lo mismo 
amar que ser amado, 
hoy que estas acabado 
que lástima me das! 

Maldito corazón 
me alegro que ahora sufras, 
que llores y te humilles 
ante este gran amor. 

La vida es la ruleta 
en que apostamos todos 
y a ti te había tocado 
nomás la de ganar, 
pero hoy tu buena suerte 
la espalda te ha volteado: 
fallaste corazón 
no vuelvas a apostar. 

• Cierro mis ojos текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Cierro mis ojos
Para que tu no sientas ningún miedo
Cierro mis ojos
Para escuchar tu voz
Diciendo amor

Para que digas hoy de verdad
Lo mucho que me quieres
Para que creas para que pienses
Que ni te escucho yo.

Cierro mis ojos
Para que tú me quieras libremente
Para que tú me mires y no tiembles
Y puedas darme tu amor
Tal como es.

Cierro mis ojos
Para que beses mis manos y mi frente
Para que corran tus dedos por mi piel.

Yo no te veré, yo no te veré
Puedes hacer lo que quieras conmigo
No te miraré, no te miraré
Hasta que tú me lo pidas amor.

• Se nos rompió el amor текст



Manuel Alvarez Beigbeder Perez

Se nos rompió el amor
de tanto usarlo.
De tanto loco abrazo
sin medida.

De darnos por completo a cada paso,
se nos quedó en las manos un buen día.
Se nos rompió el amor
de tan grandioso.

Jamás pudo existir
tanta belleza.
Las cosas tan hermosas duran poco
jamás duró una flor dos primaveras.

Me alimenté de tí
por mucho tiempo,
nos devoramos vivos
como fieras.

Jamás pensamos nunca
en el invierno,
pero el invierno llega,
aunque no quieras.

Y una mañana gris al abrazarnos,
sentimos un crujido
frío y seco,
cerramos nuestros ojos y pensamos:
Se nos rompió el amor
de tanto usarlo
  

• Adoro текст



Armando Manzanero

Перевод Ирины Филипповой

Adoro,
la calle en que nos vimos,
la noche
cuando nos conocimos,
Adoro
las cosas que me dices,
pues los ratos felices
los adoro
vida mía.

Adoro
la forma en que sonríes
y el modo
en que a veces me riñes,
Adoro la ceda de tus manos,
los besos que nos damos,
los adoro
vida mía.

Y me muero
por tenerte junto a mi,
cerca muy cerca de mi,
no separarme de ti,
y es que eres
mi existencia mi sentir,
eres mi luna,
eres mi sol,
eres mi noche de amor.

Adoro
el brillo de tus ojos,
lo dulce
que hay en tus labios rojos,
Adoro
la forma en que caminas
y hasta cuando suspiras.

Yo te adoro vida mía,
Yo te adoro vida mía,
Yo te adoro vida mía.  

• Cuando tú no estás текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

No se si el mundo es el de siempre
Pero yo lo veo diferente
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

No se si brillan las estrellas
pero yo me encuentro entre tinieblas
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

Cuando tu no estas no tengo nada
No me queda mas que mi dolor
Por eso envidio al mar que tiene agua
Y al amanecer que tiene el sol

Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor

No se si es todo como antes
Pero a mi me falta como el aire
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

No se si brilla igual la luna
Pero yo la noche veo oscura
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

Yo te busco a ti bajo las hojas
Que cayendo están cerca de mi
Al otoño gris lleno de sombras
Le preguntaré qué fue de ti

Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor

Sin Láura
Sin su amor. 

• Estar enamorado текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Si confundes
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si recuerdas
los versos de tu infancia
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si perciben
el llanto más callado
si perciben
el roce de unas manos
es que estás enamorado,
enamorado.

Estar enamorado es,
descubrir lo bella que es la vida
estar enamorado es,
confundir la noche con los días
estar enamorado es,
caminar con alas por el mundo
estar enamorado es,
vivir con el corazón desnudo

Estar enamorado es,
ignorar el tiempo y su medida
estar enamorado es,
contemplar la vida desde arriba
estar enamorado es,
divisar la estrella más pequeña,
estar enamorado es,
olvidar la muerte y la tristeza

Estar enamorado es,
ver el mar con arboles, y rosas,
estar enamorado es,
escuchar tu voz en otra boca,
estar enamorado es,
respirar el aire más profundo,
estar enamorado es,
confundir lo mío con lo tuyo.

Si confundes
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado... 

• El Tamborilero текст



Jules Massenet

El camino que lleva a Belén
baja hasta el valle que la nieve cubrió.
Los pastorcillos quieren ver a su Rey.
Le traen regalos en su humilde zurrón,
ropopopom, ropopopom.
Ha nacido en el portal de Belén
el Niño Dios

Yo quisiera poner a tus pies
algún presente que te agrade, Señor.
Mas Tú ya sabes que soy pobre también,
y no poseo más que un viejo tambor,
ropopopom, ropopopom.
En Tu honor, frente al portal tocaré
con mi tambor.

El camino que lleva a Belén
lo voy marcando con mi viejo tambor:
nada mejor hay que te pueda ofrecer,
su ronco acento es un canto de amor,
ropopopom, poroponponpon.
Cuando Dios me vio tocando ante Él,
me sonrió. 

• En carne viva текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Haz amigo el favor
de no hablarme de ella aún
todavía es muy pronto y la sueño
todavía su amor lo recuerdo
haz amigo el favor
de ignorarla delante de mi
ni siquiera pronuncies su nombre
que aún mi alma esta hecha jirones

Que tengo el corazón
en carne viva,
que yo no sé olvidar
como ella olvida,
que estoy desconcertado
que no sé dar ni un paso
sin ella, sin ella

Que tengo el corazón, en carne viva
que yo podría morir, estoy sin vida
que nada me interesa
que todo en mi es tristeza
sin ella, sin ella

Haz amigo el favor
de llevarme muy lejos de aquí
dónde ella conmigo no estuvo
donde nada recuerde algo suyo
haz amigo el favor,
acompañarme a caminar
por lugares lejanos y nuevos
donde nada me invite al recuerdo

Que tengo el corazón
en carne viva
que yo no sé olvidar
como ella olvida
que estoy desconcertado
que no sé dar ni un paso
sin ella, sin ella 

• Ámame текст



Jóse Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Dime porque
hoy tu mirada vuela
atravesando la noche.
Te siento lejos de mí,
quiero saber porqué.
Tu me dirás:
no te preocupes, no es nada,
mis pensamientos estaban
junto a ti.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Sonreirás y volverá de nuevo
ese silencio que duele.
Y tras la noche vendrá
un nuevo amanecer.
Se perderá esa pregunta en el aire.
Y cuando muera la tarde volverá.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero. 

• Resistiré текст



Manuel de la Calva Diego / Carlos Toro Montoro 

Cuando pierda todas las partidas,
cuando duerma con la soledad,
cuando se me cierren las salidas,
y la noche no me deje en paz,
cuando sienta miedo del silencio,
cuando cueste mantenerse en pie,
cuando se rebelen los recuerdos,
y me pongan contra la pared.

Resistiré erguido frente a todo,
me volveré de hierro para endurecer la piel,
y aunque los vientos de la vida soplen fuerte,
soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie,
resistiré para seguir viviendo,
soportaré los golpes y jamás me rendiré,
y aunque los sueños se me rompan en pedazos,
resistiré, resistiré...

Cuando el mundo pierda toda magia,
cuando mi enemigo sea yo,
cuando me apuñale la nostalgia,
y no reconozca ni mi voz,
cuando me amenace la locura,
cuando en mi moneda salga cruz,
cuando el diablo pase la factura,
o si alguna vez me faltas tú.

Resistiré erguido frente a todo,
me volveré de hierro para endurecer la piel,
y aunque los vientos de la vida soplen fuerte,
soy como el junco que se dobla pero siempre sigue en pie,
resistiré para seguir viviendo,
soportaré los golpes y jamás me rendiré,
y aunque los sueños se me rompan en pedazos,
resistiré, resistiré... 

• Qué sabe nadie текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

De mis secretos deseos,
de mi manera de ser
De mis ansias y mis sueños...
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie!
De mi verdadera vida,
de mi forma de pensar
De mis llantos y mis risas...
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie!
Lo que me gusta
o no me gusta en este mundo
¡Qué sabe nadie!
Lo que prefiero
o no prefiero en el amor
A veces oigo
sin querer algún murmullo
Y no hago caso
y yo me río y me pregunto
¡Qué sabe nadie!
Si ni yo mismo
muchas veces sé que quiero
¡Qué sabe nadie!
Por lo que vibra
de emoción mi corazon
De mis placeres,
de mis íntimos deseos
¡Qué sabe nadie!..
¡Qué sabe nadie!..

De aquello que me preocupa,
que no me deja dormir
De lo que mi vida busca...
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!
De por que doy siempre el alma
Cuando me pongo a cantar
De por que mis carcajadas...
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie!
Lo que me gusta
o no me gusta en este mundo
¡Qué sabe nadie!
Lo que prefiero
o no prefiero en el amor
A veces oigo
sin querer algún murmullo
Y no hago caso
y yo me río y me pregunto
¡Qué sabe nadie!
Si ni yo mismo
muchas veces sé que quiero
¡Qué sabe nadie!
Por lo que vibra
de emoción mi corazon
De mis placeres,
de mis íntimos deseos
¡Qué sabe nadie!..
¡Qué sabe nadie!.. 

• Yo soy aquel текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Yo soy aquel
Que cada noche te persigue
Yo soy aquel
Que por quererte ya no vive
El que te espera
El que te sueña
El que quisiera ser dueño
De tu amor, de tu amor
Yo soy aquel
Que por tenerte da la vida
Yo soy aquel
Que estando lejos no te olvida
El que te espera
El que te sueña
Aquel que reza cada noche
Por tu amor
Y estoy aquí, aquí
Para quererte
Estoy aquí, aquí
Para adorarte
Yo estoy aquí, aquí
Para decirte
Que como yo
Nadie te amó
Yo soy aquel
Que por tenerte de la vida
Yo soy aquel
Que estando lejos no te olvida
El que te espera
El que te sueña
Aquel que reza cada noche
Por tu amor
Y estoy aquí, aquí
Para quererte
Estoy aquí, aquí
Para adorarte
Yo estoy aquí, aquí
Para decirte
Amor, amor, amor, amor 

• Escándalo текст



Willy Chirino

Перевод Ирины Филипповой

Siempre la misma rutina:
Nos vemos por las esquinas
Evitando el que dirán
Mi cuerpo no se acostumbra
A este amor entre penumbras
Que es mas fuerte que um volcán.
Escondidos de la luna
No se puede continuar.
Por desgracia o por fortuna
No te dejare de amar.

Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…

No me importa que murmuren
Ni que mi nombre censuren
Por todita la ciudad.
Ahora no hay quien me detenga,
Aunque no pare la lengua
De la alta sociedad.
Este río desbordado
No se puede controlar.
Si lo nuestro es pecado,
No dejare de pecar.

Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…

No me interesa si te tomen por sorpresa,
Un alma libre siempre he sido yo.
Si tengo ganas,hago lo que me da la gana,
Yo soy el que decide si o no.
Si piensan mal,no me tiene preocupado,
De tu lado no me voy a separar.
Pienso diferente,no vivo con la gente
y mi manera no la voy a cambiar.

Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo…
Escándalo,es un escándalo… 

• Como yo te amo текст



Manuel Alejandro

Como yo te amo,
Como yo te amo
Convéncete, convéncete
Nadie te amará.

Como yo te amo,
como yo te amo
Olvídate, olvídate
Nadie te amará,
Nadie te amará,
Nadie porque...

Yo te amo
Con la fuerza de los mares,
Yo te amo
Con el ímpetu del viento,
Yo te amo
En la distancia y en el tiempo,
Yo te amo
Con mi alma y con mi carne,

Yo te amo
Como el niño a su mañana,
Yo te amo
Como el hombre a su recuerdo,
Yo te amo
A puro grito y en silencio,
Yo te amo
De una forma sobrehumana,

Yo te amo
En la alegría y en el llanto,
Yo te amo
En el peligro y en la calma,
Yo te amo
Cuando gritas, cuando callas,
Yo te amo tanto,
Yo te amo tanto... ¡Yo!.. 


Стоит искренне поблагодарить Рафаэля за такой замечательный подарок, который он преподнес своим почитателям по всему миру.

Natalia A.
Anna_SVSH
Опубликовано 24.05.2022



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.