W

• When my love is around (en inglés y en español) текст

 

M. Alejandro / N. Newell
(Cuando llega mi amor)

When my love is around
Everything changes
a wonderful day
When my love is around
My heart is singing,
singing away
When my love is around

When my love is around
Everything changes
a wonderful day
When my love is around
My heart is singing,
singing away
When my love is around...

• While I live (en inglés) текст

 

A. Barrèire / N.Newell

While I live
I will live just for you
While I live
There will be no more than you.

When you know
You are a part of my dream
When you go
(Oh!) How lonely I will feel.

Do not go away,
There is no need to speak.
Let my goodbye
Be my tears on your cheek

I will go on,
But I will go on in vain.
If some day
We will meet once again

Do not go away,
There is no need to speak
Let my goodbye
Be my tears on your cheek

I will go on
But I will go on in vain, if some day
We will meet once again
And my life for as long as I live.

• Why does she leave me now? (en inglés) текст

 *

страница находится в разработке

• Wie ein bajazzo (en aleman) текст

 

Reed / Mason / Fred Weyrich

Der Tag mit Dir war wunderschön
auf einmal kam die Dunkelheit.
Ich sah Dich wie ein Schatten geh’n.
Und ich lief Dir nach unendlich weit, so weit,
so unendlich weit,... und

Wie ein Bajazzo,
einmal lachen und weinen,
traurig und froh,
so stehe ich heut’ vor Dir.

Ich geh’ ruhelos durch die Stadt,
und fremde Menschen schauen mich an.
Die kalten Straßen sind so glatt.
Ich lauf’ davon so schnell ich kann,

ja kann, ja so schnell ich kann... und
Wie ein Bajazzo,
einmal lachen und weinen,
traurig und froh,
so stehe ich heut’ vor Dir.

Und...Wie ein Bajazzo,
einmal lachen und weinen,
traurig und froh,
so stehe ich heut’ vor Dir.

• Wolverines текст

 **

Vega

Está bien.
Saca a lustre tus nudillos
aunque enseñes los colmillos dará igual,
dará igual.

Está bien.
Bate el suelo con tu rabia,
saca garras y nos vamos a matar,
que sea ya.

Está bien, está bien, está bien.

Está bien.
Cuando quieras darte cuenta no estaré,
ya me habré ido,
del zarpazo aquel que guarde es más mortal.
Servirá.

Está bien.
Como lobos malheridos, solitarios,
confundidos en un duelo donde el miedo es el rival,
aullarán.

Está bien, está bien, está bien, está bien.

Está tan bien que ya no hay vuelta atrás,
dejemos que la fuerza ocupe su lugar.

Está bien, está bien.

Está tan bien que para que aguardar,
dejemos que el instinto corra en libertad.

Está bien, está bien.

Está tan bien que ya no hay vuelta atrás,
dejemos que la fuera ocupe su lugar.

Está bien, está bien.

Está bien, está bien.

Está tan bien que no habrá que empezar,
llevamos tiempo muertos antes de luchar.

Está bien, está bien.

Примечания:

* Текст находится в разработке
** Не входит в основную дискографию
® Перевод на русский язык

Опубликовано 15.03.2015



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.