Последние слова Рафаэля к Минготе. 2012
ULTIMAS PALABRAS DE RAPHAEL A MINGOTE. 2012
3 апреля 2012 года
В этот день в мадридской больнице Gregorio Maraсñó, окруженный друзьями и родственниками, ушел из жизни блистательный художник, многолетний друг Рафаэля, Антонио Минготе.
Это мэтр испанской прессы - писатель, журналист, карикатурист, член Королевской Академии, доктор honoris causa нескольких университетов, награжденный Золотой медалью за трудовые заслуги и Национальной премией журналистов, а в 2011 году он получил титул маркиза Дарока.
Минготе был человеком истинного юмора, утонченной шутки и блистательной карикатуры, и его творения не устаревали деятилетия, оставаясь востребованными из поколения в поколение.
Он оставался значимой для Испании фигурой в культурном плане благодаря его великолепному художественному творчеству, будучи при этом очень радостным человеком, лишенным напыщенности, которая часто возникает у тех, кто получает неофициальное звание "прижизненного классика" в своей стране.
Минготе родился в Ситжесе в 1919 году в семье музыканта Ангела Минготе и писательницы Кармен Баррачины, вырос в Арагоне и начал активно рисовать в армии во время гражданской войны.
С 1946 года работал карикатуристом в журнале "La codorniz".
А с 1953 года он начал сотрудничать с известнейшим и одним из крупнейших в Испании периодических изданий - ABC.
Активно занимался и литературным трудом: писал сценарии для театральных постановок и телесериалов, которые становились популярными.
"Свадьба предполагалась без фоторепортеров"
Эта сторона его деятельности была отмечена, когда он был избран членом Испанской Королевской Академии в 1987 году, почетным доктором Университета Алкала де Энарес и Университета Короля Хуана Карлоса.
В 1967 испанская пресса учредила Премию Минготе, присуждаемую газетным иллюстраторам за лучшие графические работы, признав его бесспорным лидером жанра Испании.
Но нам он известен как старый друг семьи Рафаэля, с добрым юмором иллюстрировавший многие ключевые события жизни артиста - от свадьбы до пересадки печени.
Эта дружба была предначертана еще тогда, когда уже маститый художник, известный всей стране, сделал великолепные иллюстрации к книге молодой, но уже очень популярной писательницы Наталии Фигероа, и эта совместная работа снискала заслуженный успех у читательской аудитории и специалистов.
Natalia Figueroa y sus “Tipos de ahora mismo”. 1970
Позже, когда Рафаэль и Наталия поженились, встречи с Миногте стали достаточно частыми, и Рафаэль постепенно стал ощущать, что у него есть очень верный и искренний друг, о котором и сам артист неоднократно упоминал в своих книгах.
Именно Миноготе стал одним из тех, кто поддержал Рафаэля в самые трудные моменты его жизни, когда болезнь ставила под сомнение для артиста саму возможность остаться на этой земле.
Его появление в доме в те дни были целительным бальзамом, который настраивал страдающего Рафаэля на позитивный лад, вселяя в него уверенность, что все еще будет хорошо.
Вот, что написал сам Рафаэл о Минготе, когда пришла печальная весть:
Эта смерть не стала менее тяжелой и горькой оттого, что ее ожидали. Антонио был и остается чудесным человеком, гением, хотя это слово может показаться банальным, но в этом случае его можно использовать с полным правом.
И профессионалом. Необыкновенным человеком, скромным, душевным.
Изо всех таких разных, таких многочисленных граней, сколько было у него, мне больше всего близка его ипостась художника, этот дар, которым он владел, а его подарки в виде карикатур каждое утро поднимали нам настроение.
В них он изображал жизнь, то, что происходило каждый день, движение времени, все, что творилось в Испании и за ее пределами. Главным для него была современность, и именно ее он доносил до нас в виде искусных рисунков.
Мы всю жизнь были близки с ним, особенно Наталия, которая была знакома с ним целую вечность.
Он был одним из ее самых любимых друзей. Мы почти не осознали, что он ушел, потому что каждый день проживаем эту последнюю фазу рядом, совсем рядом с Исабель.
Со временем мы поймем, как нам его не хватает, но сейчас это стало для него освобождением.
Я вспоминаю о том, как мы виделись дома, о наших встречах, о друзьях, о совместных ужинах и обедах. Он всегда присутствовал во всей моей трудовой жизни.
Я никогда не спрашивал его, нравится ли ему та или иная моя песня – возможно, потому что друзей об этом не спрашивают.
Дружба с ним обогатила меня, потому что возможность расти рядом с Антонио означала возможность великолепного обучения.
Рафаэль
Певец
И совершенно понятно, почему Рафаэль и его супруга Наталия Фигероа пришли проститься со своим старинным другом, прервав свой небольшой отпуск на Ибице в срочном порядке и вернувшись в Мадрид первым же самолетом...
"Мои друзья Мартосы"
Потеря для Мартосов-Фигероа была слишком ощутима, потому что Минготе был тем человеком, который составлял часть их жизни многие годы.
Natalia A. и Anna_SVSH
по материалам в переводе А.И.Кучан
Опубликовано 17.09.2012
Дополнительные материалы:
Рафаэль и музей АВС / Raphael y Museo ABC. 2010
Рафаэль глазами карикатуристов / Raphael en caricaturas
Друзья пришли поздравить Рафаэля / Sus amigos felicitan a Raphael. 2003
Raphael: Antonio Mingote, el amigo de toda la vida. 2012