Рафаэль в программе "Добрый день, Мадрид" с Хотой Абрилем. 2009

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "BUENOS DIAS MADRID" CON JOTA ABRIL. 2009

Cоведущая: Пользуясь моментом, спрошу...

Рафаэль: Давай!

рафаэль певец испания

Cоведущая: Так много вопросов к нам пришли, что я не знаю, с чего начать... Мне пишет Инма, что в 1969 году был организован клуб рафаэлистов, и ей был один год. Журналисты ее сфотографировали на твоих руках. Она спрашивает, не скучаешь ли ты по тем временам? Многое ли не изменилось с тех времен?

Рафаэль: Нет, я не думаю, что изменилось. Всё эволюционирует. Они тоже "эволюционировали"... Они делают что-то новое, но основа осталась та же.

Cоведущая: Твои поклонники остаются твоими поклонниками... Да-да... И они так же обожают тебя?

Рафаэль: Я не знаю, обожают ли... Может, испытывают некую симпатию...

Хота Абриль: А я могу сказать о молодежи. Им нравится разная музыка, они слушают музыку разных стилей, но Рафаэль всегда, во всех поколениях присутствует, и у них  обязательно есть какой-нибудь его диск.

Рафаэль: Я осмелюсь сказать, что принадлежу к семьям всех... Ведь столько времени люди слушают мою музыку. Если у родителей есть мой диск, то и дети захотят узнать, кто же он такой, кого они слышат с детства. К счастью, я продолжаю работать и бороться и по сей день, как и раньше, и меня могут видеть и слышать сегодня, если не видели меня раньше.

рафаэль певец испания

Cоведущая: Мари Кармен нам пишет, что для нее большая удача увидеть тебя на концерте в Лас-Вентас и это будет необычный концерт, потому что ты выступишь с теми, с кем делал диск.

Рафаэль: На этом концерте будет много сюрпризов, и со мной выступят мои коллеги.  

Хота Абриль: У нас на фейсбуке есть группа, и многие прислали вопросы. Вот Мария спрашивает, с кем ты не пел, будь то на концерте или нет, но с кем бы ты хотел спеть. Будут они в этом альбоме?

Рафаэль: Нет-нет, не будет многих. Когда я представлял диск, я им сказал: Внимание! Будут не все! Я записываю новый диск, и он будет двойной, когда выйдет.

Хота Абриль: Есть ли еще кто-нибудь, с кем бы ты хотел спеть?

Рафаэль: Есть многие, с кем бы я хотел спеть. 

Бегонья Тормо: В нем не все, но очень многие! В списке Жоан Мануэль Серрат, Хоакин Сабина, Алехандро Санс, Хурадо, Хуанес, Аляска, Бунбури, Ана Торроха, Ана Белен и Виктор Мануэль, Мигель Риос, ваш сын, Армандо Мансанеро, Росио Дуркаль, Палома Сан Басилио, Пералес, Поль Анка... Это роскошь! 

Рафаэль: Я думаю, это результат 50 лет в профессии, 50 лет работы. Тут и определенный авторитет моих коллег, из которых никто не сказал "нет", и главное, с каким энтузиазмом они все делали. 

Бегонья Тормо: Я хочу отметить, что тут дело не только в профессионализме, но и в твоих личных качествах. Когда соглашаешься участвовать в подобном проекте, необходимо учитывать и личные отношения, и это еще сложнее! Да еще с таким количеством людей!

Рафаэль: У меня хорошие отношения с моими коллегами. Я их очень уважаю, как и они меня... Я их почитаю! Я ими всеми очень сильно восхищаюсь! Они меня поражают!

Хота Абриль: И твой сын тоже участвует в этом диске?

рафаэль певец испания

Рафаэль: Да, это парень, который имеет многое в своих планах и смело идет вперед. Он участвует в моем диске, но сейчас начинает и свою самостоятельную карьеру.

Cоведущая: Вот вопрос. Правда тот, кто написал, не оставил имени, но он пишет, что 40 лет назад видел тебя, в Баррио Оргульес, когда ты исполнял песню Te voy a contar mi vida, и после этого ты больше этого не делал, потому что это песня из фильма, и он ждет уже 40 лет, что ты опять ее споешь. 

Рафаэль: Это моя первая песня... Первая! Когда мне было 14 лет, я пел "Я расскажу тебе о моей жизни" и, в конце концов, я ничего так и не рассказывал. (смеется) Это должно было произойти во второй части, но композитор ее не написал, (смеется) и у меня не было ничего, о чем я мог бы рассказать... 

Хота Абриль: Вчера мы видели, как тебе вручают платиновый диск. Когда мы готовили это интервью, мы хотели задать один вопрос. Конечно же, ты не думаешь, об уходе на пенсию... Конечно, ты не думаешь? Это не про тебя! 

Рафаэль: Я знаю только одно, что в какой-то день, далекий, если я не смогу делать то, что делаю, если у меня не будет той силы, того желания делать все, что сейчас, я уйду в отпуск... Я не хочу произносить "уйду на пенсию", потому что будет неправдой...

Хота Абриль: Как тореадоры, которые всегда в конце концов возвращаются...

Рафаэль: Но у них, как у спортсменов, есть лимит по времени, возрастной... Но я на сцене могу находиться столько, сколько хочу, если силы мне позволят и публика будет этого хотеть, конечно... Если мне надоест или у меня пропадет желание, я уйду в отпуск... Но слово "пенсия" я не буду употреблять, потому что это будет неправдой.

Бегонья Тормо: Есть такие твои выступления, которые я считаю историческими, такие, как мюзикл Джекилл и Хайд. Ты еще когда-нибудь сделаешь нечто подобное? 

Рафаэль: Я уже думаю, но не сейчас, так как я два года буду в этом турне...

Бегонья Тормо: Расскажи нам немного...

Рафаэль: Ты говоришь "Расскажи"... Нет! Потому что, когда придет день, тебе уже нечего будет рассказывать. (смеется) Вы, журналисты, всегда просите: "Расскажи, расскажи...". А потом, когда приходит время, вы говорите "Я уже это знаю". (смеется)

рафаэль певец испания

Cоведущая: Вот Ракель из Корунья, помимо всех поздравлений, спрашивает, когда ты приедешь туда.

Рафаэль: Мой тур до лета, и, конечно, я приеду в Корунью с большой радостью. Я тоже буду в Сан-Жорди и в Валенсии, в Севилье, в Малаге, во всех городах.

Cоведущая: Вот перуанская поклонница пишет, что для перуанцев ты как идол! По другую сторону океана тебя тоже очень любят!

Рафаэль: Я чувствую себя очень любимым там. Раньше, когда ехал за границу, чувствовал, что едешь в другую страну, но сейчас во время всеобщей глобализации, уже не чувствуешь, что едешь за границу... Раньше, когда я ездил в Мексику, для меня все казалось там другим.., а сейчас ничего не происходит... Там я чувствую себя как здесь. Все стало общим.

Хота Абриль: Ты проведешь в этом туре два года без перерыва? 

Рафаэль: Нет, с перерывами... А то моя семья возмутится... Нет-нет... Этот тур не беспрерывный: я делаю паузы, приезжаю, уезжаю... 

Хота Абриль: Вот еще вопрос от Пако из Мадрида. Когда будет концерт с твоим сыном? Это будет хороший дуэт.

Рафаэль:  Мануэль! Отметь себе! Это вопрос к тебе. (смеется) Дети решают, не так ли?

Хота Абриль: Из Хаена тебе много приветов.

Рафаэль: 20-го я буду там.

Хота Абриль: В Хаене?

Рафаэль: Да... Я не буду петь.., но я буду там.

Cоведущая: Мария дель Кармен пишет: "Я тебя люблю" и еще, что видела, как ты исполняешь песню La fuerza del corazon сам, и спрашивает, будешь ли ты сам петь Infinito.

рафаэль певец испания

Рафаэль: Да-да... Она будет в моих концертах.

Хота Абриль: Как и эти две новые. Я вижу, что все песни - это песни артистов, с которыми ты поешь, кроме одной - Escándalo.

Рафаэль: Это было по просьбе Давида. Я не хотел петь мои песни, кроме Como yo te amo с Росио. Но Давид попросил, что хочет сделать эту песню...Ну и сделали...

Cоведущая: Нам пишет Чаро, что зная. что ты будешь на программе, она немного впала в уныние, так как вспомнила свою мать, которая всегда слушала песни Рафаэля.

Рафаэль: Я ей наскучил. наверное...

Cоведущая: Она очень довольна... Наши коллеги всегда приглашают гостей известных: из мира музыки, литературы, артистов... Тебе нравится быть на таких программах?

Рафаэль: Это все вопрос возможности. У меня всегда со временем напряженка...

Cоведущая: Его не хватает.

Рафаэль: Очень! И уже позавчера я начал думать, что буду здесь.

Бегонья Тормо: И как твое здоровье?

Рафаэль: Хорошо. Разве ты не видишь?

Бегонья Тормо: Я вижу прекрасно! Я тебя никогда не видела в плохом состоянии? Правда?

Рафаэль: Несколько лет назад я был очень плох.

Бегонья Тормо: Но сейчас у тебя все наладилось и все очень хорошо.

Хота Абриль: Вот еще нам пишет одна девушка. Ее зовут Мар, у нее была та же проблема с печенью, как у тебя, и она спрашивает, если такая сеть, где бы вы могли быть в контакте, и она хотела бы поделиться своим опытом. Вот что она пишет: я не знаю его лично, но думаю, что это великий человек!

 

Рафаэль: Большое спасибо! Ты хорошо думаешь.

Хота Абриль: Когда сможем отпраздновать твой юбилей в Корунье?

Рафаэль: Этим летом я буду там.

Бегонья Тормо: Пока мы были на рекламе, мы смотрели некоторые пародии на Рафаэля, и мне понравилось то, что сделала Грасита Моралес и что я раньше не видела. Давайте посмотрим, и мне интенресно мнение Рафаэля.

Идут кадры хроники с Граситой Моралес

Хота Абриль: Это фильм "Operación cabaretera" 1968 года. Что ты чувствуешь, Рафаэль, когда видишь, что такие актрисы тебя имитируют?

Рафаэль: Это гениальная комедийная актриса! Все, что она делала, было прекрасно, и это она тоже сделала очень хорошо.

Хота Абриль: Тобой восхишаются и тебя имитируют очень симпатично.

Рафаэль: У меня по этому поводу своя теория: только тех, кем восхищаются, имитируют. И для меня удовольствие это видеть, особенно, когда сделано с хорошими намерениями. Это очень хорошо, но только мне не платят авторские... Вот в чем вопрос... (смеется)

Хота Абриль: А теперь внимание! Вопрос: что могут иметь общего Майкл Джексон и Рафаэль? Многие скажут: мало чего... Но есть одно общее - это Урановый диск.

Рафаэль: Не только у нас.

Хота Абриль: Только у двоих есть Урановый диск: у тебя единственного испаноговорящего, а Майкла Джексона - второй. И это за более чем 50 миллионов проданных копий одного диска.

Бегонья Тормо: Это невероятно!

Cоведущая: Вот вопрос от Чаро, она поклонница Серхио Далма, и она спрашивает, споете ли вы вместе?

рафаэль певец испания

Рафаэль: Если он хочет и у нас будет подходящая песня, мы споем. Он мой большой друг, которым я очень восхищаюсь.

Cоведущая: Я хотела спросить и молодых исполнителях. Никто не следует тебе? не напомимнают тебе о твоих корнях, как ты начинал? я думала много и не вижу ни одного.

Рафаэль: Кто бы напоминал о моем начале? Ты понимаешь, дело в том, что то, что я делаю и как я это делаю, в корне отличается от всего вокруг. Я не хочу сказать, что это лучше или хуже, но это другое, отличное. Есть много молодых, которые выступают прекрасно и все делают очень хорошо, как и я, но по-другому, в другом стиле. И это хорошо! Меня как раз и волнует, что фирмы грамзаписи создают клонов! Они штампуют клона за клоном.... А этого не должно быть! Никто не может быть Синатрой. Синатра - это Синатра! Никто не может быть им. Никто не может быть Барбарой Страйзанд, Томом Джонсом или Лолой Флорес... или Серратом. Никогда нельзя клонировать. Ты можешь иметь кого-то в качестве примера, но никогда не должен быть как он. Я всегда предпочитаю быть самим собой. Я это я, не говорю, что все хорошо, но я это я. Не должно быть "как", не должно петь в стиле "кого-то", и мы с вами пришли к одному - никто не может стать "им". Они это они, и я это я. И кроме всего остального, мы хорошо сочетаемся.

Бегонья Тормо: Я хотела задать вопрос, но это чуть позже. Тебе нравится искусство. Рафаэль? Тебе нравится ярмарка Арко Мадрид? Она сейчас уже несколько дней действует, и сейчас мы немного поговорим об этом и потом вернемся к интервью. Наш репортаж от Кристины Гонсалес, которая нас проведет по Ярмарке АРКО в Мадриде. Кристина, что там привлекло твое внимание, что ты там увидела? А сейчас продолжим интервью с Рафаэлем, продолжим задавать ему вопросы, пользуясь моментом, что он здесь. Я хотела спросить о первом выступлении...

Рафаэль: За 200 песет.

Бегонья Тормо: И каким оно было?

 

Рафаэль: Это был бар, кажется, на площади возле театра Кальдерон...Там многие начинали, и выступали не только начинающие. Там заключали контракты... И однажды меня привезли в Леон.

Бегонья Тормо: И это был сюрприз для тебя.

Рафаэль: Вот именно. Это моя карьера, и для меня это имело важное значение. И меня привезли в Леон.

Бегонья Тормо: Ты сдавал экзамены, чтобы получить артистическое удостоверение.

Рафаэль: Конечно.

Бегонья Тормо: Тебя о чем-то спрашивали?

Рафаэль: Нет, ты должен был петь. А в жюри были известные люди, такие, как Антонио... и другие важные персоны. Но мне не дали петь. Я вышел к ним, и один голос (с ним мы познакомились спустя время) мне сказал: Можешь идти! И я вышел. А спустя время мы встретились в Акапулько с Антонио, и я его спросил: Почему ты мне не дал спеть? А он мне ответил: Ты что хотел еще и петь? (смеется)

Cоведущая: Рафаэль, нас спрашивает Кармен. Она пишет, что видела тебя в концертах, а когда увидит в кино? Тебе хотел бы еще раз сняться? Сейчас.

Рафаэль: мне очень нравится кино и я много снимался. Тут вопрос не в том нравится или нет, тут вопрос времени. Как и в вопросе с театром, где имел удовольствие сделать мюзикл Джекил и Хайд. И это меня воодушевило! С кино то же самое. Меня зовут сниматься в кино и у меня большое желание это сделать, но я не хочу повторяться, делать то, что уже когда что-то подобное делал. Сценарий и роль должны меня воодушевить, я должен загореться это делать.

Хота Абриль: Рафаэль, у нас уже осталось мало времени.

Рафаэль: До свидания! (смеется)

Хота Абриль: И мне хотелось бы напомнить, что 16 июня ты будешь в Мадриде на Пласа де торос де Лос-Вентос и что тур начинается в твоих краях, в Линаресе.

Рафаэль: Да, тур по Испании начинается там. А в Латинской Америке начался в апреле.

Бегонья Тормо: Ты долго был там? Ты уже привык быть вдали от дома, так как всю жизнь в турах.

Рафаэль: Нет, всего восемь недель. Раньше туры за рубежом были более длительными.

Бегонья Тормо: Мне кажется это так ужасно, когда не хватает семьи столь долго.

Рафаэль: Но сейчас быть на связи с семьей нет проблем при современных средствах коммуникации. Мы в контакте каждый день. Мы всегда пишем друг другу и всегда знаем, когда мы обедаем или всякие другие вещи. Раньше мы писали письма и писали факсы... И это было совсем по-другому.

Хота Абриль: Завтра мы вновь увидимся. Мы прощаемся и спасибо тебе., Рафаэль, за то, что был с нами.

Рафаэль: Завтра вновь увидимся!

Cоведущая: В понедельник, в понедельник!

Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 17.01.2020



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 300 символов.