Raphaël. «Ed. Americana» (Zzelesta – 1973)
РАФАЭЛЬ. «ED. AMERICANA» (ZZELESTA – 1973)
Этот вариант диска имеет некоторые отличия от аналогичного, считающегося испанской версией. Но в действительности отличия не стали принципиальными, если не иметь ввиду, что Рафаэль не представил здесь песни, напоминающие о его родной Андалузии.
Последние два года перед смертью Франко и, соответственно, перед падением его диктатуры не могли не повлиять на творчество Рафаэля. В коллекции отчетливо слышны отголоски того непростого времени, которые проявляются в социальной направленности композиций (Dama, dama).
Почти исчезают традиционные романтические песни о любви. А сам лирический герой переходит с чувственной интонации на иронически-философскую.
• Mi amante niña, mi compañera текст
L. Favio / J. Candia
Перевод Ирины Филипповой
Mi amiga, mi buena amiga
Mi amante niña, mi compañera
Quisiera contarle al mundo
Lo que es tenerte la noche entera
Y recorrer tus caminos
Tu vientre fino
Tu piel de seda
Y el paisaje de tu pelo
Sobre la almohada
Y tu boca fresca
Razón de mi vida y mi ser
Toda mi alegría
Molino en que gira mi ser
Tu amor y mi vida
El hijo de tus entrañas
Tendrá tus ojos de primavera
Y tu risa de campana
Mi amante niña y mi compañera
Si alguna vez te hago daño
Te hiero en algo, mi compañera
Perdóname como a un niño
Que tiene celos, mi compañera
Razón de mi vida y mi ser
Toda mi alegría
Molino en que gira mi ser
Tu amor y mi vida
A veces cuando despierto
A velar tu sueño de niña buena
Te robo en silencio un beso
Mi amante niña, mi compañera
Y pienso si no es pecado
Ser tan dichoso y me da vergüenza
Y entonces lloro en silencio
Por lo que sufres, mi compañera
Mi amiga, mi buena amiga
Mi amante niña y mi compañera
Razón de mi vida y mi ser
Toda mi alegría
Molino en que gira mi ser
Tu amor y mi vida
Mi amiga, mi buena amiga
Mi amante niña, mi compañera
• Y volveré текст
Los Bunkers
Перевод Ирины Филипповой
Amor adiós,
no se puede continuar
ya la magia terminó,
ahora tengo que marchar
Será mejor
seguir nuestra soledad
si hoy el cielo se cubrió
quizás mañana brille el sol.
No sufras más
quizás mañana nuestro llanto quede atrás
y si me dices que tu amor me esperará
tendré la luz que mi sendero alumbrará.
Y volveré
como un ave que retorna a su nidal
verás que pronto volveré y me quedaré
con esa paz que siempre, siempre tú me das
que tú me das.
No sufras más
quizás mañana nuestro llanto quede atrás
y si me dices que tu amor me esperará
tendré la luz que mi sendero alumbrará.
Y volveré
como un ave que retorna a su nidal
verás que pronto volveré y me quedaré
con esa paz que siempre, siempre tú me das
que tú me das.
Y volveré,
a tus brazos caeré.
Las estrellas brillarán,
nuestro amor renacerá.
• El viajero текст
A. Segura / A. Alguero
Yo quiero ser el viajero
De mil caminos sin rumbo
Que pateando senderos
Llegó a salirse del mundo
Aquel viajero estrenaba
Cada día un horizonte
Cada atardecer el alma
Y una estrella cada noche
No llevaba ni mochila
Ni sombrero ni bastón
Su equipaje era su vida
Que unas veces era piedra
Y otras veces era flor
No se paraba más tiempo
Que para hacer un amigo
Y para envidia del viento
Seguía estrenando caminos
• Dama, dama текст
E. Sobredo
Puntual Cumplidora
Del Tercer Mandamiento
Algún Desliz Inconexo
Buena Madre Y Esposa
De Educación Religiosa
Y Si No Fuera Por Miedo
Seria La Novia En La Boda
El Niño En El Bautizo
O El Muerto En El Entierro
Con Tal De Dejar Su Sello
Dama Dama
De Alta Cuna De Baja Cama
Señora De Su Señor
Amante De Un Vividor
Dama Dama
Que Hace Lo Que Le Viene En Gana
Esposa De Su Señor
Mujer Por Un Vividor
Ardiente Admiradora
De Un Novelista Decadente
Ser Pensante Y Escribiente
De Algún Versillo Autora
Aunque Ya No Estén De Moda
Conversadora Brillante
En Cóctel De Siete A Nueve
Hoy Nieva, Mañana Llueve
Quizás Pasado Truene
Envuelta En Seda Y En Pieles
Es Una Dama Dama
De Alta Cuna De Baja Cama
Señora De Su Señor
Amante De Un Vividor
Dama Dama
Que Hace Lo Que Le Viene En Gana
Esposa De Su Señor
Mujer Por Un Vividor
Devoradora De Esquelas
Partos Y Demás Dolores
Emisora De Rumores
Asiduo En Los Sepelios
De Muy Negros Lutos Ellos
El Sábado Arte Y Ensayo
El Domingo Los Caballos
En Los Palcos Del Real
Y Los Test De Caridad
Jugando A Remediar
Es Una Dama Dama
De Alta Cuna De Muy Baja Cama
Señora De Su Señor
Amante De Un Vividor
Dama Dama
Que Hace Lo Que Le Viene En Gana
Esposa De Su Señor
Mujer Por Un Vividor
Dama Dama ...
• Franceska текст
A. Guijarro / A. Alguero
Перевод Ирины Филипповой
Recuerda los momentos que pasamos
Los dias que estuviste junto a mi
Recuerda como nos enamoramos
Franceska no me dejes
Mi Franceska no me dejes
Te lo pido
Pues ya sabes que no vivo
Si no tengo tu cariсo.
• Te debo el amor y la vida текст
G. Carli / A. Segura
Fuisete tu quien dio a mi vida una razon
Tu, fuiste tu, quien puso fe en mi corazon
Tu, me diste tu, esa esperanza en un amanecer
Y en ese sol que ya pense no ver
Y si me siento revivir y si el amor vuelvo a sentir
Vida y amor yo te los debo a ti
Me has dado tu toda mi fuerza y mi valor
Tu, hiciste tu, que recobrara la ilusion
Tu, y yo no se lo que quisieras tu tener de mi
Mas sea lo que sea, pide que estoy aqui
Pide mi vida o pide amor, pide mis ojos, pidelos
Vida y amor yo te los debo a ti
• El niño que no pudo nacer текст
L. Favio / J. Candia
¿Donde estará la niña que no viene mas?
¿Donde estará la niña que no viene mas?
Dicen que se fue camino de la gran ciudad
Lleva en su vientre un niño que no nacerá
Lleva en su vientre un niño que no nacerá
Porque sino su patrona se puede enfadar
Tal vez allá en la villa se ponga a llorar
Tal vez allá en la villa se ponga a llorar
Cuando le arranque el hijo dona trinidad
Dicen que era lindo y rubio como un querubí
Dicen que era lindo y rubio como un querubí
el niño que no pudo nacer ni reír
¿Donde estará la niña que no viene mas?
¿Donde estará la niña que no viene mas?
Se fue a acunar a su hijo a la eternidad
Dicen que era lindo y rubio como un querubí
Dicen que era lindo y rubio como un querubí
El niño que no pudo nacer ni reír
¿Donde estará la niña que no viene mas?
¿Donde estará la niña que no viene mas?
Se fue a acunar a su hijo a la eternidad
La-la-la-la-la-la-la-la
Se fue a acunar a su hijo a la eternidad
La-la-la-la-la-la-la-la
El niño que no pudo nacer ni reír
• Si no fuera porque текст
E. Sobredo
Si no fuera porque me tienen
que enterrar
y que dos cipreses negros
se comerán mis sueños
Si no fuera porque mi padre
siempre llora en los entierros
me mataría mañana mismo
sin pensar en ello
Si no fuera porque alguien me llorara
eche de menos mi cuerpo
y mi manera de mirar
si no fuera porque, porque mi amante
es algo sentimental
me mataría mañana mismo
sin pensarlo mas
Si no fuera porque alguien se acordara
para decir dios le guarde
o el diablo le tendrá
si no fuera porque es tan triste
convertirse en recuerdo
me mataría mañana mismo
sin pensar en ello
Si no fuera porque me querrán confesar
para abrirme el cielo de par en par
si no fuera porque he pecado
y no pienso volverme atrás
me mataría mañana mismo
sin pensarlo mas
me mataría mañana mismo
sin pensarlo mas
• A la huella, a la huella текст
A. Ramírez / F. Luna
Перевод Ирины Филипповой
A la huella, a la huella
José y María
por los campos helados
cardos y ortigas
a la huella, a la huella
por tanto campo
no hay cobijo ni fonda
siguen andando
Florecitas del campo,
flores del aire
si ninguno te aloja
¿a dónde naces?
Donde naces florcita
que estás creciendo
palomita asustada,
grillo sin sueño
Y a la huella, a la huella
los peregrinos
prestarme una tapera
para mi niño
Y a la huella a la huella
soles y lunas
los ojitos de almendra,
piel de aceituna
hay un rico del campo,
un buen parsino
mi niño está viniendo,
por favor, háganle sitio
Un ranchito de quinchas
sólo me ampara
dos alientos amigos,
Y la luna clara
• La tierra prometida текст
Desage / Bruhn / A. Segura
¡Oh! moises, ¿en donde esta?
¡Oh! moises, la tierra prometida
Que yo busque y no encontre
¡Oh! moises, ¿en donde esta?
Moises tu ven, conduceme
Lleva mi mula de la brida
Yo ire detras soсando paz
Aunque de andar sangren mis pies
Dime moises, y el buen amor
¡Oh! di tu moises, ¿donde quedo?
Brazos en cruz lo busco yo
Para ofrecer mi Corazon
¿Sabes moises?, se hace la Guerra
¿Sabes moises?, sufre la tierra
Los niсos lloran, los hombres odian
¿En donde habra, moises, amor?
Y llovera lagrimas negras
Hasta encontrar la ansiada tierra
Y un nuevo sol se alumbrara
Y tu veras ?oh! moises
Que el mundo en paz, volvio la fe
• Corona de espinas текст
A. Segura / A. Alguero
Una corona de espinas
Se clavan en mi lentamente
Y ha sido una mano amiga
La que la puso aqui en mi frente
Pero por ser corona de rey
De todos los sufrimientos
Perdono de buena ley
La mano que la haya puesto
Cada espina una mentira
Que te llegaste a creer
Y cuando yo te pedia agua
Tu me diste hiel
Ya me has convertido en humo
Que la nube va a perderse
Porque yo vine a este mundo
Nada mas para quererte
El que mi reino envidiaba
Porque mi reino eras tu
Esa corona clavaba
Y tu ponias la cruz
Te diste prisa en juzgarme
Creyendo todo con creces
Y me enganaste tres veces
Y no quisiste escucharme
Ni un amigo siquiera
Que no me diera de lado
Y se lavara las manos
Como pilatos hiciera
Pero yo no te he enganado
Tengo mis brazos abiertos
Que desclavar es sangrando
Y te abrasaran en los suenos
Pero llegara semana santa
Y con el iras del brazo
Mantilla negra y Rosario
Paso lento, seria cara
Y tal vez en cualquier calle
Te dara un salto la sangre
Escuchando esta saeta
Sin que te la cante nadie:
Vino al mundo para amarte
Y por ti diera la vida
Pero tu le clavaste
Una corona de espinas
• Sentado a la vera del camino текст
R. Carlos
No me puedo mas quedar así
aquí, a esperarte
que un día de repente
tú regreses otra vez a mí
pero una vez más que puede ya cambiar
esta vida mía
a la vera estoy sentado de un camino
que no tiene fin
Mi mirada vaga entre la gente
de aquel camino tan triste
la nostalgia del ayer que ya no existe
me está causando llanto
acaricia el sol mi cara
y tengo un sueño
un sueño de esperanza
el de verte aparecer allá
allá en la lejanía
Amor ven pronto, ya no resisto
si no regresas yo no existo
no existo, no existo, no...
Ha cambiado el tiempo,
está lloviendo
y a mí no me importa nada
pues mis lagrimas mezcladas
con la lluvia gritan
que te quiero tanto
busco dentro de mi gris destino
la fe que no se alcanza
solo soy un resto de esperanza
al borde de este camino
Mi amor lo perdí, ya no resisto
si no regresas yo no existo,
no existo, no, no, no, no existo, no...
Gentes, tierras, coches, todo, todo
se confunden aquí en mi mente
y mi sombra se ha cansado de seguir
y se muere lentamente
sólo tú no ves que ya no puedo más sufrir
este destino mío
y esperando siempre, siempre ver tu amor
a la vera de este camino
Preciso olvidar que yo existo
más preciso saber que sí existo,
que sí existo, yo existo sí...
la-la-la-la-la-la-la...
aquí, sentado a la vera del camino...
Mi amante niña, mi compañera, Y volveré и Franceska и в этом собрании - подлинные жемчужины коллекции.
Natalia A.
Anna_SVSH
Обновлено 19.06.2013