Raphael. Mi gran noche. 50 éxitos de mi vida (Sony music - 2013)

рафаэль певец испания

РАФАЭЛЬ. MI GRAN NOCHE. 50 ÉXITOS DE MI VIDA (SONY MUSIC - 2013)

Новая программа Mi gran noche, которую представил Рафаэль весной 2013 года, с огромным успехом прошла в Северной Америке. Именно к этим концертам артист подготовил свой новый диск, в котором он вспомнил свои композиции, которые он исполнял несколько десятилетий назад и которые ему представлялись очень интересными, хотя они и не получили такого широкого признания, как его бесспорные хиты.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Рафаэль восстановил справедливость и дал им, по его же собственному признанию, вторую жизнь, а потому были специально записаны новые версии в блестящей аранжировке Хакобо Кальдерона.

Этот диск не вышел в широкую продажу и распространялся в электронном формате и на концертах артиста, но уже осенью Рафаэль выпустил тройной альбом, в который вошли и эти произведения и ряд других, которые еще не получили повторного исполнения.

CD 1

• Yo soy aquel текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Yo soy aquel 
que cada noche te persigue 
Yo soy aquel 
que por quererte ya no vive
Él que te espera, él que te sueña 
Él que quisiera ser dueño 
de tu amor, de tu amor 

Yo soy aquel 
que por tenerte da la vida 
Yo soy aquel 
que estando lejos no te olvida 
Él que te espera, él que te sueña 
Aquel que reza cada noche 
por tu amor 

Y estoy aquí, aquí para quererte 
Estoy aquí, aquí para adorarte 
Yo estoy aquí, aquí para decirte 
Que como yo nadie te amó 

Yo soy aquel 
que por tenerte da la vida 
Yo soy aquel 
que estando lejos no te olvida 
Él que te espera, él que te sueña 
Aquel que reza cada noche 
por tu amor 

Y estoy aquí, aquí para quererte 
Estoy aquí, aquí para adorarte 
Yo estoy aquí, aquí para decirte 
Amor, amor, amor, amor


• Tú me acostumbrasteí текст



Franc Dominguez / Warner Chappell

Tú me acostumbraste, 
A todas esas cosas, 
Y tú me enseñaste, 
Que son maravillosas. 

Sutil llegaste a mí, 
Como una tentación, 
Llenando de inquietud, 
Mi corazón. 

Yo no comprendía, 
Como se quería, 
En tu mundo raro, 
Y por ti aprendí. 

Y por eso me pregunto, 
Al ver que me olvidaste, 
¿Por qué no me enseñaste, 
Cómo se vive sin ti? 

Sutil llegaste a mí, 
Como una tentación, 
Llenando de inquietud, 

Mi corazón. 

Que yo no comprendía, 
Como se quería, 
En tu mundo raro, 
Y por ti aprendí. 

Por eso me pregunto, 
Al ver que me olvidaste, 
¿Por qué no me enseñaste, 
Cómo se vive sin ti? 

Pero por qué no me enseñaste 
como se vive sin ti...


• Maravilloso corazón текст



Roberto Livi / Alajandro Vezzani

Maravilloso corazón, maravilloso 
mi compañero en los caminos de la vida 
siempre a mi lado en esas horas de tristeza 
siempre conmigo en los momentos de alegría 

Maravilloso corazón, maravilloso 
te agradezco tu amistad y tu compañia 
por ser mi amigo en el dolor y confidente en el amor 
quiero decirte que sin tí, no se que haría. 

Maravilloso corazón, maravilloso 
cuantas locuras y y aventuras compartimos 
cuantos recuerdos imborrables nos quedaron 
con los amores y pasiones que vivimos 

Maravilloso corazón, maravilloso 
soy tan feliz cuando yo siento tus latidos 
ya que la vida tú me das cuando te pido mucho más 
estás conmigo porque soy tu consentido 

Maravilloso corazón, maravilloso 
no dejes nunca de soñar, yo te lo pido 
ni dejes nunca de sentir las emociones 
si es de emociones que los dos hemos vivido 

Maravilloso corazón, maravilloso 
eres la llama que se anida aquí en mi pecho 
para que siempre exista amorpara llevarlo adonde voy 
te doy las gracias por lo bien que tu lo has hecho


• Los amantes текст



Manuel Alejandro

Los amantes se van, 
Riendo se van 
Porque no los entienden.
Y se van del lugar, 
de aquella ciudad 
Donde vivieron siempre.
Los amantes se van, 
Contentos se van 
Aun rincon de la tierra.
Da lo mismo el lugar
їque importa el lugar?
Mientras vivan tan cerca.
Los amantes se marchan 
porque nadie perdona
que se quieran asi, 
que se adoren asi
como ellos se adoran.
Cada dia comienzan un nuevo idilio,
Cada dia terminan un gran amor.
Juntos van porque quieren manana y tarde.
No hay cadenas que obliguen a los amantes.
Cada dia comienzan un nuevo idilio,
Cada dia terminan un gran amor.
Juntos van porque quieren manana y tarde.
No hay cadenas que obliguen a los amantes.
Los amantes se van, 
Contentos se van 
A un rincon de la tierra.
Da lo mismo el lugar 
Que importa el lugar?
Mientras vivan tan cerca. 

Los amantes no juran 
Un amor para siempre,
Que el amor es amor
Y no obligacion
Como piensa la gente.
Cada dia comienzan un nuevo idilio,
Cada dia terminan un gran amor.
Juntos van porque quieren manana y tarde.
No hay cadenas que obliguen a los amantes.
Cada dia comienzan un nuevo idilio,
Cada dia terminan un gran amor.
Juntos van porque quieren manana y tarde.
No hay cadenas que obliguen a los amantes.
Solo les un el amor!


• Que sabe nadie текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

De mis secretos deseos, 
de mi manera de ser 
De mis ansias y mis sueños... 
¡Qué sabe nadie! 

¡Qué sabe nadie! 
De mi verdadera vida, 
de mi forma de pensar 
De mis llantos y mis risas... 
¡Qué sabe nadie! 
¡Qué sabe nadie! 

¡Qué sabe nadie! 
Lo que me gusta 
o no me gusta en este mundo 
¡Qué sabe nadie! 
Lo que prefiero 
o no prefiero en el amor 
A veces oigo 
sin querer algún murmullo 
Y no hago caso 
y yo me río y me pregunto 
¡Qué sabe nadie! 
Si ni yo mismo 
muchas veces sé que quiero 
¡Qué sabe nadie! 
Por lo que vibra 
de emoción mi corazón 

De mis placeres, 
de mis íntimos deseos 
¡Qué sabe nadie!... 
¡Qué sabe nadie!... 

De aquello que me preocupa, 
que no me deja dormir 
De lo que mi vida busca... 
¡Qué sabe nadie! 
¡Qué sabe nadie! 
De por que doy siempre el alma 
Cuando me pongo a cantar 
De por que mis carcajadas... 
¡Qué sabe nadie! 
¡Qué sabe nadie! 

¡Qué sabe nadie! 
Lo que me gusta 
o no me gusta en este mundo 
¡Qué sabe nadie! 
Lo que prefiero 
o no prefiero en el amor 
A veces oigo 
sin querer algún murmullo 
Y no hago caso 
y yo me río y me pregunto 
¡Qué sabe nadie! 
Si ni yo mismo 
muchas veces sé que quiero 
¡Qué sabe nadie! 
Por lo que vibra 
de emoción mi corazón


• Cuatro estrellas текст



Manuel Alejandro

Siempre fui yo mismo,
En el vuelo de mi vida,
Quien trazó mi ruta,
Mi sendero,
Mi camino.
Trabajé mi suerte
Con delirio
Día a día,
Tropecé mil veces
Y aprendí a volar.
Imité el asfuerzo,
La constancia de las olas
Que desgastan a las rocas
Siendo aqua nada mas.
Preferí la Gloria
A una vidasin sentido,
Aunque no es de rosas
El camino hasta llegar…

Pero eso a nadie importa;
Se asomaron a mi cuna
Por si acaso habia basura
Propia y fácil de airear…
Y encontraron tras mi puerta
Los amores que me arroran;
Cuatro esrellas,
Mis recuerdos
Mis canciones,
Donde grito
Toda, toda
Mi verdad.


• La media vuelta текст



José Alfredo Jiménez

Te vas porque yo quiero que te vayas.
Y a la hora que yo quiera te detengo.
Yo se que mi cariño te hace falta,
porque quieras o no,
yo soy tu dueño.

Yo quiero que te vayas por el mundo.
Y quiero que conozcas mucha gente.
Yo quiero que te besen otros labios,
para que me compares
hoy como siempre.

Si encuentras un amor 
que te comprenda.
Y sientas que te quiere 
mas que a nadie.
Entonces yo daré la media vuelta,
y me iré con el sol
cuando muera la tarde.
Que entonces yo daré la media vuelta,
y me iré con el sol
cuando muera la tarde.

Si encuentras un amor 
que te comprenda.
Y sientas que te quiere 
mas que a nadie.
Entonces yo daré la media vuelta,
y me iré con el sol
cuando muera la tarde.
Que entonces yo daré la media vuelta,
y me iré con el sol
cuando muera la tarde.

Te vas porque yo quiero... 
que te vayas


• Digan lo que digan текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Mas dicha que dolor hay en el mundo, 
Mas flores en la tierra que rocas en el mar. 
Hay mucho mas azul que nubes negras 
y es mucha mas la luz que la oscuridad. 

Digan lo que digan, 
Digan lo que digan, 
Digan lo que digan 
Los demas. 

Son muchos, muchos mas los que perdonan. 
Que aquellos que pretenden a todos condenar. 
La gente quiere mas y se enamora 
Y adora lo que es ella y nada mas. 

Digan lo que digan, 
Digan lo que digan, 
Digan lo que digan 
Los demas. 

Hay mucho, mucho mas amor que odio, 
Mas besos y caricias que mаla voluntad. 
Los hombres tienen fe en la otra vida, 
Y luchan por el bien no por el mal. 

Digan lo que digan, 
Digan lo que digan, 
Digan lo que digan 
Los demas.


• Mandarme rosas текст



R. de Leon

No me ha dejado tu pasión, vida mía, 
Ningún mensaje de dolor ni alegría 
Y en el silencio de tu casa vacía 
No hay una canción. 

No me ha dejado tu querer ni una huela, 
Ni un arco iris, ni una flor, ni una estrella, 
Pues tu romance sin final no hizo mella 
En mi corazón. 

Mandarme rosas a millares 
Que me distraigan con su olor, 
Mandarme versos y cantares, 
Mandarme amor. 

Me siento diferente 
Y quiero alegremente 
En otros brazos despertar. 

Me encuentro nuevo y ya curado 
De tu cariño sin verdad, 
Mandarme rosas que he logrado 
La libertad. Ya no me acuerdo del color de tu pelo,
De si tus ojos era el mar o era el cielo.
Como tampoco ya por ti siento celos.
¡Con lo que te amé! 

Ayer llamarte nuevamente he querido 
Pero tu nombre de mi frente se ha ido, 
Y aunque lo quise recordarno he podido 
Porque lo olvidé. 

Mandarme rosas a millares 
Que me distraigan con su olor, 
Mandarme versos y cantares, 
Mandarme amor. 

Me encuentro nuevo y ya curado 
De tu cariño sin verdad, 
Mandarme rosas que he logrado 
La libertad... 
Libertad...


• Tres palabras текст



Julio Jaramillo

Oye la confesión
de mi secreto.
Nace de un corazón
que está desierto.

Con tres palabras te diré
todas mis cosas,
cosas del corazón
que son preciosas.

Dame tus manos, ven,
Y toma las mías
que te voy a confiar
las ansias mías.

Son tres palabras
solamente, mis angustias,
y esas palabras son...
Cuanto me gustas

Y dame tus manos, ven,
Y toma las mías
que te voy a confiar
las ansias mías.

Son tres palabras
solamente, mis angustias,
y esas palabras son...
¡Como me gustas!
¡Cuanto me gustas!

 


• La fuerza del corazón текст



Alejandro Sanz

Mírame,
en nada me consigo concentrar
ando despistado todo lo hago mal
soy un desastre y no se que esta pasando
Me gustas a rabiar yo te deseo
me llegas a desesperar
Es tan grande lo que siento por ti
que tenerte no bastaríar
que esto que me invita a vivir,
que me da la ilusión.
Que será esa fuerza
que a todos nos une de dos en dos,
Sera la fuerza del corazón.

Hace que, te abrace
y los cuerpos lleguen a estorbar
tiemblo solo con la idea de rozar
tus labios llenos de besos nuevos.
No puedo dormir robas mi tranquilidad
alguien ha bordado tu cuerpo
con hilos de mi ansiedad
de cinturón tus piernas cruzadas
de mi espalda un reloj
donde tus dedos son las agujas
que dan fuerza a este motor
que es la fuerza del corazón.

Y es la fuerza que te lleva,
que te empuja y que te llena
que te arrastra y que te acerca a Dios.
Es un sentimiento casi una obsesión
si la fuerza es del corazón,
es algo que te lía 
la descarga de energía
que te va quitando la razón
te hace tropezar 
te crea confusión
seguro que es la fuerza del corazón
es algo que te lleva.

No puedo pensar,
tendría que cuidarme mas
como poco pierdo la vida 
y luego me la das 
que es lo que va cegando al amante
que va por ahí de señor
y no es mas que un chiquillo 
travieso provocador
será la fuerza del corazón

Y es la fuerza que te lleva,
que te empuja y que te llena
que te arrastra y que te acerca a Dios.
Es un sentimiento casi una obsesión
si la fuerza es del corazón
es algo que te lía la descarga de energía
que te va quitando la razón
te hace tropezar te crea confusión
seguro que es la fuerza del corazón
es algo que te lleva ...


• Discúlpame текст



Alejandro Jaén

Ha pasado el tiempo 
de desde que tú me dejaste 
perdido en las tinieblas l
lorando por tu ausencia. 
Por tu culpas estuve 
a punto de perder la vida 
y yo corte mis venas 
porque no comprendía 
como tú pudiste abandonarme, 
si yo te daba siempre 
lo mejor de mí. 
Y ahora tú te atreves 
a buscarme 
cuando yo no me queda amor 
por ti, por ti ... 

Discúlpame... discúlpame... 
Yo ya no quiero hablar contigo, 
yo ya no quiero ser tu amigo, 
y mucho menos tu amor. 
Discúlpame... discúlpame... 
Toma de nuevo tu camino, 
olvídate de que yo existo, 
y ya no vuelvas por favor. 

Discúlpame, mira, discúlpame... 
...Por tu amor estuve 
a punto de perder la vida 
y hasta corte mis venas 
porque no comprendía 
como tú pudiste abandonarme, 
si yo te daba siempre 
lo mejor de mí. 
Y ahora tú te atreves 
a buscarme 
cuando ya no me queda amor 
por ti, por ti ... 

Discúlpame... discúlpame... 
Yo ya no quiero hablar contigo, 
yo ya no quiero ser tu amigo, 
y mucho menos tu amor. 
Discúlpame... discúlpame... 
Toma de nuevo tu camino, 
Olvídate de que yo existo, 
Y nunca vuelvas por favor. 
Discúlpame... discúlpame...


• Caminito текст



Gabino Coria Peñaloza / Juan de Dios Filiberto

Caminito que el tiempo ha borrado 
que juntos un día nos viste pasar, 
he venido por última vez, 
he venido ha contarte mi mal. 
Caminito que entonces estabas 
bordeado de trébol y juncos en flor, 
una sombra ya pronto serás, 
una sombra lo mismo que yo. 

Desde que se fue, 
triste vivo yo, 
caminito amigo 
yo también me voy. 
Desde que se fue 
nunca más volvió. 
Seguiré sus pasos, 
caminito, adiós. 

Caminito que todas las tardes 
feliz recorría cantando mi amor 
no le digas si vuelve a pasar 
que mi llanto tu suelo regó 
Caminito cubierto de cardos, 
la mano del tiempo tu huella borró; 
yo a tu lado quisiera caer 
y que el tiempo nos mate a los dos. 

Desde que se fue, 
triste vivo yo, 
caminito amigo 
yo también me voy. 
Desde que se fue 
nunca más volvió. 
Seguiré sus pasos, 
caminito, adiós.


• Aleluya del silencio текст



María D. Ostiz

Перевод Ирины Филипповой

Escuchar el aire
Cuando en la mañana azul
Todas las estrellas
duermen al nacer la luz
Cuando el arco íris llora
Solo el aire escucharéis
Llamas que no queman rezareis

Todo corre de prisa
Sin ver... nada despide color
Nuestras manos solo piden amor
Nuestras voces gritarán
Unidas siempre cantarán

Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya
Aleluya, aleluya

Para los que sufren
Al otro lado del mar
Los niños que lloran
Sin saber por que llorar
Para los que pasan hambre
Para los que tienen sed
Llamas que no queman rezaréis

Salmos encendidos
Como ríos secos van...
Solo el campo verde crecerá

Todo corre de prisa
Sin ver... nada despide color
Nuestras manos solo piden amor
Nuestras voces gritarán
Unidas siempre cantarán
Aleluya, aleluya...


• Ella текст



José Alfredo Jiménez

Перевод Ирины Филипповой

Me cansé de rogarle, 
me cansé de decirle 
que yo sin ella 
de pena muero. 

Ya no quiso escucharme 
si sus labios se abrieron 
fue pa decirme: 
«ya no te quiero». 

Yo sentí que mi vida 
se perdía en un abismo 
profundo y negro 
como mi suerte. 

Quise hallar el olvido 
al estilo jalisco 
pero aquellos mariachis 
y aquel tequila 
me hicieron llorar. 

Me cansé de rogarle 
con el llanto en los ojos 
alcé mi copa 
y brindé por ella. 

No podía despreciarme 
era el último brindis 
de un bohemio 
con una reina. 

Los mariachis callaron 
de mi mano sin fuerzas 
cayó mi copa 
sin darme cuenta. 

Ella quiso quedarse 
cuando vio mi tristeza 
pero ya estaba escrito 
que aquella noche 
perdiera su amor.


• Hoy mejor que mañana текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Si tú me tienes que decir 
Que ya no piensas tanto en mi 
Si tú me quieres explicar 
Que ya lo nuestro no es igual 

Dímelo, dímelo 
Hoy mejor que mañana 

Cada minuto que pasa 
Mas fuerte y más grande 
Es mi amor hacia ti 
Por eso es mejor que me digas 
Adiós cuanto antes y huyas de mi 

Si estas cansada de mi amor 
Y ya no tienes ilusión 
Si tú prefieres terminar 
¿Por que no dices la verdad? 

Dímelo, dímelo 
Hoy mejor que mañana


• El tamborilero текст



Jules Massenet

El camino que lleva a Belén
baja hasta el valle que la nieve cubrió.
Los pastorcillos quieren ver a su Rey.
Le traen regalos en su humilde zurrón,
ropopopom, ropopopom.
Ha nacido en el portal de Belén
el Niño Dios

Yo quisiera poner a tus pies
algún presente que te agrade, Señor.
Mas Tú ya sabes que soy pobre también,
y no poseo más que un viejo tambor,
ropopopom, ropopopom.
En Tu honor, frente al portal tocaré
con mi tambor.

El camino que lleva a Belén
lo voy marcando con mi viejo tambor:
nada mejor hay que te pueda ofrecer,
su ronco acento es un canto de amor,
ropopopom, poroponponpon.
Cuando Dios me vio tocando ante Él,
me sonrió.



страница находится в разработке

CD 2

• Mi gran noche текст



Salvatore Adamo

Перевод Ирины Филипповой

Hoy para mi es un día especial 
Hoy saldré por la noche 
Podré vivir lo que el mundo nos da 
Cuando el sol ya se esconde 
Podré cantar una dulce canción 
A la luz de la luna 
Y acariciar y besar a mi amor 
Como no lo hice nunca 

Que pasara, que misterio habrá 
Puede ser mi gran noche 
Y al despertar ya mi vida sabrá 
Algo que no conoce 

Caminare abrazando a mi amor 
Por las calles sin rumbos 
Descubriré que el amor es mejor 
Cuando todo esta oscuro 
Y sin hablar nuestros pasos irán 
A buscar otra puerta 
Que se abrirá como mi corazón 
Cuando ella se acerca 

Que pasara, que misterio habrá 
Puede ser mi gran noche 
Y al despertar ya mi vida sabrá 
Algo que no conoce 

Sera será esta noche ideal 
Que ya nunca se olvida 
Podré reír, y soñar y bailar 
Disfrutando la vida 
Olvidare la tristeza y el mal 
Y las penas del mundo 
Y escuchare los violines cantar 
En la noche sin rumbo 

Que pasara, que misterio habrá 
Puede ser mi gran noche 
Y al despertar ya mi vida sabrá 
Algo que no conoce 

Que pasara, que misterio habrá 
Puede ser mi gran noche


• Historia de un amor текст



C. Almaran

Ya no estás más a mi lado, corazón, 
En el alma sólo tengo soledad, 
Y si ya no puedo verte, 
Porque Dios me hizo quererte 
Para hacerme sufrir más. 

Siempre fuiste la razón de mi existir, 
Adorarte para mí fue religión, 
Y en tus besos yo encontraba 
El calor que me brindaba, 
El amor y la pasión. 

Es la historia de un amor, 
Como no hay otro igual, 
Que me hizo comprender 
Todo el bien, todo el mal, 

Que le dio luz a mi vida 
Apagándola después. 
Ay, que vida tan obscura, 
Sin tu amor no viviré… 

Ya no estás más a mi lado, corazón, 
Que en el alma sólo tengo soledad, 
Y si ya no puedo verte, 
Porque Dios me hizo quererte 
Para hacerme sufrir más...

Es la historia de un amor, 
Como no hay otro igual, 
Que me hizo comprender 
Todo el bien, todo el mal, 

Que le dio luz a mi vida 
Apagándola después. 
Ay, que vida tan obscura, 
Sin tu amor no viviré… 

Que ya no estás más a mi lado, 
corazón, 
En el alma sólo tengo soledad, 
Y si ya no puedo verte, 
Porque Dios me hizo quererte 
Para hacerme sufrir más...


• Vive tu vida текст



Alfonso Sainz Amoros

Перевод Ирины Филлиповой

Dejalo, no importa ya quien empezo la discusion 
Que mas nos da si fuiste tu o yo 
Olvidalo, no quiero hablar de aquello mas 
Y complicar la situacion que termino tan mal 

Vive tu vida y no pienses en mi 
Que yo vivo mi vida y la vivo sin ti 
No desesperes, que no muera el amor 
Porque empieza otra vez donde el nuestro querer acabo 

Piensa en mi con amistad y olvidate de lo demas 
Que ya paso lo que paso, y en paz 
Si alguna vez me acerco a ti, saludame 
Sino feliz, como a cualquier amigo mas al fin 

Vive tu vida que asi yo hare igual 
Porque el tiempo que pasa jamas volvera 
Vive tu vida y no pierdas la fe 
Que no muere el amor, y yo se que amaras otra vez


• Nostalgias текст



Enrique Cadicamo

Quiero emborrachar mi corazon 
para olvidar un loco amor 
que mas que amor es un sufrir... 

Y aqui vengo para eso, 
a borrar antiguos besos 
en los besos de otras bocas. 

Si su amor fue flor de un dia, 
por que causa es siempre mia 
esta cruel preocupacion. 

Quiero, por los dos, mi copa alzar 
para olvidar mi obstinacion, 
y mas la vuelvo a recordar. 

Nostalgias 
de escuchar su risa loca 
y sentir junto a mi boca 
como un fuego su respiracion... 

Angustias 
de sentirme abandonado 
y sentir que otro a su lado 
pronto, pronto le hablara de amor... 

Hermano, 
yo no quiero rebajarme 
ni pedirle ni rogarle 
ni decirle que no puedo mas vivir. 
Desde mi triste soledad 
vere caer las rosas muertas 
de mi juventud. 

Gime, bandoneon, tu tango gris 
quizas a ti te hiera igual 
algun amor sentimental... 

Llora mi alma de fantoche 
sola y triste en esta noche, 
noche negra y sin estrellas. 
Si las copas traen consuelo, 
aqui estoy con mi desvelo 
para ahogarlo de una vez. 
Quiero emborrachar al corazon 
para despues poder brindar 
por los fracasos del amor.


• Amor mío текст



Manuel Alejandro

Cuídate, amor mío, cuídate
El tiempo que yo no estaré contigo
Duerme bien, amor mío, duerme bien
Y no olvides que podrás soñar conmigo
Abrázame, amor mío, abrázame,
Llego la triste hora del viaje
Háblame, amor mío, háblame,
Que quiero que tu voz sea mi equipaje 

Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y lleva sonrisa en tu mirada
Amor mío, amor mío
Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y quiero la sonrisa en tu mirada
Amor mío, amor mío

Cuídate, no te olvides, cuídate
Que el día que yo vuelva estés hermosa
Escríbeme, cada día, escríbeme
Y cuéntame tus sueños y tus cosas
Háblame, no me llores, y háblame,
Y piensa que los días prontos pasan
Yo no sé que decirte, yo no sé
Mi voz también se ahoga en mi garganta

Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y lleva sonrisa en tu mirada
Amor mío, amor mío
Bésame, amor mío, bésame
La lluvia del adiós moja tu cara
Y quiero la sonrisa en tu mirada
Amor mío, amor mío


• Fallaste corazón текст



Cuco Sánchez

Y tú que te creías 
el rey de todo el mundo; 
y tú que nunca fuiste 
capaz de perdonar 
y cruel y despiadado 
de todo te reías, 
hoy imploras cariño 
aunque sea por piedad. 

A dónde está tu orgullo, 
a dónde está el coraje, 
por que hoy que estás vencido 
mendigas caridad. 
Ya ves que no es lo mismo 
amar que ser amado, 
hoy que estás acabado 
¡qué lástima me das! 

Maldito corazón 
me alegro que ahora sufras, 
que llores y te humilles 
ante este gran amor. 

La vida es la ruleta 
en que apostamos todos 
y a ti te había tocado 
momás la de ganar, 
Pero hoy tu buena suerte 
la espalda te ha volteado, 
Fallaste corazón 
no vuelvas a apostar. 

Maldito corazón 
me alegro que ahora sufras, 
que llores y te humilles 
ante este gran amor. 

Que la vida es la ruleta 
en que apostamos todos 
y a ti te había tocado 
momás la de ganar, 
Pero hoy tu buena suerte 
la espalda te ha volteado, 
Fallaste corazón 
no vuelvas a apostar.


• Eso que llaman amor текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Eso que llaman amor
es un ser vivo que vuela sin rumbo
buscando posarse en algún corazón
aún desnudo
posarse en el tuyo,
a la vez que en el mío
depende la suerte, el azar o el destino
no existen coartadas
programas previstos
si llega, te llega
y empieza el delirio

Eso que llaman amor
que disfrazamos de ángel con alas
desnudo con arco, con flechas
directas al alma
que viene del cielo, de algún paraiso
a darnos la vida, la gloria, la dicha,
el placer más divino

Pues eso que llaman amor
que ya viene cuajado de llamas
que ríos ni mares apagan
el hombre tan torpe, tan necio,
de un soplo lo extingue, lo hiere, lo mata.

Eso que llaman amor
que nos llega quemando por dentro
lo enfría, los días el tiempo
se lleva los besos
o surge otro sueño que acaba con
eso que llaman amor

Eso que llaman amor
que disfrazamos de ángel con alas
desnudo con arco, con flechas
directas al alma
que viene del cielo, de algún paraiso
a darnos la vida, la gloria, la dicha,
el placer más divino

Pues eso que llaman amor
que ya viene cuajado de llamas
que ríos ni mares apagan
el hombre tan torpe y tan necio,
de un soplo lo extingue, lo hiere, lo mata.

Eso que llaman amor
que nos llega quemando por dentro 
lo enfría, los días el tiempo
se lleva los besos
o surge otro sueño que acaba con 
eso que llaman amor.


• Nada текст



Manuel Alejandro

Nada, 
Nada de lo tuyo necesito 
Nada, 
Nada, ni tu amor que ya no es mio 
Nada, 
Nada, yo de ti ya no quiero nada 
Llévate los libros que leías 
Y el sillón en que tu te sentabas 
Y aquel vaso gris en que bebías 

Llévate el aroma de tu cuerpo 
Que a mi no me quede nada por la casa 
Ni siquiera el eco de un recuerdo 
Nada, nada, nada, nada 

Nada, 
Nada de lo tuyo me hace falta 
Nada, nada, ni siquiera tus palabras 
No, nada, 
Nada, yo de ti no lo quiero nada 
llévate las noches de cariño 
Las paredes blancas que nos vieron 
Y esta cama donde nos quisimos 
No te dejes nada por favor 
Que no quede nada de este amor 
Que no queda nada, 
¡Nada!


• El gondolero текст



Armando Manzanero 

Перевод Ирины Филипповой

La luna está brillante
El cielo es transparente
En cada estrella vive nuestra ilusión
Presiento que esta noche 
Perfumara 
El suspiro que al fin de tu pecho 
Hoy escapara

Escucha la canción que con amor 
Cantando va el gondolero
En ella está diciendo y expresando 
Todo lo que te quiero
Y deja que lo arrulle nuestro idilio 
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará 
En cuanto amanezca

Recuerdas cuanto tiempo
Buscamos el momento
De acariciarnos con soñada pasión
Hoy que la noche es nuestra
Abrázame 
Y si el mundo comienza o termina 
Qué importa a los dos

Y escucha la canción que con amor 
Cantando va el gondolero
En ella está diciendo y expresando 
Todo lo que te quiero
Y deja que lo arrulle nuestro idilio 
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará 
Cuando amanezca

Y escucha la canción que con amor 
Cantando va el gondolero
En ella está diciendo y expresando 
Todo lo que te quiero
Y deja que lo arrulle nuestro idilio 
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará 
Cuando amanezca
El gondolero... 

El gondolero...
Y deja que lo arrulle nuestro idilio 
Con un beso que dure una eternidad
Con el agua se despertará 
Cuando amanezca

El gondolero...


• Un buen amigo текст



S. Lake

Перевод Ирины Филипповой

Nada mejor 
que un buen amigo 
Como el que yo 
hoy tengo en él 
Me vino a ver y yo 
le soy también 
Igual de fiel 

Él me informó 
que ella me engaña 
Y que la vio 
no sé con quien 
Lo dijo él y yo 
me lo creí 
Porque es muy fiel 

Es un amigo de corazón 
Un gran amigo 
Que conmigo lo demostró 
Ella por fin enamorada 
Con su galán, ayer la vi 
y comprobé ¡oh, no! 
Que es mi rival 
mi amigo fiel 

Nada peor 
que un mal amigo 
Mi corazón ayer rompió 
Y comprobé ¡oh, no! 
Que es mi rival 
mi amigo fiel


• En esta tarde gris текст



Mariano Mores / José María Contursi 

¡Qué ganas de llorar en esta tarde gris!
En su repiquetear la lluvia habla de ti...
Remordimiento de saber
que por mi culpa, nunca,
vida, nunca te veré.

Mis ojos al cerrar te ven igual que ayer,
temblando, al implorar 
de nuevo mi querer... 
¡Y hoy es tu voz que vuelve a mí
en esta tarde gris!

Ven -
triste me decías -
que en esta soledad
no puede más el alma mía...
Ven
y apiádate de mi dolor,
que estoy cansada de buscarte,
sufrir y esperarte
y hablar siempre a solas
con mi corazón.
Ven,
pues te quiero tanto,
que si no vienes hoy
voy a quedar ahogada en llanto...
No,
no puede ser que viva así,
con este amor clavado en mí
como una maldición.

No supe comprender tu desesperación
y alegre me alejé en alas de otro amor...
¡Qué solo y triste me encontré
cuando me vi tan lejos
y mi engaño comprobé!
Mis ojos al cerrar te ven igual que ayer,
temblando, al implorar de nuevo mi querer...
¡Y hoy es tu voz que vuelve a mí
en esta tarde gris!

Ven, ven -
triste me decías -
que en esta soledad
no puede más el alma mía...
Ven
y apiádate de mi dolor,
que estoy cansada de llorarte,
sufrir y esperarte
y hablar siempre a solas
con mi corazón.
Ven,
pues te quiero tanto, tanto,
que si no vienes hoy
voy a quedar ahogada en llanto...
No,
no puede ser que viva así,
con este amor clavado en mí
como una maldición.


• El mundo será de ellas текст



Manuel Alejandro

Ellas crean en las noches 
paraísos 
y sostienen con amor 
el universo 
y, a la vez, 
no regatean el esfuerzo 
y laboran en mil frentos
si es preciso. 

Y le arañan lo que pueden 
a las horas 
y se ocupan de la dieta 
y de sus nidos; 
no abandonan 
a sus seres más queridos 
y aún les sobra 
humor y tiempo 
y se decoran. 

De ellas, 
el mundo será de ellas 
y todo el poder de ellas: 
se nota, 
se siente, 
ya es más que evidente
que el mundo será de ellas 

Do ellas, 
el mundo será de ellas, 
la gloria será de ellas; 
son diosas de hierro 
con manos de soda, 
el mundo será de ellas. 

Ellas siembran los talleres 
de alegría 
y transforman los despachos 
con aromas. 
Por cambiar el sinsenticio 
tienen prisa, 
por salir y liberarse 
de las sombras. 

No razonan el amor 
Si se enamoran 
y se dan sin condiciones 
y se entregan, 
pero rugen 
cuanclo el mal las atropella, 
las deprecia, 
las golpea, 
las deshonra. 

De ellas, 
el mundo será de ellas...


• Envidia текст



G.Garcia Segura / A. Garcia Segura

Envidia, tengo envidia de los valles, 
De los montes y los ríos, 
De los pueblos y las calles, 
Que has cruzado, tú sin mí. 

Envidia, tengo envidia de tus cosas, 
Tengo envidia de tu sombra, 
De tu casa y de tu rosas, 
Por que están cerca de ti. 

Y mira si es grande este amor, 
Que cuando digo tu nombre, 
Tengo envidia de mi voz. 

Envidia, tengo envidia del pañuelo, 
Que una vez secó tu llanto, 
Y es que yo te quiero tanto, 
Que mi envidia es tan sólo amor. 

Envidia, tengo envidia de tus cosas, 
Tengo envidia de tu sombra, 
De tu casa y de tu rosas, 
Por que están cerca de ti. 

Y mira si es grande este amor, 
Que cuando digo tu nombre, 
Tengo envidia de mi voz. 

Envidia, tengo envidia del pañuelo, 
Que una vez secó tu llanto, 
Y es que yo te quiero tanto, 
Que mi envidia es tan sólo amor. 

Envidia, tengo envidia, envidia, 
Y es de tanto amor.


• Cuando tu no estas текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

No se si el mundo es el de siempre
Pero yo lo veo diferente
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

No se si brillan las estrellas
pero yo me encuentro entre tinieblas
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

Cuando tu no estas no tengo nada
No me queda mas que mi dolor
Por eso envidio al mar que tiene agua
Y al amanecer que tiene el sol

Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor

No se si es todo como antes
Pero a mi me falta como el aire
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

No se si brilla igual la luna
Pero yo la noche veo oscura
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás

Yo te busco a ti bajo las hojas
Que cayendo están cerca de mi
Al otoño gris lleno de sombras
Le preguntaré qué fue de ti

Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor

Sin Láura
Sin su amor.


• No tiene importancia текст



Manuel Alejandro

No tiene importancia lo de ayer, 
no lo recuerdes por favor. 
Tú lo dijiste sin querer, 
y lo pasado ya pasó. 

No tienes porque pedir perdón, 
yo de verdad que lo olvidé. 
Son cosas propias del amor 
que las decimos sin querer. 

Olvida, olvida, 
no tiene importancia. 
Yo sé que me quieres 
y sé que no sientes 
aquello que... 
Olvida, olvida, 
no tiene importancia. 
Yo sé que me quieres 
y sé que no sientes 
aquello de ayer... 

A veces se habla sin pensar, 
nos enfadamos porque si 
no comprendemos que al final 
lo que alcanzamos es sufrir. 

Olvida, olvida, 
no tiene importancia. 
Yo sé que me quieres 
y sé que no sientes 
aquello que... 
Olvida, olvida, 
no tiene importancia. 
Yo sé que me quieres 
y sé que no sientes 
aquello de ayer...


• Hablemos del amor текст



Manuel Alejandro

Hablemos del amor 
una vez mas
que es toda la verdad 
de nuestra vida. 
Paremos un momento 
las horas y los días
y hablemos del amor 
una vez más. 

Hablemos de mi amor 
y de tu amor
de la primera vez 
que nos miramos. 
Acércame tus manos 
y unidos en la sombra
hablemos del amor 
una vez más. 

¿Qué nos importa! 
¿Qué nos importa! 
aquella gente que mira la tierra
y no ve más que tierra. 
¿Qué nos importa! 
¿Qué nos importa! 
toda esa gente que viene 
y que va por el mundo 
sin ver la realidad. 

Hablemos de mi amor, 
y de tu amor
de la primera vez 
que nos miramos. 
Acércame tus manos
y unidos en la sombra
hablemos del amor 
una vez más. 

¿Qué nos importa! 
¿Qué nos importa! 
aquella gente que mira la tierra
y no ve más que tierra. 
¿Qué nos importa! 
¿Qué nos importa! 
Toda esa gente que viene 
y que va por el mundo 
sin ver. 
¿Qué nos importa! 
no hagamos caso de nadie
y hablemos de amor 
de nuestro amor.



CD 3

• Escándalo текст



Willy Chirino

Перевод Ирины Филипповой

Siempre la misma rutina:
Nos vemos por las esquinas
Evitando el que dirán
Mi cuerpo no se acostumbra
A este amor entre penumbras
Que es mas fuerte que um volcán.
Escondidos de la luna
No se puede continuar.
Por desgracia o por fortuna
No te dejare de amar.

Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...

No me importa que murmuren
Ni que mi nombre censuren
Por todita la ciudad.
Ahora no hay quien me detenga,
Aunque no pare la lengua
De la alta sociedad.
Este río desbordado
No se puede controlar.
Si lo nuestro es pecado,
No dejare de pecar.

Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...

No me interesa si te tomen por sorpresa,
Un alma libre siempre he sido yo.
Si tengo ganas,hago lo que me da la gana,
Yo soy el que decide si o no.
Si piensan mal,no me tiene preocupado,
De tu lado no me voy a separar.
Pienso diferente,no vivo con la gente
y mi manera no la voy a cambiar.

Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...


• Uno текст



Mariano Mores / Enrique Santos Discepolo

Перевод Ирины Филипповой

Uno busca lleno de 
esperanzas 
el camino que los suenos 
prometieron a sus ansias. 
Sabe que la lucha es cruel y es mucha, 
pero lucha y se desangra 
por la fe que lo empecina. 

Uno va arrastrándose entre espinas, 
y en su afán de dar su amor 
sufre y se destroza, hasta entender 
que uno se ha quedao sin corazón. 

Precio de castigo que uno entrega 
por un beso que no llega 
o un amor que lo engaño; 
vacío ya de amar y de llorar 
tanta traición... 

Si yo tuviera el corazón, 
el corazón que di; 
si yo pudiera, como ayer, 
querer sin presentir... 
Es posible que a tus ojos, 
que hoy me gritan su cariño, 
los cerrara con mis besos 
sin pensar que eran como esos 
otros ojos, los perversos, 
los que hundieron mi vivir... 

Si yo tuviera el corazón, 
el mismo que perdí; 
si olvidara a la que ayer 
lo destrozo y pudiera amarte... 
Me abrazaría a tu ilusión 
para llorar tu amor... 

...Uno va arrastrándose entre espinas 
y en su afán de dar su amor, 
sufre y se destroza 
hasta entender: 
que uno se ha quedao sin corazón... 
Precio de castigo que uno entrega 
por un beso que no llega 
o un amor que lo engañó... 
Tan vacío ya de amar y de llorar 
tanta traición 

Si yo tuviera el corazón, 
El corazón que dí; 
Si yo pudiera como ayer 
querer sin presentir... 
Es posible que a tus ojos 
que me gritan su cariño 
los cerrara con mis besos... 
Sin pensar que eran como esos 
otros ojos, los perversos, 
los que hundieron mi vivir. 

No si yo tuviera el corazón... 
El mismo que perdí 
Si olvidara a la que ayer 
lo destrozó 
y hoy pudiera amarte... 
¡Me abrazaría a tu ilusión 
para llorar tu amor!


• Cuando tenga mil años текст



Manuel Alejandro

Cuando tenga mil años 
Cuando tenga mil años 
Cuando tenga mil años 
Yo aprenderé a tener 
más cuidado con el amor 
Yo aprenderé a tener 
más cuidado con el amor 
Con el amor, con el amor 

Cuando haya vivido 
Cuando haya sufrido 
Cuando haya perdido 
Mil veces más 
Es posible que empiece 
a saber de amor 
Es posible que empiece 
a saber de amor 
Un poco más 
Un poco más 

Todos pretenden saber 
Todos pretenden hablar 
Y nadie lo entiende, nadie 
No sabe nadie lo que es amor 
Unos dirán que es azul 
Otros que es algo infernal 
Y nadie lo entiende, nadie 
No sabe nadie lo que es amor 

Cuando tenga mil años 
Cuando tenga mil años 
Cuando tenga mil años 
Caminaré y tan sólo mirando conquistaré 
y tan sólo mirando conquistaré 
A la mujer 
A la mujer 

Cuando haya vivido 
Cuando haya sufrido 
Cuando tenga mil años 
Descubriré la manera mas fácil para triunfar 
la manera más fácil para triunfar 
En el amor, en el amor, 
En el amor, en el amor


• Ámame текст



José Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Dime por que hoy tu mirada vuelva
Atravesando la noche
Te siento lejos de mi, quiero saber por que.
Tu me dirás: "no te preocupes no es nada
Mis pensamientos estaban junto a ti".

Besame,
Ya sabes que por ti daría hoy la vida
Mírame, que vuelvan tus miradas
A encender las mías
Ámame y luego repiteme hasta enloquecer:
Te quiero

Besame...

Sonreirás y volverá de nuevo
Ese silencio que duele
Y tras la noche vendrá un nuevo amanecer
Se perderá esa pregunta en el aire
Y cuando muera la tarde volverá

Besame,
Ya sabes que por ti daría hoy la vida
Mírame, que vuelvan tus miradas
A encender las mías
Ámame y luego repiteme hasta enloquecer:
Te quiero

Besame... Te quiero...


• Voy текст



Luis D. Traconis

Voy a mojarme los labios 
con agua bendita 
para lavar los besos 
que una vez me diera 
tu boca maldita. 

Voy a ponerme en los ojos 
un hierro candente 
pues mil veces 
prefiero estar ciego 
que volver a verte. 

Voy a tratar de olvidar 
que una vez fuiste mía, 
voy con mi sueño a matar 
el amor de mi vida. 

Voy a mojarme los labios 
con agua bendita 
para lavar los besos 
que una vez me diera 
tu boca maldita. 

Voy a tratar de olvidar 
que una vez fuiste mía, 
voy con mi sueño a matar 
el amor de mi vida. 

Voy a mojarme los labios 
con agua bendita 
para lavar los besos 
que una vez me diera 
tu boca maldita... 
tu boca maldita... 
tu boca maldita...


• Si ha de ser así текст



Jerry Reed / F.Carreras

Dicen mis amigos 
que de ti no me he de fiar 
eres caprichosa 
y tu amor no durara 
me dicen que soy tonto 
porque creo en tu querer 

Más no le hago caso 
y tu cariño he de tener 
me conformare 
que después me dejes tu 
mira, si ha de ser así 

Si yo sufro por tu culpa 
y me duele el corazón 
yo tendré mi recompensa 
en los momentos de ilusión 
y si algún día me abandonas 
de mis suenos escribiré 
con mis recuerdos 

Mas que yo soy tuyo para siempre, 
acaso sepas comprender 
porque yo te necesito 
y tu cariño he de tener 
me conformare 
que después me dejes tu 
¡ay! mira, si ha de ser así 

Mmmmmmm... asi 
Si yo sufro por tu culpa...


• Grítenme piedras del campo текст



Cuco Sánchez

Soy como el viento que corre 
alrededor de este mundo; 
anda entre muchos placeres, 
anda entre muchos placeres, 
pero no es tuyo ninguno. 

Soy como el pájaro en jaula, 
preso y hundido en tu amor 
y aunque la jaula sea de oro, 
y aunque la jaula sea de oro, 
no deja de ser prisión. 

Háblenme montes y valles, 
y grítenme piedras del campo; 
cuándo habían visto en la vida, 
querer como estoy queriendo, 
llorar como estoy llorando, 
morir como estoy muriendo. 

A veces me siento un sol 
y el mundo me importa nada; 
y luego despierto y me río, 
y luego despierto y me río; 
soy mucho menos que nada.

En fin soy en este mundo 
como la pluma en el aire; 
sin rumbo voy por la vida, 
sin rumbo voy por la vida 
y de eso tú eres culpable. 

Háblenme montes y valles,
y grítenme piedras del campo; 
cuándo habían visto en la vida, 
querer como estoy queriendo, 
llorar como estoy llorando, 
morir como estoy muriendo...


• Estuve enamorado текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero quiero ser sincero
De verdad que no te quiero como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti


• Balada para un loco текст



Astor Piazzolla / Horacio Ferrer

Las tardecitas de Buenos Aires tienen ese qué sé yo, ¿viste? 
Salís de tu casa, por Arenales. 
Lo de siempre: en la calle y en vos. . . 
Cuando, de repente, 
de atrás de un árbol, 
Me aparezco yo. 

Mezcla rara de penúltimo linyera 
y de primer polizonte en el viaje a Venus: 
medio melón en la cabeza, 
las rayas de la camisa pintadas en la piel, 
dos medias suelas clavadas en los pies, 
y una banderita de taxi 
libre levantada en cada mano. 

¡Te reís!.. 
¡Te reís!.. 
Pero sólo vos me ves:
porque los maniquíes me guiñan; 
los semáforos me dan 
tres luces celestes, 
y las naranjas del frutero de la esquina 
me tiran azahares. 

¡Vení!, Vení, que así, 
medio bailando y medio volando, 
me saco el melón para saludarte, 
te regalo una banderita, y te digo... 

(Cantado) 

Ya sé que estoy piantao, 
piantao, piantao... 
No ves que va la luna 
rodando por Callao;
que un corso de astronautas 
y niños, con un vals, 
me baila alrededor... 
¡Bailá! ¡Vení! ¡Volá! 

Ya sé que estoy piantao, 
piantao, piantao... 
Yo miro a Buenos Aires 
del nido de un gorrión; 
y a vos te vi tan triste... 
¡Vení! ¡Volá! ¡Sentí!... 
el loco berretín 
que tengo para vos: 

¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! 
Cuando anochezca 
en tu porteña soledad, 
por la ribera 
de tu sábana vendré 
con un poema y un trombón 
a desvelarte el corazón. 

¡Loco! ¡Loco! ¡Loco! 
Como un acróbata 
demente saltaré, 
sobre el abismo de tu escote 
hasta sentir 
que enloquecí tu corazón 
de libertad... 
¡Ya vas a ver! 

(Recitado) 

Salgamos a volar, querida mía; 
subite a mi ilusión super-sport, 
y vamos a correr por las cornisas 
¡con una golondrina en el motor! 
De Vieytes nos aplauden: 
"¡Viva! ¡Viva!", 
los locos que inventaron el Amor; 
y un ángel y un soldado y una niña 
nos dan un valsecito bailador. 
Nos sale a saludar la gente linda... 
Y loco, pero tuyo, 
¡qué sé yo!: 
provoco campanarios con la risa, 
y al fin, te miro, y canto 
a media voz: 

(Cantado) 

Quereme así, piantao, 
piantao, piantao... 
Trepate a esta ternura 
de locos que hay en mí, 
ponete esta peluca 
de alondras, ¡y volá! 
¡Volá conmigo ya! 
¡Vení, volá, vení! 

Quereme así, piantao, 
piantao, piantao... 
Abrite los amores 
que vamos a intentar 
la mágica locura 
total de revivir... 
¡Vení, volá, vení! 
¡Trai-lai-la-larará! 

(Gritado) 

¡Viva! ¡Viva! ¡Viva! 
¡Viva los locos 
que inventaron el amor!.. 
¡Viva! Loca ella y loco yo... 
Loca ella y loco yo...


• Celos текст



A. Testa / P. Soffici / Villarojas

Перевод Ирины Филипповой

Noche y dia
tu me atormentas
siempre vida mia
con estos celos
nubes de agonia
de mi felicidad

Negros celos
que son locura
de tu fantasia
porque con nadie
yo te enganaria
y digo la verdad

No, no, no debes
inventarte sin razon
los besos que no he dado
ni las cosas que no son
te quiero todavia
vida mia, solo a ti
igual que el primer dia que te vi

No, no, no debes
por mi culpa padecer
dudando a cada instante
que te quiero como ayer
tus celos son manias
que oscurecen el color
del cielo de alegria de mi amor.


• Le llaman Jesús текст



Palito Ortega

Hay un hombre que está solo 
Tiene triste la mirada 
Con sus manos lastimadas 
Que no dejan de sangrar 

Él sembró todas las flores 
Tiene muchos familiares 
Tiene tierras, tiene mares 
Pero vive en soledad 

Le llaman Jesús 
Le llaman Jesús 
Le llaman Jesús 
Le llaman Jesús 

Cada vez está más solo 
Sus hermanos lo olvidaron 
Sin querer lo lastimaron 
Hoy se muere de dolor 

Ya cumplió más de mil años 
Y parece siempre un niño 
Él que dio tanto cariño 
Hoy le niegan el amor 

Le llaman Jesús...


• No volveré текст



E. Cortázar Hernandez / M. Esperón Gonzales

Cuando lejos te encuentre de mí, 
cuando quieras que este yo contigo, 
no hallaras ni un recuerdo de mí, 
ni tendrás más amores conmigo. 

Yo te juro que no volveré, 
aunque me haga pedazos la vida. 
Si una vez con locura te amé, 
ya de mi alma estarás despedida. 

No volveré, 
Te lo juro por Dios que me mira, 
Te lo digo llorando de rabia, 
No volveré... 

No pararé 
hasta ver que mi llanto ha formado, 
un arrollo de olvido a negado, 
donde yo tu recuerdo ahogaré... 

Fuimos nubes que el viento aparto, 
fuimos piedras que siempre chocaron. 
Gotas de agua que el sol reseco, 
borracheras que no terminaron. 

En el tren de la ausencia me voy, 
Mi boleto no tiene regreso. 
Lo que tengas de mí te lo doy, 
pero yo te devuelvo tus besos. 

No volveré, 
Te lo juro por Dios que me mira, 
Te lo digo llorando de rabia, 
No volveré... 

No pararé 
hasta ver que mi llanto ha formado, 
un arrollo de olvido a negado, 
donde yo tu recuerdo ahogaré... 


• Balada de trompeta текст



Franco Pisano

Balada triste de la trompeta
por un pasado que murió
y que llora, y que gime
como yo... 

A-ah... 

Con tanto llanto de trompeta 
mi corazón desesperado
va llorando, recordando 
mi pasado... 

A-ah... 

Balada triste de la trompeta 
de un corazón desesperado.
 


• Poco a poco текст



Manuel Alejandro 

Перевод Ирины Филипповой

Poco a poco... Poco a poco... 
Todo se puede lograr, 
todo se puede alcanzar. 
No existe nada imposible 
para el que sabe luchar. 
Todo se puede tener, 
todo se puede saber. 
Hoy puede estar en tus manos 
lo que buscabas ayer. 

Poco a poco... 
como guira la tierra. 
Poco a poco... 
como sale el sol. 
Poco a poco... 
como pasan las penas. 
Poco a poco... 
como nace el amor. 

Todos queremos llegar, 
todos queremos triunfar. 
El mundo es solamente 
para el que sabe luchar. 

Poco a poco... 
como guira la tierra. 
Poco a poco... 
como sale el sol. 
Poco a poco... 
como pasan las penas. 
Poco a poco... 
como nace el amor. 

Poco a poco... Poco a poco... 
Poco a poco...


Это объемное издание стало огромным подарком для всех поклонников Рафаэля, поскольку в коллекции присутствовали и новые записи и те, что давно стали классическими.

Natalia A.
Anna_SVSH
Опубликовано 20.10.2013

Дополнительные материалы:  

Mi gran noche. 50 éxitos de mi vida (Sony music - 2013)



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.