Рафаэль в программе "Всегда в воскресенье" с Раулем Веласко Рамиресом (Мексика). 1991

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "SIEMPRE EN DOMINGO" CON RAÚL VELASCO RAMÍREZ (MÉXICO). 1991

Рауль Веласко Рамирес: Это актер и певец, потому что этот сеньор не только поет, но также умеет разыгрывать и драматизировать свои песни и волновать публику. Его тридцатилетие мы отмечаем сегодня аплодисментами публики, всегда поддерживавшей его на творческом пути. Это Рафаэль!

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль поет Maravilloso corazon, maravilloso и Échale guindas al pavo

Рауль Веласко Рамирес: Как я уже сказал, Рафаэль приехал отпраздновать тридцатилетие творческих успехов, похудев на двадцать килограмм. Только так можно щеголять в таком жакете. 

Рафаэль: На двадцать один килограмм. 

Рауль Веласко Рамирес: Похудев на двадцать один килограмм, но с огромной энергией и силами, чтобы танцевать и петь...

Рафаэль: Петь песни моей родины – Андалузии. И кроме того, все песни, которые вы всегда хотите услышать. 

Рауль Веласко Рамирес: Я хотел спросить, где ты выкрасил волосы прядями...

Рафаэль: Какие пряди? Это седина. Но очень удачно расположенная.

Рауль Веласко Рамирес: Ты привез очень хорошую музыкальную группу. Они такие красавицы! Когда ты начинаешь сезон выступлений, и где мы сможем тебя увидеть?

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Я начну в среду в Premie. Сцена будет большая, потому что у меня такой огромный оркестр, хор, танцовщики и т.д., и т.п. Спектакль очень длинный, так что нужна большая сцена. Мы пробудем там до субботы, а потом начнем турне по всей республике.  

Рауль Веласко Рамирес: А в воскресенье мы начинаем передачу Noche de Valores здесь, на канале Canal de las Estrellas, и мы устроим чествование в связи с тридцатилетием творческих успехов. Мы побеседуем об эстраде, о программах твоих первых лет... 

Рафаэль: Тебе нравится?

Рауль Веласко Рамирес: Конечно, мне нравится.

Рафаэль: Ты бы надел его?

Рауль Веласко Рамирес: Нет, я еще не потерял двадцать один килограмм.

Рафаэль: Попробуй

Рауль Веласко Рамирес: Я попробую, чтобы станцевать с тобой, когда ты выходишь с этим фламенко...

Рафаэль: Tio, tio.

Рафаэль Мартос Санчес

Рауль Веласко Рамирес: Она мне очень нравится. Чтобы ты отметил следующие тридцатилетие и еще много лет успеха, потому что Рафаэль – это человек, чувствующий, что он очень обязан своей публике. Он очень любит свою семью, но на сцену выходит так, словно собирается получить свои первые аплодисменты. И так он поступает всегда. В первую очередь он - артист. 

Рафаэль: Спасибо!

Рафаэль поет попурри Tio, tio и Como yo te amo

Рауль Веласко Рамирес: Я примерил дома жакет и, хотя я не сбросил ни одного килограмма, я вижу, что он налез, и это для меня честь – блеснуть таким испанским нарядом в честь наших испанских братьев и особенно Рафаэля, в честь его тридцатилетия как артиста. Он одолжил его мне, но я его верну, и он будет щеголять в нем на его выступлениях в Мексике, которые, конечно же, будут приятными для всех, кто придет посмотреть на него. До следующего воскресенья! Тогда начнутся четыре программы Noche de Valores – дань уважения Рафаэлю.

Перевод Р.Марковой
Опубликовано 06.01.2018



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.