Рафаэль возвращается после госпитализации: "Если бы я сказал тебе, что не испугался, я бы солгал". 2025

RAPHAEL, DE VUELTA TRAS SU HOSPITALIZACIÓN:
"SI TE DIGO QUE NO ME ASUSTÉ, MENTIRÍA". 2025

Рафаэль говорит, что воспоминания о том 17 декабря 2024 года, когда после записи для телевидения он на десять дней попал в больницу, были "смутными". "Я помню, что хотел сказать одно, а сказал что-то другое; тогда я уже знал, что у меня проблемы", - рассказывает он EFE четыре месяца спустя, готовый вернуться к своей профессиональной деятельности.

 Испанский певец Рафаэль, готовый вернуться к своей профессиональной деятельности,
в интервью для EFE всего через четыре с половиной месяца
после госпитализации.  

Если я скажу тебе (что я не испугался), я солгу, но если я скажу, что мне было страшно, то тоже солгу", - утверждает испанский певец (ему 81 год), для которого пересадка печени в 2003 стала настоящей вехой в его истории жизни и болезни. 

С тех пор он говорит, что "привык решать все проблемы с самого начала" и с таким отношением он приехал сначала в одну больницу, а затем в другую, откуда вышел с диагнозом «первичная лимфома головного мозга» и схемой лечения, которой он неукоснительно придерживался.

"Я не могу притворяться, что он (диагноз) для меня ничего не значил. Это другое чувство, это то, что я принимаю то, что со мной происходит, "исправьте это". (...) Врачи всегда говорят, что я больной, который всей душой на их стороне", - рассказывает он в интервью, которое дал в его мадридском доме.

На видном месте в гостиной бросается в глаза фотография, где он снят рядом с недавно скончавшимся папой Франциском, который, по словам Рафаэля, пришел посмотреть его концерт, когда был еще архиепископом Буэнос-Айреса. 

"Я не думаю о смерти, но в тот день, когда она наступит, я также не буду встречать ее с радостью ", - он ограничивается таким высказыванием по этому поводу.

На прошлой неделе он удивил всех объявлением о том, что 15 июня возобновит работу по своему концертному графику спектаклем в театре Romano в Мериде (на западе Испании). "Я очень хорошо себя чувствую", - заявил он, заверив, что возвращается с согласия врачей и что "трансплантат такой же, как в первый день".

"Я не пошевелюсь, если им это не понравится, потому что это очень серьезно", - утверждает он, а затем признается, что его семья, которой он в первую очередь посвятил свое благодарственное послание, просила его заботиться о себе, но не оставлять музыку.

В связи с этим он рассказывает о своих планах дозировать свою нагрузку: "Отныне и впредь я постараюсь давать по одному концерту в неделю. Чего я не хочу, так это устраивать себе бездумные туры. Я побываю везде, но я буду уезжать и возвращаться", - сообщает он, добавляя, что в его планы на будущее также входит Латинская Америка. "Я хочу побывать везде, пока Бог позволяет мне это".

Он отступит от этого правила только в Мадриде, где даст три концерта с 26 по 29 июня в том же зале, где дебютировал как Рафаэль и куда вернулся после выздоровления после трансплантации печени - в театре Сарсуэла.

На сегодняшний день в его графике указано 17 испанских городов, но тем не менее пусть никто не говорит о прощальном турне, потому что ситуация не изменилась. "В тот день, когда мне придется уйти, я уйду, но я не могу устроить прощальное турне. Какое это было бы мучение! " - восклицает он, сравнивая свой случай с историей таких коллег, как Жоан Мануэль Серрат, Хоакин Сабина или Хосе Луис Пералес.

"Они мои друзья, я ими очень восхищаюсь, но кто я такой, чтобы высказывать свое мнение? Я не могу. Каждый ведет себя в жизни так, как свойственно ему и как он хочет, и я по своей воле никогда не уйду",- утверждает он после того, как был номинирован на премию Академии музыки за лучший традиционный поп-альбом "Ayer... Aún" (2024), где он исполнил классику французской песни.

Он хочет, чтобы это была не последняя его запись и чтобы он в какой-то момент вернулся в студию, и заявляет, что после стольких перипетий у него сейчас на уме только одно желание: "Пусть все остается как есть".

Хавьер Эрреро
Фото Хуана Карлоса Идальго

02.05.2025
  quepasamedia.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 03.05.2025



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.
 
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net)