Явился Рафаэль. 1975

рафаэль певец испания

LLEGO RAPHAEL. 1975

Ни от кого не укрылось, что ни у одной телепередачи не было такой настойчивой рекламы, как у "El mundo de Raphael" - с момента начала записи и до того, как она была расфасована. Развернутые репортажи всех сортов в первых национальных журналах и массовый поток интервью, фотографий, отчетов... удачное стечение обстоятельств, очень характерное для этого великого профессионала.

Рафаэль певец

"El mundo de Raphael" появился вчера в ответ на ожидания тысяч его поклонников и прочей публики, с любопытством желающей увидеть обещанное изобилие, и вот каковы мои впечатления.

ПЕРЕДАЧА. - В целом очень неплохо поставлена. Отличная работа камер с главным действующим лицом, успешно использующая центровку изображения. Удачно подобранная сцена с хорошим решением для установления контакта между исполнителем и публикой.

ЦВЕТ. - В декоре зала преобладали очень мягкие тона. Безупречный вид.

СОДЕРЖАНИЕ. - В этой первой передаче первая ее часть была самой продолжительной. Исполняя свои песни, Рафаэль владел ситуацией. Кульминация пришлась на выступление Лины Морган, которая полностью затмила его, и с этого момента передача становилась все менее интересной, пока не стала просто монотонной, и ей ничем не смог помочь даже номер декадента Клиффа Ричарда.

РАФАЭЛЬ. - Как исполнитель он придерживался своей обычной линии. Это артист, который прекрасно владеет своим жанром, и у которого во время диалога некоторые моменты выходили из-под контроля, может быть, потому что он хотел сверх меры приукрасить речь. Умеренное участие в хореографических номерах, которые грешили раздражающей избыточностью. Слишком много времени уделялось одной теме, в которой к тому же не было ничего привлекательного.

Я думаю, что в конце он сгустил краски с повторениями аплодисментов, хвалебных выкриков и "браво". Это была ни больше ни меньше, чем передача, записанная в телестудии с публикой в роли статистов.

В общем у "шоу" есть некоторые неоспоримые достоинства. Я полагаю, что он сделал ставку на эту идею, думая больше о продукции для продажи на другие каналы, чем о товаре для испанской публики. Эта передача очень хорошо может встать рядом с любой зарубежной продукцией такого же рода.

Карлос Маримон
10.10.1975
LA VANGUARDIA
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 27.12.2011



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.