Рафаэль в программе "En vivo" с Рикардо Роча (Мехико). 1998
RAPHAEL EN "EN VIVO" CON RICARDO ROCHA (MEXICO). 1998
Этот забавный эпизод был устроен ведущими популярной программы на телевидении Мексики. Рафаэль легко и с огромным энтузиазмом включился в игру, получая подлинное удовольствие от шуточного действа, обстоятельства которого ему предложили...
Рикардо Роча: Идея представить новый диск стоила мне некоторых усилий, чтобы выбрать, какие песни, мы попросим здесь исполнить... Я несколько злоупотреблю нашей дружбой, не более... (к публике) Хотите услышать небольшой отрывочек? А какой? (Рафаэлю) Только одна фраза, одна фраза!
Рафаэль: Какая же?
Рикардо Роча: Yo soy aquel
Рафаэль: Так какая?
Из зала: Yo soy aquel
Рафаэль: Я знаю последнюю.... (Поет) Сomo yo te amo... Эта?
Из зала: Нет... Да...
Рафаэль: И "тореро"? О Матерь Божья! Боже! И эту? ...Я уже не помню слова! (поет) El final se acerca ya... (поет отрывок из песни "A mi manera")
Рикардо Роча: Очень хорошо!
Ведущая: Это просто настоящий "скандал"! (смотрит лист заявок) Посмотри, Гваделупе просит, если ты сможешь спеть, "Que tal se va sin mi"?
Рафаэль: (поет отрывок из "Que tal se va sin mi", меняя немного слова и обращаясь к Гвадалупе) ...Если хочешь быть со мной... (смеется)
Рикардо Роча: Ты так снисходителен, Рафаэль!
Ведущая: Смотри, Вероника подсказывает: Toro, toro? asesino....
Рафаэль: (подхватывает слова и поет кусочек из песни "Guapango torero").
Ведущая: Эстеля просит "Лауру". Это песня Cuando tu no estas?
Рафаэль: ...nada soy sin Laura... Я никто без Лауры... Это было раньше, но теперь (поет, переделывая слова) Без Наталии, Наталии.... Наталия, Наталия, Наталия, я тебя люблю!
Рикардо Роча: Привет в Испанию! да! Поцелуи Наталье!
Рафаэль: Ты посылаешь поцелуи моей жене? Это не позволительно! (шутя) И это касается только меня одного! (смеется)
Ведущая: А я могу попросить тебя исполнить одну?
Рафаэль: Говори.
Ведущая: En carne viva.
Рафаэль поет отрывок.
Ведущая: Большое спасибо!
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 27.02.2016