Рафаэль в программе «Привет, Раффаэлла!» с Раффаэллой Карра. II. 1992

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "¡HOLA RAFFAELLA!" CON RAFFAELLA CARRÁ. II. 1992

19 июня 1992 года

Специальная программа, посвященная Олимпийским Играм в Барселоне.

рафаэль певец испания

Раффаэлла Карра: Эта персона – мужчина. Первый «Если бы это был?» выпал на тебя, Бертин. Я тебе дарю розу, потому что у тебя хорошее чувство юмора. Первый «Если бы это был?», Бертин.

Бертин Осборне: Если это был автомобиль?

Эва Леон: Это был бы фольксваген.

Раффаэлла Карра: Мощный.

Эва Леон: Такой красивый.

Маноло: Если бы это был корабль? Морской, трансатлантический, нефтеналивной танкер?

Эва Леон: Нет, это был бы лайнер.

Хосе Луис: Вкус? Сладкий или горький?

Эва Леон: Это был бы насыщенный вкус. Что-то вроде перца.

Раффаэлла Карра: Очень крепкий, такой, что ах. Как огонь.

Бланка: Если бы это был предмет одежды?

Эва Леон: Это было бы что-то черное. И пиджак. Весь черный. И галстук. Весь черный.

рафаэль певец испания

Ана: Если бы это был исторический персонаж?

Эва Леон: Это был-бы кто-то очень современный.

Раффаэлла Карра: Как по-испански называется тот, кто правит лошадью – не современный, а как король, верхом, который всегда сражается? И всегда побеждает. Я вижу его таким. А ты? Ты можешь сказать что-то другое.

Эва Леон: Я его вижу скорее как шотландца.

Раффаэлла Карра: Кондотьер? Нет, это скорее что-то, связанное с доспехами. Воин. Кто у нас на телефоне? Добрый вечер. Как тебя зовут?

Исабель: Исабель:

Раффаэлла Карра: Откуда ты звонишь?

Исабель: Из Мадрида.

Раффаэлла Карра: Ты можешь спросить Эву Леон «Если бы это был?»

Исабель: Если бы это была страна?

Эва Леон: Это была бы Испания.

Раффаэлла Карра: Исабель, кто это?

Исабель: Не догадываюсь.

Раффаэлла Карра: Понятия не имеешь?

Эва Леон: Мой шар!

Раффаэлла Карра: Кто это?

Исабель: Не знаю.

Раффаэлла Карра: Можешь назвать имя? Если нет, ты можешь присоединиться к команде – мужской или женской.

рафаэль певец испания

Исабель: К мужской.

Раффаэлла Карра: Посмотрим, угадали ли они. Хосе Луис, кто это?

Хосе Луис: Может быть, Рафаэль?

Раффаэлла Карра: Рафаэль! Они выиграли! Ты довольна? А где он?

(Карра ищет Рафаэля в студии)

Раффаэлла Карра: Он там? Привет, Рафаэль!

(Рафаэль поет Escandalo)

Раффаэлла Карра: Брависсмо! Уникальный Рафаэль! Пауза, а потом он покажет нам другую чудесную песню. А пока у нас дуэт «Cruz y raya».

RTVE
19.06.1992
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 15.02.20221



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.
 
This is a captcha-picture. It is used to prevent mass-access by robots. (see: www.captcha.net)