Raphael. Yo soy aquel (Hispavox – 1966)

РАФАЭЛЬ. Я ТОТ (HISPAVOX - 1966)

И вновь пластинка, на которой представлены самые популярные композиции того времени, которые стали признанными произведениями репертуара Рафаэля в этот период, который все больше становился знаменитым.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес

Здесь центральной песней, безусловно, стала Yo soy aquel Мануэля Алехандро, которая стала визитной карточной исполнителя на многие десятилетия, принеся ему славу и благодаря фильму "Когда тебя нет", где она прозвучала, и участию Рафаэля в конкурсе Евровидения. 

В диск также вошли песни французских авторов, среди которых наиболее заметной можно назвать La noche Адамо, которая позже практически очень редко исчезала из репертуара Рафаэля.

• Yo soy aquel текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины ФилипповойИспанский певец Рафаэль Мартос Санчес

Yo soy aquel
Que cada noche te persigue
Yo soy aquel
Que por quererte ya no vive
El que te espera
El que te sueña
El que quisiera ser dueño
De tu amor, de tu amor
Yo soy aquel
Que por tenerte da la vida
Yo soy aquel
Que estando lejos no te olvida
El que te espera
El que te sueña
Aquel que reza cada noche
Por tu amor
Y estoy aquí, aquí
Para quererte
Estoy aquí, aquí
Para adorarte
Yo estoy aquí, aquí
Para decirte
Que como yo
Nadie te amó
Yo soy aquel
Que por tenerte de la vida
Yo soy aquel
Que estando lejos no te olvida
El que te espera
El que te sueña
Aquel que reza cada noche
Por tu amor
Y estoy aquí, aquí
Para quererte
Estoy aquí, aquí
Para adorarte
Yo estoy aquí, aquí
Para decirte
Amor, amor, amor, amor

• Es verdad текст



T. Areta

Перевод Ирины Филипповой Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес

Es verdad, es verdad
Te digo que es verdad
Que a las estrellas pregunte
Y ellas me dijeron
Que me ibas a querer

Es verdad, es la verdad
Te digo que es verdad
Que he visto al sol palidecer
Ha sido en el momento
En que te he visto aparecer

Es verdad, es la verdad
A un sueño el amor
Lo vuelve realidad
Y hablas y un angel
Esa es la verdad

Pero tu eres, tu...
No hay palabras para ti
Eres como la luz
Todo para mi

• La noche текст



Adamo / J. Córcega

Испанский певец Рафаэль Мартос СанчесTu amor de noche me llego
Y un claro dia se me fue
Maldigo el sol que se llevo
Tus juramentos y mi fe
Tu amor el dia me hace odiar
La noche apaga mi rencor
Porque ella viene a recordarme
Que no soy nada sin tu amor
La noche
Me hace envolver, enloquecer
La noche calma mi ansiedad
Porque te espero y creo en ti
Que me atormenta sin piedad
Que lo eres todo para mi
De noche sueño nuestro ayer
Y cuando me llega el despertar
Yo te maldigo sin querer
Y es que te quiero a mi pesar
La noche
Me hace envolver, enloquecer
En vano liento mi rencor
Y espero el dia para odiar
La noche me hace recordar
Que no soy nada sin tu amor
La noche
Me hace envolver, enloquecer.

• Hasta Venecia  текст



F. Delguet / Don Diego

Перевод Ирины Филипповой Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес

No creas que hace falta
Un bello atardecer para el amor
Ni el clima tan romántico
Y primaveral que hay en Venecia
Es bastante saber
Que tu sientes igual
Que, que siento yo
Y que sufres también
Si te falta el calor
De mi presencia

No creas que es preciso
Oír el ruiseñor en el jardín
Ni ver nacer las rosas Junto a tu balcón para querernos


А вот Hasta Venecia мало звучала в концертном исполнении, но, тем не менее, эта песня остается одной из самых любимых у почитателей творчества Рафаэля.

Natalia A.
Anna_SVSH
Обновлено 13.07.2013



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.