Triunfal actuacionde Raphael en Barcelona. 1973

ТРИУМФАЛЬНОЕ ВЫСТУПЛЕНИЕ РАФАЭЛЯ В БАРСЕЛОНЕ. 1973

Собрав огромную толпу как на улице, так и в зале, в Барселонский театр Espanol приехал пользующийся самой большой международной славой и самый известный из наших певцов, Рафаэль, чтобы устроить свои ставшие уже традиционными сольные концерты, которые продлятся до 19 марта.

Рафаэль певец Испания
Подпись под фотографией вверху:
Над этими строчками и внизу – эпизоды из триумфального выступления Рафаэля
на сцене недавно перестроенного театра Espanol в Барселоне

Его появление на сцене, полностью декорированной белым (идея самого певца, так же, как и великолепное освещение) было встречено единодушной восторженной овацией поднявшейся на ноги публики, полностью заполнившей зал. Аплодисменты не прекращались до самого конца выступления, на котором он мастерски спел 50 песен, по большей части не выходивших на пластинках, среди которых выделяются качеством текстов, музыки и исполнения «La cotilla», прозвучавшая в сопровождении колоратурного сопрано Лилли Филдс и хорошо подобранного мужского и женского хора, и песня «Le llaman Jesus», которая завершила концерт.

Новинкой этого года стал аккомпанировавший Рафаэлю оркестр под управлением Хосе Чова - с двумя трубами, саксофоном-баритоном, флейтой, литаврами, ударной установкой, гитарой, басом, тромбоном, пианино, электрогитарой, двумя испанскими гитарами и дюжиной виолончелей, а также и сам певец, доказавший, что он находится на высоте своих артистических возможностей. Оставаясь тем же, что и всегда, он изменился, и к лучшему. На этот раз он приехал, еще больше владея своим искусством, лучше властвуя собой, не делая уступок публике, и он еще полнее отдавался своему выступлению, в ходе которого он развлекался, заставляя зрителей стать участниками переживаний и чувств, которые он вкладывал в свое пение. Одним словом - он превзошел самого себя, и мы думаем, что он и дальше будет идти той же дорогой. Кумир не только не обманул ожиданий своих поклонников, но и привлек на свою сторону многих своих гонителей. С учетом всего этого и оформления сцены, декор которой был продуман до мельчайших деталей (в чем чувствуется твердая рука Рафаэля), нет нужды говорить, что триумф превратился в апофеоз, и так будет повторяться на всех концертах. По окончании представления Рафаэль счел себя обязанным сказать несколько слов благодарности присутствующим, ответившим ему продолжительными и восторженными аплодисментами.

Здесь Кольсада* добился двойного успеха: успеха в артистическом плане, заведомо гарантированного присутствием Рафаэля, и успеха в перестройке популярного театра Espanol, заслуживающей высших похвал: в театр сделали вход с улицы Маркес дель Дуэро, которого раньше не было. Он выглядит строго, но нарядно, и кроме того, очень заманчиво в силу самого архитектурного решения и используемой светотехники, а его наличие позволило устроить в здании роскошное фойе, не уступающее фойе самых современных театров мира. Вот еще один человек, который, как и Рафаэль, живет только для своей публики и не считается ни с какими финансовыми затратами, чтобы обеспечить максимум удобств в зале, которым он управляет и в котором он показывает самые лучшие спектакли.

Антонио Алалис
17.03.1973
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 19.02.2011
 
Примечания переводчика:
 
*  Матиас Яньес Хименес (1910-2000) – владелец барселонского Teatro Apolo (c 1956) и мадридских La Latina (1964-78) и Monumental (c 1973).