Певец Рафаэль: "Панама, я тебя люблю, так люблю!". 2011
CANTANTE RAPHAEL: "¡PANAMÁ, TE AMO TANTO, TANTO!". 2011
Два с половиной часа песен и чистого чувства. Артист заставил панамцев влюбился в него и петь с ним.
Стоит запомнить ту ночь, что устроил Рафаэль, исполняя песню за песней.
В 8.20 вечера в это вторник, 15 марта, в театре Anayansi в культурном центре Atlapa зазвучали аплодисменты, вызывая на сцену "Монстра эстрады".
За несколько минут до этого билеты кончились, и зрители начали заполнять зал, в то время как звучание музыкальных инструментов и яркое освещение умножали радость от возможности услышать испанского певца Рафаэля на его концерте в Панаме, данном в рамках турне "Te llevo en el corazon" - это название взято с его диска, созданного в честь Америки.
Горячее желание публики все нарастало. В 8.37 вышел панамец Лео Альменгор, чтобы открыть концерт, своими песнями заставив публику запеть. "Я истинный фанатик Рафаэля и хорошей музыки", - дважды сказал он.
Его быстрое, но получившее долю аплодисментов выступление стало прологом к выходу артиста с пятидесятилетним стажем, юбилей которого он отмечает гастролями в Латинской Америке.
В 9.00 вчера он появился в сиянии прожекторов, одетый в черный пиджак, с настроечным ключом в руке, под аплодисменты публики, и восемь его музыкантов начали занимать свои места у инструментов.
Песня "Ahora" Энрике Бунбури, вышедшая в 2007 году, к 50-летию его деятельности, стала первой из программы, включающей 38 песен, среди которых были танго, болеро, баллады, быстрые песни и ранчера, которые он исполнял в шляпе фасона, соответствующего местности.
Репертуар
Итак, Рафаэль, которому 5 мая исполнится 68 лет, начал петь, демонстрируя его своеобразный и неповторимый сценический стиль, такие произведения, как "La noche", за которой последовала "Mi gran noche", в которой публика хором пела припев "que pasara que misterio habra puede ser mi gran noche".
О песне "Digan lo que digan" он сказал высокопарно: "есть целый класс песен, которые я называют драгоценностями короны, эти песни вы сделали историей".
Мощь его голоса бросила вызов технологии, когда он оставил микрофон и спел а-капелла, так, что его услышали во всех уголках зрительного зала.
Публика пела хором его пенсии, аплодировала и отдавал должное этому великому артисту.
Артист пел и танцевал танго, один из музыкантов встал, чтобы аккомпанировать ему на аккордеоне, играя ностальгическую мелодию, но самым волнующим для публики моментом ста тот, когда он пел с покойным Карлосом Гарделем – французом, натурализовавшимся в Аргентине, и считающимся самым знаменитым исполнителем танго первой половины XX века.
Голос Гарделя раздавался из стоявшего сбоку сцены старого радиоприемника 1930 года, который, по словам Рафаэля, принадлежит другой эпохе. "Я хочу представить вам мой радиоприемник... Богом клянусь, я тогда еще не родился", - заявил он под смех зрителей.
Публика пела
Он появлялся в черной шляпе, белом пиджаке, в мексиканском сомбреро; задник сцены изображал огромное окно, из которого виден современный уличный фонарь; его цвет менялся, как и освещение сцены, которое было желтым, фиолетовым, небесно-голубым, розовым или белым.
В 10.37 вечера никто не спал. Рафаэль заставил публику петь хором песню "Estar enamorado", а потом театр содрогался от "En carne viva".
Когда пробило 11, никто не хотел, чтобы он уходил, певец благодарным жестом буквально бросил зрителям свое сердце... Одна девушка в разгар аплодисментов вручила ему букет роз, публика стояла, а Рафаэль во время исполнения "Como yo te amo" сказал: "Панама, я так тебя люблю, так люблю", и распрощался.
Рафаэль, известный как "линаресский соловей" и "линаресское диво", обладатель 350 золотых, 50 платиновых и единственного в Испании уранового диска, приехал в Панаму после пяти лет отсутствия и теперь улетает в другие страны – Гватемалу и Колумбию.
Дейвил Эльесер Серруд
Фото Юлиса Серрасина
16.03.2011
laestrella.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 21.04.2012