В феврале вечный Рафаэль проедет по чилийским сценам. 2014

EL ETERNO RAPHAEL SE TOMARA LOS ESCENARIOS CHILENOS DURANTE FEBRERO. 2014

4 февраля знаменитый испанский артист выступит в Антофагасте.

В январе* неистощимый Рафаэль из Испании, к радости его поклонников в нашей стране, проедет со своим новым шоу с севера до юга Чили. Основой программы стал последний по времени альбом певца, одолживший ей свое  название – «Mi gran noche», это аллюзия на кавер песни Сальваторе Адамо, который он часто поет. В этом альбоме на трех CD собрано 50 песен, которые Рафаэль называет «драгоценностями короны». Среди них – актуализированные версии песен  «Poco a poco»,  «Los amantes»,«Vive tu vida»и «El tamborilero». Эта версия  песни, которая была записана в 1964 году и стала первым хитом певца, звучит под аккомпанемент Симфонического оркестра из Братиславы.

Для турне выбраны следующие города и даты: 4 февраля Рафаэль будет в Антофагасте, 6 – в Кокимбо, 8 и 9 – в Сантьяго, 12 – в Консепсьоне, 14 – во Фрутильяре, 16 – в Темуко, и 20  февраля вернется в Сантьяго. Он закроет турне 22 февраля в Винье дель Мар.

РЕПЕРТУАР

Программа «Mi gran noche» обещает публике спектакль, в котором Рафаэль будет исполнять как неизданные песни, так и некоторые уже ставшие историческими вещи из его огромного репертуара, обновленные аранжировками в стиле Big Band.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Подпись под фотографией в центре: Реклама концерта

Турне началось 13 апреля 2013 в Auditorio Nacional в Мехико, а закончится 12 апреля в Кремлевском Дворце в Москве, где у певца еще со времен шестидесятых есть верные поклонники.

Афиша турне представляет нам певца в его классическом черном одеянии с поясом с заклепками, повторяя знаменитую афишу концерта 1968 года в лондонском Палладиуме в Англии.

Мигель Рафаэль Мартос (это настоящее имя Рафаэля) 54 года занимается музыкальным творчеством и является настоящим символом в Испании, где в прошлое Рождество он появился на телеэкране после телевизионного послания короля Хуана Карлоса и прошелся по некоторым из своих самых известных шлягеров.

Голосовые связки у уроженца Линареса (Хаен) в его 70 лет в прекрасном состоянии, хотя он не слишком о них заботится.

В сентябре прошлого года в онлайновом диалоге с рядом поклонников он признался, что главная хитрость – это поменьше разговаривать в тот день, когда он поет, так как он «больше устает от разговоров, чем от пения».

Рафаэль получил Урановый диск (теперь его заменил Бриллиантовый диск) за продажу 50 миллионов его двойного альбома «Raphael: ayer, hoy y siempre». Эта награда есть также у Майкла Джексона и групп AC/DC и Queen.

Рафаэль, яростный противник ботокса и ретуши при помощи Фотошопа, признался  в недавнем телевизионном интервью, что это обман публики, и он никогда бы этого не сделал: «Я предпочитаю морщины, иногда они очень к лицу. Они делают лицо резче и интереснее», - уточнил он.

БИОГРАФИЯ

У так называемого соловья из Линареса (город в Хаене, где он родился) было трудное детство. Его отец работал газопроводчиком (общепринятая версия – строителем – прим.пер.) и ему с одиннадцати лет пришлось вносить свой вклад в семейный бюджет, работая в разных местах – он был уличным продавцом дынь и учеником портного.

Однако великолепие его голоса было вскоре замечено, и его направляли по нужному пути, пока в 1962 году он не попал на фестиваль в Бенидорме, ставший его трамплином к славе. Подпись под фотографией вверху: Одна из поз,  которыми испанских певец всегда отличался на своих выступлениях вживую

Врезка вверху: Его предшествующий приезд. Последний приезд артиста в Чили состоялся в рамках его турне  «Lo mejor de mi vida», с которым в июне 2012 года он объехал ряд городов нашей страны. В тот раз он показывал шоу, основанное на его самых грандиозных хитах и песнях из альбома «Reencuentro», в котором он через 28 лет снова начал работать со своим культовым композитором Мануэлем Алехандро. Об этом прославленном музыкальном продюсере, сотрудничавшем также с Нино Браво, Хулио Иглесиасом  и Росио Хурадо, Рафаэль сказал, что тот был кем-то вроде его музыкального биографа, которые, казалось, писал песни о его жизни.

Амелия Карвальо
13.01.2014
El Mercurio de Antofagsta
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 29.03.2014

Примечания переводчиков:

 * В феврале.



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.