Хосе Армандо поет для Рафаэля (Мексика). 2016
JOSÉ ARMANDO LE CANTA A RAPHAEL EN INFO7 (MÉXICO). 2016
Находясь в Мехико, Рафаэль в один день дал интервью нескольким изданиям. Одна из телепередач подготовила для него сюрприз, который был показан во время беседы, проходившей в холле его отеля.
Raphael cuenta sobre la cirugía en Info7 (México). 2016
Хосе Армандо: Это был очень нервный момент – петь для Рафаэля, дива из Линареса.
Интервью в отеле
Журналист: Я пою как Вы.
Рафаэль: Да ну! Правда?
Журналист: Не верьте. Это он поет как Вы.
Хосе Армандо поет Cierro mis ojos
Рафаэль: А неплохо. Но почему столько «и»?
Журналист: Готово. Это мой коллега по передаче. Что Вы об этом думаете?
Рафаэль: Хорошо. Но он вставляет слишком много «и».
Журналист: Много «и»? Он не должен произносить так много «и»?
Рафаэль: Нет. Одна еще придает некий шик, но когда их так много подряд, это мешает песне. Но это очень хорошо.
Журналист: Вам понравилось?
Рафаэль: Да. Не увольняй его.
Хосе Армандо: Продолжайте интервью.
Журналист: Спасибо.
Студия
Первый диктор: Как он любезен!
Второй диктор: Ты споешь для меня?
Хосе Армандо: Коллеги, те, кто со мной знаком, знают, что это был очень значимый момент – я имею в виду, в личном плане, потому до того, как я посвятил себя миру шоу-бизнеса, я тоже был поклонником сеньора Рафаэля и Хуана Габриэля. Они - мои кумиры с детства, потому что я вырос, слушая их.
Первый диктор: Ты очень молод, потому что мне выпало узнать Рафаэля еще ребенком, это была его пластинка Digan lo que digan, где были Cierro mis ojos, хит того времени, мы его пели, а также Mi gran noche и Digan lo que digan.
Хосе Армандо: Мечта исполнилась!
Первый диктор: Поздравляю.
16.06.2016
www.info7.mx
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 30.05.2016