Рафаэль спровоцировал крики и размахивание шляпами в Койоакане. 1980

RAPHAEL PROVOCÓ GRITOS Y SOMBRERAZOS EN COYOACÁN. 1980

Рафаэль все еще "делает это"! Рафаэль: Еще тридцать лет – и я уйду на пенсию.

Через 14 лет после своего первого приезда в Мексику «Диво из Линареса» продолжает ошеломлять толпы в городах, где он выступает – как это было вчера в Койоакане, где его голос на какие-то моменты терялся в криках его ярых фанатов. Фото - Рауль Эрнандес)

В то великолепное утро Рафаэль, «Щегол из Линареса», выступал перед зрителями, которые не платили за билет.

И пел, как в старые времена. Он крутил бедрами, как в старые времена, демонстрировал свою фигуру, как в старые времена, и сводил с ума публику, как в старые времена.

Аудитория – примерно пять тысяч человек – приветствовала диво; девушки теснились вокруг него, они адресовали ему классический «ааай» - военный клич и вопль одобрения, и публика, заполнившая Plaza Hidalgo, отдалась Рафаэлю, а он сделал то же самое по отношению к зрителям.

Рафаэль свел с ума всех. Это были тридцать пять минут выступления без антракта, с которым он вернулся - со своими прежними жестами, своими прежними движениями бедер и той же манерой приглаживать волосы; засовывать правую руку в правый карман брюк; заигрывать с выглядевшей довольной публикой, которой он отдавался так, как делал всегда. Со времен его концерта в парке Аламеда – в первом месте, где Рафаэль дал бесплатное представление для народа, так что в парк должен был войти патруль, чтобы спасти кумира, которой был зажат толпой и оказался в трудном положении. Это выступление в Аламеде стало самым главным в карьере Рафаэля – в том, что касается концертов вживую.

Крики и обмороки

Рафаэль спел свой старый и новый репертуар. Среди мелодий, взлетевших в небо, были «A mi Manera», «Corazón», «El tiempo que te quede libre» и еще многие другие. В своем стремлении ублажить публику, которая, как мы отметили выше, полностью отдалась ему, Рафаэль сумел вписаться в ситуацию и выступал как певец, желающий доставить удовольствие не богатым зрителям - посетителям элегантного кабаре, а тем, кто приходит в театр под открытым небом, то есть аудитории, которая не платит; а она требует особого обращения.

«Щегол из Линареса» пел для «публики Мексики», представленной здесь, как он сказал, этими зрителями, чем вызвал первую громкую овацию, ставшую еще мощнее, когда он поприветствовал присутствующих, чутко отзывавшихся на все, и особенно когда он сказал «Buenosh y sholeadosh días»*.

Он вызвал смех и аплодисменты, но, видя реакцию зрителей, Рафаэль, чувствующий себя балованным ребенком, продолжил: «Я посвящаю мое выступление всем тем, кто находится на солнце, так как я стою в тени...» Новый смех, новые аплодисменты, новые способы высказать любовь к кумиру.

А Иоланда Ривера плакала, потому что кумир не дал ей автографа. Девушке шестнадцать лет, и это стало одним из ее первых разочарований. Солнце со всей яростью обрушивалось на Койоакан, люди теснились, образуя человеческое море, которой пришло в движение и начало волноваться, когда Рафаэль появился на эстраде, где он давал свой концерт.

Перекрытые улицы и ожидания

С раннего утра полицейский джип перекрыл улицу Абасоло. Это стало прологом к тому великому событию, что должно было произойти. Джип 1476 блокировал улицы, но каким-то способом все-таки можно было пройти в центр Койоакана, где, как было объявлено в прошлое воскресенье, Рафаэль появится на его концерте «вживую».

Репортеры приехали заранее, и у них начались проблемы. «Сюда никто не войдет», - сказал полицейский, Сенон Годинес, который перекрывал доступ к главной входной двери в депутацию – эту ситуацию допустили местные власти, от главы депутации до руководителя пресс-службы, проявившие мало умения в организации появления Рафаэля в их театре на открытом воздухе.

Он прибыл – и началось безумие!

Рафаэль появился перед публикой в 12-15 под мелодию «Yo soy aquel» - и началось безумие, все рвались к кумиру, стремились прикоснуться к его одежде, осыпать его поцелуями, приласкать его, потискать, как куклу. Это происходило, пока он, выйдя из здания депутации, шел к павильону.

Он шествовал, одетый в зеленое. На его груди висело распятие. «Он выглядит очень мило», - говорили девушки, отмечавшие, что он весит столько же, сколько во время его появления в Мексике 14 лет назад. «У него нет морщин», – сказал одна сеньора в годах, прокомментировавшая тот факт, что, хотя Рафаэлю уже почти сорок или за сорок, он не смотрится на этот возраст.

«Он такой же худенький, каким был, когда приехал в первый раз, но выглядит сильнее», «дело в том, что он поправился», - говорили женские голоса в то время как «щегол из Линареса» уверенной походкой направлялся к сцене, принимая классические «ааай» восхищения. Толпа сжала его, встряхивая как куклу, но Рафаэль проследовал к месту, где он должен был давать концерт, под непрерывный аккомпанемент мелодии песни «Yo soy aquel».

Наконец он добрался до эстрады, и этот момент обернулся настоящим безумием.

Рафаэль вспомнил песню, которую сделал популярной уже ушедший от нас «Vivi» Эрнандес**, и сказал примерно следующее.

Болтанка и поцелуи

«Знаешь, когда люди перестанут страдать?»,- вопрошал Рафаэль, и отвечал «Никогда», и продолжал эту красивую песню, которую он, чтобы угодить его почитателям, немного изменил, сказав им «вы знаете, когда я перестану любить вас?» и с нажимом трижды произнеся «никогда».

Так начался его концерт.

А потом было много песен и сентиментальных ситуаций, например, когда Рафаэль освободил из давки девушку, прижатую к ограждению подмостков.

Он подошел к стулу, помог девушке выбраться из человеческого моря; усадил ее на стул, поцеловал и продолжал петь, а в это время аудитория снова и снова сходила с ума.

Рафаэль подарил лучшее из его старого и нового репертуара этой публике, которая так отдавалась ему. Сначала прозвучала «Mi gran noche», потом «Corazón», «El tiempo que te quede libre»», и «La Noche», в которой он фразу за фразой произносил «Твоя любовь пришла ко мне ночью и ушла при свете дня»; без сомнения, в этих словах немного поэзии, но Рафаэлю пришлось пропеть все.

И он продолжал и продолжал петь, исполнив двенадцать или пятнадцать песен, среди которых была и «A mi Manera». А зрители, следуя за словами, подпевали ему, пока их кумир крутил бедрами, демонстрировал па тореро или приглаживал волосы.

В 12.50 Рафаэль, среди суматохи, поцелуев и гвоздик спустился с подмостков, чтобы закончить свой концерт.

Уилберт Торре Гутьеррес
08.05.1980
La Prensa (Мексика)
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 03.07.2020

Примечания переводчика:

* То есть произнес с местным шепелявым акцентом «Buenos y soleados días» - доброго и солнечного вам дня.

** Луис Леопольдо Эрнандес Уртадо (1941-1977) – мексиканский рок-музыкант.



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.