Рафаэль: раз-два, раз-два... 1966

RAPHAEL: UNO-DOS, UNO-DOS... 1966

Этот фрагмент был опубликован в материале, посвященном еще совсем молодому Рафаэлю, который находился в армии, но уже собирался защищать честь Испании на Международном песенном конкурсе Евровидение-1966. Итак,..

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес биография

... Я пристально смотрю на него. Рафаэль Мартос, солдат… Рафаэль, певец… Каков же Рафаэль? Что Рафаэль думает о мире? Я закончил свое рентгеновское исследование.  Он перекрещивает ноги вольным образом, так, как привык. Поднимает правую руку ко рту и, также  по привычке, теребит губы. Я выясняю некоторые вещи:  образ мыслей, способ существования, вкусы и склонности модного испанского певца:

Цвет волос: блондин кукурузного оттенка.Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес биография
Характер: веселый  (с оговорками).
Семейное положение: холост.
Самое большое увлечение: театр.
Недостаток: тщеславие.
Любимый город: Мадрид.
Место отдыха: Коста-дель-Соль.
Число: тринадцать.
Спорт: плавание.
Цвет: черный.
Фрукт: банан.
Животное: лошадь.
Любимое блюдо: яичница с картошкой.
Романист: Жюль Верн.
Драматург: Альфонсо Састре.
Поэт: Беккер.
Постановка: первая, которую он сделает.
Музыкант: Азнавур.
Историческая персонаж: Сид.
Художественный персонаж: Дон Кихот.
Коллекция:  флажки городов (вымпелы).
Суеверие: никаких.
Идеал женщины: Мария Шелл*.
Автомобиль: спортивный Мерседес.
Первый хит: Te voy a contar mi vida.
Любимые певцы: Пиаф, Азнавур.
Его хиты: Los hombres tambien lloran”, “Un largo camino”, “Mi vida”, “Casi, casi”, “Los jovenes enamorados”, “Todas las chicas me gustan”, “El pequeno tamborilero”, и т.д.

Наконец, его зовут. «Солдат…!» И он убегает. Но перед этим подводит итог:

- Поверьте мне: если работать с верой, надеждой и даже упрямством, легко победить,

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес биография

- Послушайте, – кричу я ему, – А у Вас есть враги?
- Думаю, что да. Но я их прощаю!
- Ваше последнее желание?

- Мое последнее – что? Ах, да! Запишите: чтобы обо мне продолжали говорить после моей смерти. Вы поняли?

Из публикации Хермана Самы
Raphael: uno-dos, uno-dos...

1966
Semana
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 15.04.2016
Примечания переводчика:
 
* Австр. киноактриса (1926- 2005).
 
Дополнительные материалы:
 


Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.