Рафаэль в программе "Муравейник 3.0" с Пабло Мотосом. 2015
RAPHAEL EN "EL HORMIGUERO 3.0" CON PABLO MOTOS. 2015
19 октября 2015 года
Рафаэль и Бланка Суарес побывали на передаче Пабло Мотоса El Hormiguero 3.0, где представили свой новый фильм. Интерес к последнему произведению Алекса де ла Иглесиа настолько велик, что в этот день передача поднялась на четвертое место по популярности в социальных сетях. Передача El Hormiguero набрала за один день 5500 комментариев, войдя в пятерку самых популярных программ испанского телевидения.
Пабло Мотос: Сегодня мы проведем великую ночь с Бланкой Суарес и Рафаэлем! Так же с нами сегодня "Человек в черном", Маррон, Августин Хименес...
Зрители приветствуют Бланку и Рафаэля.
Пабло пытается подражать движениям Рафаэля.
Пабло Мотос: (Бланке Суарес) Когда ты начала сниматься с Рафаэлем, ты написала в социальной сети, что Рафаэль - это Бог!
Бланка Суарес: Да, Рафаэль - это Бог! И я написала это снова.
Пабло Мотос: Я ставлю "лайк" под этим постом (смеется)
Пабло Мотос: (Рафаэлю) В следующую пятницу ты будешь представлять широкому зрителю комедию, которую сегодня все ожидают с огромным нетерпением. 23-го состоится премьера Mi gran noche, последнего фильма Алекса де ла Иглесия. Вы были раньше знакомы, Рафаэль?
Рафаэль: Нет, но познакомиться было очень приятно. Эта девочка прекрасна, и она чудесная комическая актриса.
Пабло Мотос: И вдобавок ее два передних зуба - самые красивые в мире!
Бланка Суарес: Не ты ли мне говорил много раз "гадкий бобр", конечно, говорил с любовью... Да. Я бобр, и я это принимаю...
Пабло Мотос: Дай тебе объясню... Я не буду отрицать....
Рафаэль: Мне сходить за карабином?
Пабло Мотос: Постой, я объясню... Есть красивые люди... Больше некрасивых, чем красивых, но и красивых достаточно... Но вот особенных не слишком много, а ты – именно особенная. Давайте лучше поговорим о комедии.
Рафаэль: Это сумасшедшая комедия! Сумасшедшая! На этом фильме публика будет очень сильно смеяться, и это одна из причин, по которой я согласился делать этот фильм... В нем я смеюсь над самим собой, играя этот персонаж... Но, в конце концов, я не играю себя, а тех, кого я встречал в жизни. В этом фильме мне было очень интересно сниматься. Говорят, что это моё возвращение в кинематограф... Но нет, я никогда его не покидал. Дело в том, что мои турне такие долгие... И публика - свидетель тому... Просто у меня совсем нет времени сниматься в кино.
Пабло Мотос: Ты не снимался 40 лет?
Рафаэль: 43 года прошло с тех пор, как я в последний раз был на съемочной площадке.
Пабло Мотос: Многое изменилось?
Рафаэль: Изменилось значительно и к лучшему.
Пабло Мотос: К лучшему?
Рафаэль: К лучшему... Я не говорю о качестве фильма. Я говорю о человеческом факторе, о дружеских отношениях во время съемочного периода. Раньше такого не было. Я, бывало, снимался с иностранными партнерами, с которыми мы не понимали друг друга. Все диалоги проговаривались через помощника режиссера. Даже такие фразы, как "я люблю тебя" были на деле обращены к помощнику.
Пабло Мотос: Для такого надо быть очень хорошим актёром.
Рафаэль: Так делались фильмы тогда.
Пабло Мотос: Ты исполняешь роль Альфонсо (через "ph")...
Рафаэль: Это была одна из моих и Алекса шуток... Он хотел назвать Рафаэлем, но я же все-таки - не он. "No soy aquel".
Пабло Мотос: Ты "не тот", но в фильме это твоя роль со своим "я".
Рафаэль: Лучше сказать, что это роль "отрицательного" персонажа, но, в конце концов, он должен отстаивать свою позицию на иерархической лестнице, свое положение в обществе, сопротивляясь бездарностям. У него свое собственное место в жизни.
Пабло Мотос: Бланка, ты играешь роль статистки?
Бланка Суарес: Это только художественное обрамление фильма.
Пабло Мотос: Но какое!
Рафаэль: Я думаю, что Бланка - настоящее главное действующее лицо фильма. Все закручено вокруг нее...
Бланка Суарес: Те вещи, которые происходят в фильме.., когда она находится рядом,- это вещи не очень приятные...
Пабло Мотос:Но это тоже не так просто. Альфонсо смеётся и говорит, что смеётся над всеми, и над собой в том числе. Все эти приколы... Они имели бы отношение к тебе, если бы в действительности...
Бланка Суарес: Да, обо мне было этого немало. Так, на фестивале в Сан-Себастьяне, продюсер одного из фильмов мне заявил: "Мы не видели фильма, но знаем, кто виновен". И я засмеялась, хотя мне было неприятно. Если человек, не видя фильма, сразу выдвигает обвинение, тогда говорить тут не о чем...
Пабло Мотос: Фильм обещает быть очень интригующим и роль Альфонсо, которую исполняет Рафаэль, это особая роль. Марио Касас исполняет роль популярного певца, и между ними происходит забавный диалог.
Идут кадры фильма.
Пабло Мотос: Мы здесь рядом с Рафаэлем и Бланкой Суарес. В ближайшие выходные состоится премьера их фильма "Mi gran noche". Эта песня, которую мы слышим, так и подталкивает нас...
Рафаэль: Танцевать!
Пабло Мотос: Бланка, посмотри мне в глаза и скажи правду. Хоть раз вы за спиной Рафаэля пробовали его имитировать?
Рафаэль: Можешь честно рассказать об этом.
Бланка Суарес: Да... Дело в том, что на протяжении съемок и не только всегда звучала эта песня. И она уже у всех звучала в голове, так что мы не замечали, как начинали ее напевать, стоя рядом с Рафаэлем... И мы очень смущались... Так происходило много раз...
Рафаэль: Мои друзья просто чудесные!
Пабло Мотос обсуждает художественный маникюр Бланки Суарес, который она сделала...
Пабло Мотос: Я хотел спросить у вас обоих. Встречали ли вы в жизни таких Альфонсо, людей, чрезмерных, доходящих до крайностей, которые делают то, что им заблагорассудится?
Рафаэль: Я встречал нескольких таких артистов. Имен не буду называть, но скажу, что в Америке этот тип исполнителей достаточно сильно распространен.
Пабло Мотос: Тебе когда-нибудь приходилось ставить кого-либо на место?
Рафаэль: Нет...нет... Дело в том, что я в своей жизни всегда занимал свое место, и я много боролся в жизни, чтобы его занять, много работал для этого... 55 лет... И я, к счастью, всегда занимал то место, какое заслуживаю.
Бланка Суарес говорит, что она не сталкивалась с подобными. Рафаэль замечает, что теперь пришли другие времена.
Пабло Мотос: Давайте посмотрим трейлер Мi gran noche.
Идут кадры трейлера Мi gran noche
Пабло Мотос: Я пользуюсь случаем, чтобы напомнить, что в сентябре появилось это чудо (показывает диск Raphael Sinphonico). Этот диск ты записал с симфоническим оркестром телевидения Испании.
Рафаэль: И сейчас я делаю симфоническое турне по Испании. И в каждом новом месте я выступаю с местным симфоническим оркестром. Это очень важный для меня тур, и для его осуществления нужен большой опыт. Потребовалось 55 лет творчества, чтобы решиться на это и чтобы публике это нравилось.
Далее идет развлекательная часть выпуска, в которой привычные для выпусков программы куклы Транкас и Баранкас предлагают сыграть участникам эфира в игру, которая заключается в том, чтобы угадать точную цену некоторых вещей...
Antena 3
19.10.2015
Краткий перевод Татьяны Орловой
Обновлено 11.02.2020
Дополнительные материалы:
Blanca Suárez: «Raphael es Dios». 2015
Blanca Suárez y Raphael o el buen rollo de dos estrellas
'encantadas de haberse conocido'. 2015