Рафаэль в программе "Все для женщины" с Максин Вудсайд (Мексика). 2019

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "TODO PARA LA MUJER" CON MAXINE WOODSIDE (MÉXICO). 2019

13 сентября 2019 года

Максин Вудсайд: Рафаэль провел в Испании видеоконференцию, чтобы уведомить все СМИ, что в следующем году он приедет на гастроли в Мексику. А также, чтобы объявить, что у него есть новый диск, который называется Resinphónico. Посмотрите, что он сказал.

рафаэль певец испания

Голос за кадром: Рафаэль, проводящий большое турне по Испании, которое до конца года продержит его на сценах его родной страны, побеседовал на видеоконференции с мексиканскими СМИ, чтобы проинформировать, что он вернется в нашу страну в феврале и марте 2020 с его новым альбомом Resinphónico.. записанным вместе с продюсером Лукасом Видалем в культовой лондонской студии Abbey Road. В этом альбоме «Диво из Линареса» переделывает свои главные шлягеры в симфоническом ключе и снабжает их электронными аранжировками. Он сказал об этом так.

Рафаэль: Он совсем другой, потому что намного амбициознее. Примите во внимание, что соединение симфонического оркестра с электронной музыкой - риск, но все получается великолепно. И на всех концертах, которые я даю (я сейчас нахожусь в Испании), реакция публики просто сказочная. Этот диск, как я говорил, включает мои самые великие хиты, это сливки моего репертуара, и я думаю, что этот концерт очень понравится. Я уверен. Я немного знаю публику.

Голос за кадром: Рафаэль переживает свой лучший момент и гордится своим востребованным репертуаром, благодаря которому публика на его концертах получает удовольствие.

Рафаэль: Я думаю, что я достиг не совершенства, но почти совершенства, приблизившись к верному для артиста пути: это мощь на сцене (каким я являюсь сейчас), его притягательность для публики, и чудесные песни, которые есть у меня – это удача, что я могу располагать таким хорошим репертуаром, пользовавшимся успехом на протяжении многих лет. Но даже имея все это, я перешел от Sinphónico к RESinphónico, чтобы у публики было еще один спектакль. Зрители получат удовольствие. Я, как вы знаете, привык к тому, что зрители встают с мест и танцуют, что для меня – очень большая честь. Это очень мило.

рафаэль певец испания

Голос за кадром: Рафаэль очень сожалеет о потере его друга Камило Сесто, с которым его связывала тесная дружба. 

Рафаэль: Мы с Камило были большими друзьями. Он был другом моей семьи, моей жены, моих детей, он часто приходил к нам дом на ужин. А когда я был болен, он постоянно был рядом. Когда меня выписали, он первым пришел ко мне домой. Мы были расположены друг к другу. Он был очень хорошим человеком. Мы начинали работать вместе. Как ты знаешь, он уже много лет нигде не пел.

Перевод Р.Марковой
Опубликовано 15.09.2019



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.