Рафаэль: «Я не хочу, чтобы меня назвали дедушкой». 2014
RAPHAEL: «NO ME GUSTA QUE ME LLAMEN ABUELO». 2014
Рафаэль представляет диск и возвращается в кинематограф. Певец из Линареса (ему 71 год), у которого трое детей и семь внуков, провезет свой новый диск по всей Испании.
Певец признается, что чувствует себя молодым человеком и что он вернется в кинематограф, чтобы сделать фильм с Алексом де ла Иглесиа.
С 60-х он является кумиром для поклонников. Он начал петь в три года, а в двадцать лет завоевал сердца тысяч поклоннников.
Рафаэль (которому 71 год) провел более полвека, стоя на сцене, и меняется, как все великие поп-дивы. На этой неделе он представляет свой новый диск «De amor y desamor»
Ты все еще такой же или другой?
Я такой же, каким был. Правда, сильно эволюционировавший. Я люблю обращать внимание на то, что используют, и на то, что не используют, хотя не утрачиваю при этом своих корней.
Поэтому твои поклонники все молодеют?
За мной следует пять поколений. Молодежь всегда заполняла театры и стадионы, стремясь увидеть меня, и это мне всегда нравилось, потому что я молод. Уже не очень в смысле возраста (смеется), но в смысле мышления – да.
Это то, что каждый день гонит тебя на сцену?
У сцены есть секрет – она каждый день разная. Публика всегда разная: одни переживают лучший день их жизни, а другие совершенно задолбаны ею. А я должен добиться того, чтобы все встали с мест. Это моя страсть, мои упования, и возможно, моя тайна.
И ты, один из наиболее тесно связанных с творческим миром людей, поешь о нелюбви?
(Смеется) Слушай, я не стану говорить тебе, когда у меня случались моменты нелюбви или какими они были, но я пережил их. Они были немногочисленными и небольшими, но они были.
Заболев гепатитом В, он перенес в 2003 году трансплантацию
и «начал новую жизнь».
«Мы с женой любим друг друга и доверяем друг другу.
На этом этапе матча мы не станем обманывать друг друга», -
говорит певец о своем браке с Наталией Фигероа.
У тебя все хорошо с Наталией Фигероа, твоей женой с 1972 года?
Как у любой пары, у нас есть разногласия, а иначе было бы скучно жить (смеется), но я все еще очень влюблен в нее. Понятно, что случаются ссоры, но их надо урегулировать. Наша любовь долговечна, потому что мы любим друг друга и доверяем друг другу. На этом этапе матча мы не станем обманывать друг друга.
Ты очень независимый?
Я совершенно независимый господин. Я никогда не делал того, что, как мне говорили, я должен был делать.
Ты чувствуешь себя легендой?
Нет, Человек, чувствующий себя таким живым, как я, не может стать ею. А вот когда я умру, пусть говорят, что хотят.
Значит, ты не думал о выходе на пенсию?
Ничего подобного. Что за мания (смеется). Выход на пенсию зависит от того, как ты себя чувствуешь. День, когда я не смогу спеть «Desde aquel dia», станет последним. Но до тех пор – никаких прощальных турне. Ты же знаешь, что происходит.
А что происходит?
Что ты всегда возвращаешься. (смеется)
В этом альбоме ты работал с твоим сыном Мануэлем. Как это было?
Потрясающе. Хотя он устраивал мне разносы и задирал меня, он говорил мне это очень хорошо. Очень приятно. Это было одно удовольствие.
Когда ты вернешься в кинематограф?
Я никогда не уходил. Конечно же, я вернусь! У Алекса де ла Иглесиа есть один проект, я его принял, и, если все будет нормально, очень скоро займусь им.
Как ты себя чувствуешь, когда твои внуки называют тебя дедушкой?
Мои внуки очень хорошо воспитаны (смеется) и не называют меня так. Дело в том, что мне не нравится, когда меня называют дедушкой, мне не нравится это слово.
Какой ты кокетливый!
Это не кокетство! Если твой возраст написан даже в интернете!
Возраст – это состояние души?
Нет. Не надо заставлять себя говорить приятные вещи, возраст – это то, что есть у человека.
Если бы ты оказался своим собственным зрителем, что бы ты подумал?
Какая сильная воля у этого парня! Я расскажу тебе одну вещь – не помню, рассказывал ли я ее. Я был очень юным и выступал в кафе. Как-то я спел «Inmensidad», и одна сеньорита, занимавшаяся там своими делами с каким-то господином, сказала «надо видеть, как страдает из-за любви этот мальчик, при том, что он так молод». (смеется). И этот мальчик так и продолжает.
Луис Немолато
10.2014
Lecturas
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 01.11.2014