Трогательное обращение Бунбури к Рафаэлю на церемонии вручения премии Latin Grammy: «Его достижения кажутся невозможными». 2025

EL CONMOVEDOR DISCURSO DE BUNBURY A RAPHAEL
EN LOS LATIN GRAMMY: "SUS LOGROS PARECEN IMPOSIBLES". 2025
Латинская академия два вечера подряд чествовала певца из Линареса за его выдающуюся творческую карьеру.

Рафаэль и Бунбури на чествовании Рафаэля
В свои восемьдесят два года Рафаэль был одной из великих звезд на церемонии вручения премий Latin Grammy-2025, которая проходила в Лас-Вегасе. Латиноамериканская академия звукозаписи, организация, осуществляющая вручение наград, решила особо отметить певца из Линареса. Она сделала это в среду, устроив вечер, полностью посвященный ему, и частично повторила его в четверг на торжественной церемонии награждения.
Энрике Бунбури, большой поклонник и друг Рафаэля, в эти дни потрудился, чтобы оказать ему полную поддержку. Он выступил на чествовании и сопровождал его, когда тот получил награду. Кроме того, он привел артиста в волнение, произнеся речь, написанную от всего сердца.

Выступление уроженца Сарагосы в Лас-Вегасе началось так: "То, что Рафаэль достоин этого чествования Академии, это факт, который никто не ставит под сомнение. Дело в том, что, наверное, он мог бы стать Человеком любого года за время карьеры, продолжающейся уже шесть десятилетий - или их уже семь?".
Он продолжил: "Его достижения неисчислимы, а некоторые настолько заоблачны, что кажутся нам невозможными. Он открыл пути для всех нас, кто пришел после, объединив Латинскую Америку, США, Испанию, Европу и даже Россию! У него множество дисков из золота, платины и почему бы и нет - из урана!... В мире Рафаэля вулканические страсти не только имеют место, но и дополняет личность и его персонаж".

Бунбури не поскупился на похвалы в адрес Рафаэля: "И я говорю "персонаж", потому что его работа на сцене учит нас тому, что этот артист каждый вечер исполняет песни так, словно это его жизнь, представляя свои мечты и переосмысливая драму и страсть. Рафаэль - не только великий голос испано-американской музыки, он сумел создать репертуар, подходящий ему как костюм, сшитый точно по мерке, благодаря таким великим мастерам, как Мануэль Алехандро, Хосе Луис Пералес и многим другим. Каждую из песен, которые он записал, он сделал своей собственной, заставив даже забыть, что другие исполнители пытались сделать ее до него или после".
Арагонец сосредоточил внимание на плодотворной карьере андалузца: "И он никогда не прекращал записывать диски. На сегодняшний день выпущено более пятидесяти альбомов на испанском, итальянском, английском, французском, немецком и даже японском языках. Эту я не слышал, но мне надо срочно найти эту пластинку. Что действительно невообразимо, так это его адаптация ко времени, его радар для обнаружения новых поколений авторов и исполнителей и его несомненная способность оставаться современным и актуальным на протяжении многих лет и десятилетий".

Сам Бунбури неоднократно сотрудничал с Рафаэлем, и он особо подчеркнул этот факт: "Мне посчастливилось сотрудничать с ним в качестве автора десятка песен, представленных на нескольких его альбомах, вышедших в двухтысячные годы. То, что он доверил мне внести вклад в его текущий репертуар, наполняет меня гордостью и благодарностью".
Наконец, он сделал предложение собравшейся публике: "Вот почему это для меня огромное удовольствие, из-за бесконечной любви, которую я испытываю к нему, поэтому я приглашаю всех вас встать, поприветствовать его и аплодировать ему так, как того заслуживает «Человек года-2025», мой самый дорогой... Рафаэль".
Джоан Ф. Лосилья
14.11.2025
www.heraldo.es
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 17.11.2025