Рафаэль возвращается к обычной жизни. 2003
RAPHAEL VUELVE A LA VIDA NORMAL. 2003
Диктор: Рафаэль имеет большое желание приступить к работе. После перенесенной операции певец говорит, что родился вновь.
Хроника
Голос за кадром: В понедельник Рафаэль отметит свое 60-летие, но вчера он отпраздновал первый месяц, возвращения к жизни, благодаря трансплантации. Его лицо светится счастьем, как и у любого, кто оставил позади тот кошмар, в котором он находился последние 4 месяца, которые были очень трудными для него.
Бездеятельность, неопределенность в ожидании чуть было не заставили его сдаться. Но присутствие и помощь жены и его детей стали решающими.
Рафаэль: Моя жена и дети заставили меня сделать это. Я вначале не хотел, я говорил "хорошо", но я не хотел. 40 лет карьеры я делал то, что должен был делать, и я думаю, что делал достаточно хорошо... И вот... всё... Сейчас я должен начать всё с начала.
Голос за кадром: Он очень боялся делать операцию, но он понимал, что это был единственный выход из того положения, в котором находился.
Рафаэль: Мне было очень плохо, было очень плохо, потому что не знаешь, вернешься ли.
Голос за кадром: Сейчас, когда прошло только две недели после операции, Рафаэль выглядит очень хорошо, он восстановил свой обычный вес, его кожа и волосы восстанавливаются хорошо благодаря новому органу, отторжения которого он так боялся.
Рафаэль: Страх, паника... да! И до сих пор боюсь, к этому надо относиться с уважением, но сейчас этот новый член семьи (печень) хорошо ужился со мной, и с этим, похоже, нет никаких проблем!
Голос за кадром: И это видно, так как он начал репетировать и в октябре планирует тур по Латинской Америке и по России, а 12 мая выйдет в продажу его новый диск CLAVOS PARA MIS ALAS. Он полон планов и стремится к их осуществлению и это основа его скорейшего восстановления.
Рафаэль: Я думаю, что первое желание - это желание жить, желание продолжать карьеру и наслаждаться общением с семьей, детьми, и с тем малышом, который скоро появится на свет, я не могу это пропустить! Я должен ее баловать, когда родится.
Голос за кадром: А августе он узнает свою первую внучку, которую назовут Мануэлой, с появлением которой увеличится семья, которая всегда приносила столько счастья Рафаэлю, оказывая поддержку в его карьере и относясь с пониманием к его работе.
Рафаэль: (шутя) Моя семья знает прекрасно, каким заболеванием я страдаю больше всего. Это моя работа. И так как Бог мне дал отсрочку на много лет, я буду использовать в полной мере эту отсрочку (буду забивать голы!)
Голос за кадром: И в этом втором тайме своего жизненного матча, Рафаэль посвятит свою известность и приложит все силы, чтобы объяснять людям важность донорства. Сейчас он счастлив, как никогда, и стремится всех отблагодарить привычным для него способом - с подмостков сцены!
Студия
Инес: Как Рафаэль говорит, что ему Бог дал отсрочку, чтобы он мог ее прожить.
Росио: Он заново родился, и он нуждался в этом, мы целуем тебя, Рафаэль!
Инес: Кто знает, сколько лет исполнилось Рафаэлю? Свои 60 лет он отмечает в прекрасном состоянии здоровья, и он счастлив, как никогда! И так он доволен, что мы можем видеть, что он уже приобщается к общественной жизни. Вместе с Наталией он посетил оперу в театре Реаль, чтобы насладиться прекрасным спектаклем.
Голос за кадром: После тяжелого транса, который был вызван заболеванием, Рафаэль понемногу возвращается к своей обычной жизни. Уже можно его видеть посещающим публичные мероприятия. В прошлую пятницу он посетил вместе с женой оперу Доменико Гаэтано Доницетти "Фаворитка" в театре Реаль в Мадриде. Рафаэль прекрасно выглядел, улыбающийся, он предпочитал молчать.
- Рафаэль, как дела? Как прошла опера? Это твой первый выход? Ты получил удовольствие?
Голос за кадром: Хакобо и его жена Тони, также не хотели говорить. Также мы видим их, когда они посетили резиденцию в День Матери. И это семейное молчание - оправдано. Рафаэль на пресс-конференции, поблагодарив репортеров за поддержку, просил их оставить членов семьи в покое.
Инес: "Фаворитка" - прекрасная опера!
Росио: Рафаэль прекрасно выглядит, и я хочу прокомментировать то, что прозвучало в конце репортажа. Рафаэль просил на конференции, чтобы его семью не тревожили. Они всегда были очень любезны с нами, и сейчас надо дать им дышать спокойно. До сих пор их ждут репортеры у ворот, но надо все-таки их оставить в покое!
Инес: Мы видим Рафаэля, который в сопровождении своей жены Натальи Фигероа, посетил клинику для прохождения рутинной проверки после перенесенной трансплантации.
Хроника
Голос за кадром: В сопровождении своей жены Рафаэль посетил клинику для проведения повторных анализов.
- Как идет восстановление?
Рафаэль: Очень хорошо!
- Это обычная рутинная проверка?
Рафаэль: Да, это надо делать.
Голос за кадром: В прошедшее 5 мая певец отметил своё 60-летие. Благодарный за этот второй шанс, который ему подарила жизнь, он заверил, что лучший подарок для него - это любовь публики и его возвращение на сцену.
- Ты выглядишь превосходно. Что говорят медики?
Рафаэль: (шутя) Ничего, они говорят "привет" и "до свидания".
- Ты прилежный пациент?
Рафаэль: Да, я очень пунктуальный и всё такое прочее. Всё очень хорошо.
- У тебя полный покой?
Рафаэль: Нет, я уже репетирую по утрам.
- Какой подарок тебе понравился больше всего, который ты получил ко дню рождения?
Рафаэль: Та любовь, которую я имею от публики, этого достаточно.
Голос за кадром: С другой стороны, Рафаэль с нетерпением ждет рождения своей первой внучки, но кокетливо заявляет, что называться дедушкой ему не очень нравится.
- Относительно того, чтобы тебя называли дедушкой, мы знаем, что тебе это не нравится?
Рафаэль: Нет! (смеется)
Голос за кадром: Несомненно, он, этот уроженец Линареса, это настоящий пример преодоления и постоянного совершенствования.
Студия
Росио: Да!
Инес: Это хорошо!
Росио: Это большая радость! Рафаэль нас любит и мы его тоже, он необыкновенный! Удивительный Рафаэль!
Студия
Инес: Совсем немного времени прошло после трансплантации, а мы видим, что Рафаэль уже выходит работать в свой офис. Посмотрим репортаж.
Голос за кадром: С каждым днем Рафаэль, окруженный своими близкими, восстанавливает свое здоровье и делает то, что ему более всего нравится - работает. Месяц назад ему была сделана трансплантация и он много раз заявлял репортерам, что его самое большое желание - вернуться в работу. Поэтому не странно видеть его рано утром выходящим из своего дома и направляющимся в офис. Но выйти на сцену, похоже, ему еще немного рано.
- Рафаэль, когда мы тебя увидим на сцене? Мы очень желаем этого.
Рафаэль: Не знаю, когда Энрике, мой врач, мне разрешит.
- И на вечере, который ты устроишь, что будет? Ты будешь петь?
Рафаэль: Это я тебе скажу с глазу на глаз (шутливо)
- Ты прекрасно выглядишь! У тебя большое желание петь?
Рафаэль: Всё очень хорошо!
Голос за кадром: Мы уверены, судя по его такому показательному восстановлению, что он очень скоро начнет петь!
Росио: Ну и как?! Он превосходно выглядит! Хорошо восстановил силы, поправился, набрал несколько килограммов после того, что за болезнь потерял в весе. Он ходит в офис, будто и не был прооперирован! Он не останавливается! Это потрясающе!
Инес: Он - монстр!
- Рафаэль, когда мы тебя увидим на сцене? Мы очень желаем этого.
Рафаэль: Не знаю, когда Энрике, мой врач, мне разрешит.
- И на вечере, который ты устроишь, что будет? Ты будешь петь?
Рафаэль: Это я тебе скажу с глазу на глаз (шутливо)
- Ты прекрасно выглядишь! У тебя большое желание петь?
Рафаэль: Всё очень хорошо!
TVE. 2003
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 15.01.2015