Золотая медаль за труд вручена Рафаэлю. 2000

рафаэль певец испания

LA MEDALLA DE ORO DEL TRABAJO A RAPHAEL. 2000 

Голос за кадром: Эта премия - самая желаемая среди профессионалов, возможно, потому что труд делает достойным человека. Я вспоминаю те годы, когда эту медаль просили дать нашей любимой Лоле Флорес и, в конце концов, ее удостоили этой заслуженной премии только за год до её кончины. И она умерла, как говорят, до последней минуты оставаясь на посту, в своей работе. Не так долго ожидал этой премии другой андалузец, один из тех немногих, которых мы называем "универсальным". Хаенец Рафаэль получил из рук самого министра по труду в расцвете своей карьеры золотую медаль за труд. И это его достижение.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Это для меня означает нечто совершенно особенное. Это золотая медаль за труд...за труд. И, несомненно, так как я всегда большой труженик, мне очень нравится эта премия, которая обычно присуждается в конце жизни.., трудовой жизни... И, к счастью, мне ее дали тогда, когда я нахожусь в расцвете моей карьеры, и это меня очень радует.

Голос за кадром: На этом мероприятии по вручению премии Рафаэля сопровождала его жена Наталия Фигероа и двое из его детей, потому что старший находился на работе, и отец, получая такую премию, стал для него хорошим примером.

Наталия: Мы говорили с ним, но оставить работу на телевидении, даже в такой момент, он не смог. Я думаю, что поэтому немного грустно Рафаэлю, но что поделаешь... Он сам говорит, что работа превыше всего и работа на первом месте.

Голос за кадром: В подобном случае премию обычно посвящают семье за что-то... Но лучше не скажешь, так как в этом случае работал он.

Наталия Фигероа, жена Рафаэля

Рафаэль: Я думал, кому я посвящу эту премию... Я её посвящу себе, потому что работал я. (смеется) Это единственная премия, которую я посвящу себе... Другие посвящу другим.., но эту только себе.

Диктор: (в студии) И посмотрите, какая работа у Рафаэля! Он нам сообщил, что этим летом он не будет отдыхать, так как готовит мюзикл "Доктор Джекилл и мистер Хайд", презентация которого пройдет в сентябре.

Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 17.01.2018

Дополнительные материалы:

Песня Рафаэля - его работа /
La canción de Raphael es su trabajo. 2000



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.