Рафаэль поет в Линаресе. 1996
RAPHAEL CANTA EN LINARES (ANTENA3). 1996
23 февраля 1996 года
Рафаэль: Завтра я даю благотворительный концерт* в этом самом театре – театре Olympia. Я многого от него жду. Я не был знаком с Линаресом до тех пор, пока мне не исполнилось четырнадцать лет. Но Линарес и Андалузию я всю свою жизнь храню в сердце. Я полноценный андалузец, и вдобавок живу как андалузец.
Голос за кадром: Легендарный Линарес ждет его с распростертыми объятиями. Линарес в провинции Хаен, город белых улиц и старых олив, старая земля шахтеров. Город, который его любит и помнит, и где его все еще продолжают назвать «мальчик из Линареса».
Рафаэль: Мои дети уже немного сердятся из-за этого. Они говорят, что меня надо называть по крайней мере «юноша», я немножко вырос из «мальчика». Но дело в том, что, как ты знаешь, почти во всех андалузских семьях есть «мальчик», и даже если ему будет восемьдесят лет, его продолжают назвать «ниньо». Он уже ходит с палкой, а все говорят «Мальчик пришел?» А в моей семье быть «мальчиком» выпало мне. Ну, правда в мои двадцать три года я все еще мальчик.
Голос за кадром: Он худощав из-за недостатка калия, но полон вдохновения как никогда. И исполнен индивидуальности больше, чем когда бы то ни было! В этом году уже прошло сто девяносто два концерта, а будет двести сорок. Он знает, откуда вышел... но куда идет гениальный артист Рафаэль?
Рафаэль: Я выхожу из любого места и иду куда угодно. Мой мир – это моя семья и театр. Я почувствую себя плохо здесь... в каком-нибудь театре. Я упаду в гримерной – и моя жизнь закончится.
Голос за кадром: Это Рафаэль, который ходит по сцене как по собственному дому, и с удовольствием отвечает на вопросы так, как в этой песне, которая так ему нравится – с открытым сердцем.
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 25.06.2019
Примечания переводчика:
* Объявление о концерте в кадре: