Рафаэль в книге "Пока я не забыл". 2013

испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль

RAPHAEL EN "ANTES DE QUE SE ME OLVIDE". 2013

Мы обнаружили этот фрагмент книги на просторах интернета и решили предложить его вниманию наших читателей в связи с кончиной импресарио Энрике Кинтеро, работавшего с Рафаэлем еще в конце далеких 1960-е годов. Мы просим отнестись с пониманием к своеобразному видению событий, то есть к тому, как их преподносит автор, журналист Эдгар Гарсия Очоа, который в подобном же ключе описал первые и единственные гастроли Сандро в их городе. Но тема Рафаэля журналиста привлекает достаточно сильно, потому что этот фрагмент с незначительными отличиями был представлен и в предыдущей книге Эдгара Гарсия Очоа, о которой он упоминает в материале, а также неоднократно становился стержнем его сугубо журналистских публикаций.

 Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес биография

Глава из книги

Энрике Кинтеро – живущий в Кали импресарио, добившийся успеха благодаря серьезному отношению к своей работе. Я несколько раз сопровождал его, когда он представлял артистов в Кали, и по ходу дела он привез меня в Буэнавентуру, местечко, где много забегаловок, девиц и денег для румбы. Особенно мне запомнилось, как мы были так с Куко Валоем (р.1937, колумбийский исполнитель сальсы и меренге), а потом  с венесуэльскими актерами Хосе Бардина (венесуэльский теле- и радиоактер (1939-2009), родившийся в Барселоне) и Адитой Риера (Ада Риера (1948) – венесуэльская актриса, диктор и модель), исполнителями главных ролей в «Señorita Helena». Устроив презентацию одного артиста (о котором я буду рассказывать в следующих главах, повествующих о других эпизодах),  он в один прекрасный день позвонил мне в Картахену, потому что хотел втянуть меня в грандиозный проект. Мы встретились в отеле Don Blas (ныне это Decamerón), который были моим рабочим офисом, потому что я жил в нем.

испанский певец Рафаэль

- О чем идет речь?

- Слушай, мне предложили Рафаэля, нынешнего кумира. Мы хотим привезти его в Картахену, и, учитывая влияние, которым ты пользуешься среди журналистов,  нам необходимо переговорить.

Я должен уточнить, что тогда, когда Энрике говорил  со мной о Рафаэле,  было невозможно допустить, чтобы певец в одиночку вышел на улицу,  вокруг него собиралась такая толпа, что  его всегда  надо было охранять силами полиции. Он был на пике популярности.

- Что я должен сделать?

- Слушай, Эдгар, я привезу тебе Рафаэля, а  ты с твоими идеями подскажешь мне, как мы сможем прорекламировать его.

- Я предлагаю тебе следующее. Через два месяца нашей газете исполняется 60 лет, и годовщина точно совпадает с датой,  которую ты наметил для этого концерта в Картахене. Мы могли бы опубликовать на первой странице  большую полосу с такой подписью под фотографией певца: «Грандиозный  концерт Рафаэля в честь 60-летия газеты Diario de la Costa», а ты в качестве компенсации обещаешь мне, что я устрою ему встречу в аэропорту в сопровождении нескольких мотоциклистов, а потом он будет присутствовать на обеде, куда я приглашу 50 представителей города. А в вечер концерта у меня должен быть лучший столик, за которым будет сидеть владелец газеты с группой гостей. Вот мое предложение, разумеется, с эксклюзивным интервью для утреннего выпуска.

Это предложение показалось Кинтеро великолепным, и мы ждали только его приезда. День за днем мы выполняли этот договор. На первой странице Diario de la Costa появилось хорошо заметное объявление о его выступлении в честь  60-летия существования газеты.

испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль испанский певец Рафаэль

ПРИЕЗД

Я отправился в аэропорт встречать певца вместе с Фернандо Сукко, известным крупье из казино. Когда он вышел из самолета со своими менеджерами, братьями Перна,  он, увидев, что мы встречаем его с духовым оркестром, язвительно спросил со своей привычной манерностью:

- Почему эти музыканты играют пасодобль, если я не тореро?

Потом, будучи явно не в духе, он не захотел разговаривать с журналистами, с которыми ранее договорился о встрече,  и сказал нам «пожалуйста, пусть машина едет как можно быстрее», потому что единственное, чего он хочет – это поспать. Он был груб, его поведение  неуместным и скандальным. Когда он попросил в отеле ключ, он сказал своим сопровождающим, чтобы они до вечера не мешали ему. Когда его уведомили, что намечен обед в его честь, на котором будут представители местных властей, он резко заявил: «Отмените его! Я не пойду!» Между мной и Кинтеро произошел крупный разговор, потому что часть договора, касающаяся меня, не выполнялась, и я пригрозил ему, что если он не даст удовлетворительного объяснения приглашенным на обед, я заблокирую других артистов, которых он привезет. Он попытался загладить дурное воспитание певца, разрешив мне пригласить на шоу всех людей, ожидавших обеда с Рафаэлем (гостей было около пятидесяти).

По прихоти судьбы, так как в ту пору Картахена была маленьким городком, в главном театре города шел фильм Пазолини, который был запрещен во многих странах. Его премьера привлекла интерес тех же людей, которые могли бы пойти на представление Рафаэля. Сцена была готова, но вокруг бассейна в Caribe сидели лишь почетные гости из газеты, один столик был занят представителями власти и журналистами, которые не смогли пообедать с испанской звездой. Потом заполнилось еще несколько столиков, но очень мало. Об этом проинформировали певца, находившегося в его номере. Это был настоящий провал, и он начал выискивать препятствия выступлению.  Сначала он сослался на повышенную температуру, потом на то, что команда звукооператоров была не на уровне, и с каждой минутой находил все больше и больше помех для выхода на сцену.

испанский певец Рафаэль

Во время последнего приезда Рафаэля в Колумбию
с турне Lo mejor de mi vida Энрике Кинтеро также получил награду (прим. ред.).

Вручение ордена Рафаэлю в Кали / El homenaje a Raphael en Cali. 2012

Время бежало, и уже перевалило за полночь, когда начались протесты.  Сначала владелец газеты расстроился из-за своих гостей, и практически указал на меня как на ответственного за организацию и задержку представления. Со мной был один родственник, сопровождавший меня на некоторых мероприятиях, ему очень нравилось изображать из себя мафиози,  которым он по сути не был, но его внешность «наводила» страх, он очень меня любил и не упускал ни одной возможности блеснуть своей карикатурой на злого дядю. Так что, когда он увидел, как я расстроился  из-за того, что Рафаэль не вышел на сцену, он подошел ко мне и эти голосищем из итальянского фильма про Козу Ностру сказал мне:

- Кузен, я это улажу?

- Да, уладь это дело, – сообразил ответить я.

Он исчез, и через пять минут Рафаэль, одетый по традиции в черное, появился на сцене, распевая «Cuando tú no estás».

После концерта гонор, с которым Рафаэль приехал в город, изменился, и мы даже закончили тем, что поели в третьеразрядном ресторане, единственном месте, которое было открыто под утро в городе, рано  ложащемся спать.

ДОБАВЛЕНИЕ:

А что случилось с моим кузеном, который прикидывался мафиози?

Он нашел свою смерть именно из-за такого отношения к жизни. Его убили, он вошел в дом, где увидел нескольких юношей и крикнул:

- Хватайте парней, потому что они убьют меня! Хватайте их!

В конце концов, что же он сказал Рафаэлю, чтобы тот сразу же вышел на сцену?

- Я это знаю, но не стану рассказывать.

Десятки лет спустя, когда я уже жил в Барранкилье, Энрике Кинтеро привез Рафаэля в театр Amira, и по этому случаю я пригласил его поесть в  место, славящееся морепродуктами. И об этой гастрономической встрече  я написал следующую заметку в колонку  в  EL HERALDO, которая очень показательна:

Мой друг Любин Ибарра,  который держит кабачок на Лас-Флорес, возле реки, собрался с группой сотрапезников, чтобы воздать должное некоторым морским деликатесам. Там были Кармело Де ла Осса,  Энрике Кинтеро (импресарио Рафаэля), его супруга и  Flash. Меню выглядело так: суп из акульих плавников, крабовые клешни,  рис по-флотски, лангусты, … и красное вино. Повод?...Угостить Кинтеро и послушать его истории о Рафаэле (которого он привез в Колумбию через «уйму» лет),  Чарро Фернандесе, Рауле Ди Блассио,  Леонардо Фавио, Хулио Иглесиасе и еще много о ком.

Войдя, мы вспомнили, что в первый раз Рафаэль приехал в Картахену благодаря Flash. Концерт получился провальным как в финансовом, так и в личном плане, так как певец схлестнулся со мной и не хотел выступать. Со времени это происшествия миновало 22 года, Рафаэль с большим юмором и благодарностью принял главу, в которой я рассказываю о нем, вошедшую в мою книгу «Cuando la vida era una fiesta (когда жизнь была праздником)» (Кинтеро передал ему экземпляр с моей подписью).  

Кинтеро, который уже много десятилетий работал с «монстром эстрады», поведал некоторые подробности, касающиеся его необычной личности: «Во время турне (за исключением Кали) он не выходит из отеля. Он проводит время, закрывшись в своем люксе со своей кубинской секретаршей, рассылая факсы и  сообщения в страны, в которых будет продолжать  свои выступления. Иногда он спускается поесть, но это случается очень редко. На каждом концерте он исполняет 39 песен. То же самое можно сказать о Висенте Фернандесе, который тоже не выходит из номера, но иногда  он приглашает своих друзей подняться в номер и там они выпивают по рюмочке.

А самый большой бродяга, какого я помню – это Хулио Иглесиас. В тот раз я нанял его выступить в Кукуте, а он не явился, потому что остался с тобой на  вечеринке в Картахене. Вы вдвоем заставили меня потерять уйму денег”, - закончил Кинтеро.

Эдгар Гарсия Очоа
08.07.2013
www.elheraldo.com.co
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 28.07.2013

Примечания переводчика:

Flash - журналистский псевдоним Эдгара Очоа. Эдгар Гарсия Очоа (Flash) родился в Синселехо, большую часть своей жизни провел в Картахане, а с 1987 живет в Барранкилье. 

испанский певец Рафаэль

В тринадцать лет он начал свою журналистскую карьеру - писал в газету и работал комментатором на радио. На нем он сотрудничал с самыми главными каналами колумбийского радиовещания - Caracol, RCN, Todelar и Colmundo. В 2001 у него была своя передача на Radio Alegre. 

В течение почти 30 он вел колонку в газете Diario de la Costa de Cartagena. Он сотрудничал с газетами Occidente de Cali, El Heraldo de Barranquilla, и El Tiempo Caribe, с журналами Cromos, Hit, Antena и Aló, с еженедельниками Coralibe и Kalamarí. Он также вел передачи на колумбийском региональном телевидении. 

Flash лично знаком со многими знаменитостями – такими, как Кантинфлас, Мардон Брандо, Хулио Иглесиас, Орнелла Мутти, Паломо Линарес, Луис Мигель Домингин, Уго Тоснаси, Барбара Хаттон и другие. 

Он также получил признание публики своими кампаниями в пользу лиц, находящихся в трудном положении, направленных на обеспечение инвалидов инвалидными колясками, слепых тростями и людям с изуродованной внешностью - возможностью провести пластическую операцию.

В 1997 Flash опубликовал книгу Cuando la vida era una fiesta, в которой рассказывает забавные истории о своих друзьях из мира кино и шоу-бизнеса и о своих общественных кампаниях. В настоящее время он сотрудничает в газете El Heraldo de Barranquilla, а также занимается продвижением певицы Шакиры.



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.