Рафаэль в программе "En-Marcha" с Хавьером Руисом на Onda Cero. 2013
RAPHAEL EN "EN-MARCHA" CON JAVIER RUÍZ EN ONDA CERO. 2013
• Интервью
***
23 августа 2013 года
(Рафаэль поет Mi gran noche)
Хавьер Руис: Лорена Мотос, как дела? Доброе утро!
Лорена Мотос: Добрый день! Ты не представляешь, кто тут у меня, кто к нам придет и примет участие в нашей передаче. Это особый гость. Я представляю человека, который оказывает честь нашей программе. Хавьер, с нами великий Рафаэль!
Рафаэль: Хавьер, как дела?
Хавьер Руис: Очень хорошо. Рафаэль, как жизнь? Как ты, дорогой друг?
Рафаэль: Очень хорошо, все хорошо.
Хавьер Руис: Мы покоренные тобой почитатели.
Лорена Мотос: Мы рафаэлисты.
Рафаэль: Рафаэлисты? Для меня это всегда приятная новость.
Хавьер Руис: Я думал о Mi gran noche, об этой песне, ставшей настоящим хитом, она звучит повсюду.
Рафаэль: Она всегда становится песней лета, потому что это песня зимы, осени и весны.
Хавьер Руис: Это правда!
Рафаэль: Потому что это музыкальное сокровище, песня была востребованной много лет, как и многие (к счастью) другие мои песни, и поэтому их всегда хорошо встречают. Это песни, которые публика сделала историей.
Хавьер Руис: Это верно.
Лорена Мотос: Весь мир увидел эту великую ночь.
Рафаэль: Например, когда мне надо было выбрать название для турне, я решил – нет ничего лучше, чем пережить великую ночь с таким человеком. Это очень привлекательное название. Моим зрителям, которые приходят посмотреть на меня, хочется принарядиться, мужчины и женщины красиво одеваются, они намереваются провести великолепный вечер.
Хавьер Руис: Кроме того, в песне чудесные слова.
Рафаэль: Наводящие на мысли.
Лорена Мотос: У меня также был вопрос, не относящийся к Mi gran noche. Это тоже такой великий хит, что, как я полагаю, он прозвучит на Вашем выступлении.
(Звучит Escandalo)
Рафаэль: А ты как считаешь? Он из тех, что я ласково называю «драгоценности короны» - как и Digan lo que digan, Yo soy aquel, Tema del amor, Desde aquel dia...
Лорена Мотос: Que sabe nadie.
Рафаэль: Que sabe nadie, En carne viva, Maravilloso Corazon. На этом диске, который я издал под названием Mi gran noche, их очень много. Этот диск публика может получить в тех местах, где я выступаю, потому что альбом продается через интернет.
Лорена Мотос: Ты используешь новые технологии?
Рафаэль: Я полагаю, что сейчас для этого подходящий момент. И кроме того, я не перезаписываю все, или почти все мое наследие, я делаю его заново, у песен впечатляющие аранжировки и звучание, популярное сегодня. Песни рождаются заново, и это такое удовольствие снова услышать так хорошо сделанные, так хорошо выполненные песни. Потому что в последнее время, к сожалению, песни оставляют желать лучшего. Я буду петь свои вечные песни, я снова запишу их, и, поскольку голос, к счастью, это позволяет, я пока еще могу себе это позволить.
Хавьер Руис: Ну...
Рафаэль: Нет, у всех артистов есть такая мечта - переделать свои вещи, но когда приходит время, у многих уже нет способностей.
Хавьер Руис: Понятное дело.
Рафаэль: Но я в силу умения жить и из-за трансплантации и всего прочего чисто физически нахожусь в отличном состоянии, и поэтому могу позволить себе роскошь еще раз записать весь мой творческий багаж.
Лорена Мотос: Мы слушаем Escándalo - одну из самых известных песен Рафаэля. И если применить ее к современности – вам не кажется, что Испания…
Рафаэль: Несколько лет назад ее часто пели на футболе. Когда Рауль или Месси, или Кристиану забивал нужный гол, зрители пели Escándalo. Но теперь у нее другое...
Хавьер Руис: Другое измерение.
Рафаэль: Да другая плоскость, более трансцендентная. Эта песня хорошо подходит ко многим вещам и делам.
Лорена Мотос: Рафаэль, мы подготовили маленький сюрпризик. Нам нравится выходить на улицы и расспрашивать людей о тех, у кого мы берем интервью, и узнавать, что они думают. И мы вышли на улицу - и вот что нам сказали о Вас. Послушаем.
Поклонница: Это певец моей молодости. Абсолютный. Кроме того, это единственный певец, на концерты которого я ходила и хожу.
1-й поклонник: Он напоминает мне о моей молодости.
2-й поклонник: Я только знаю, что моя мать восхищается им. Я смотрел его концерт на Гран Виа этой зимой. Он поднял на ноги всю Америку. Я сказал бы, что он как Хулио Иглесиас. Правда. Рафаэль для меня – великий певец.
Лорена Мотос: Здорово - Рафаэль больше, чем Хулио Игесиас.
Хавьер Руис: А что думает об этом Рафаэль?
Рафаэль: Я этого никогда не говорю вслух.
Хавьер Руис: Понятно. Рафаэль, заметь (я тебе говорю «ты», можно?), что…
Рафаэль: Да, конечно.
Лорена Мотос: Ты присутствуешь в моем доме. Моя мать всю жизнь обожала Рафаэля, моя жена тоже, я, разумеется, а мой шестилетний сын... я ему поставил El Tamborilero, и он хочет слушать только El Tamborilero в исполнении Рафаэля. И я заметил, что на твоих концертах стало больше молодежи - совсем молодых людей.
Рафаэль: В настоящее время их примерно 50%.
Хавьер Руис: Понятно.
Лорена Мотос: На улице были люди, которые вдохновились и спели песни Рафаэля, и среди них было много молодых.
Хавьер Руис: Давайте послушаем!
(Девочки поют припев из Mi gran noche, мужчина исполняет Yo soy aquel)
Рафаэль: Да что он говорит! Я больше спать не лягу!
(Девушка поет El Tamborilero)
Рафаэль: У нее там барабан?
Хавьер Руис: Это я стучу.
Лорена Мотос: Давайте послушаем, это типичная вещь.
Хавьер Руис: Но как хорош Рафаэль! Он стал частью этой страны. Я не знаю – он когда-нибудь об этом думал?
Рафаэль: Это чудо.
Хавьер Руис: Вот-вот.
Рафаэль: Это чудо. Но никакого секрета нет. Секретом владеют зрители. Они естественным путем нашли доказательство правоты авторов. Я принадлежность их семей, многих домов.
Хавьер Руис: Да-да. И говоря о Mi gran noche, надо сказать одну вещь. В сентябре у тебя будет четыре вечера в Мадриде, кажется.
Рафаэль: Шесть вечеров.
Хавьер Руис: Это ж лопнуть можно! Шесть и шесть, да еще шесть. И в Барселоне тоже, я полагаю?
Рафаэль: Да, в Лисео.
Лорена Мотос: Был сезон в Америке, а теперь – Испания: Валенсия, Аликанте
Хавьер Руис: Я только скажу: кто не видел Рафаэля в прямом эфире, хоть один раз в жизни должен это сделать.
Рафаэль: Но если ты увидишь его один раз, ты попался!
Хавьер Руис: Это правда!
Рафаэль: Ты уже не уйдешь.
Хавьер Руис: Это верно! Это произошло со многими моими друзьями: «пойдем со мной посмотрим Рафаэля!» И их зацепляет. Это чудо.
Рафаэль: Это большая удача.
Лорена Мотос: Вы никогда не теряете своей улыбки на сцене, или когда беседуете с прессой, с публикой. Вам нравится Ваша работа?
Рафаэль: Она мне нравится, она меня вдохновляет, внушает страсть, и это очень заметно.
Хавьер Руис: И воспользуемся этой передачей, чтобы узнать правду: одна птичка нам донесла, что ты станешь дедушкой в третий раз. Это правда, Рафаэль?
Рафаэль: Нет. В седьмой раз.
Хавьер Руис: В седьмой? Как здорово. Кастиля-Ла-Манча размножается.
Рафаэль: С другой стороны у меня Канарские острова.
Хавьер Руис: Так как Рафаэль с Боно сваты, у вас такие отношения с Боно и его окружением, что я говорю: когда вы собираетесь в сочельник, вы поете вместе El Tamborilero.
Рафаэль: Ни один из нас не поет! Это поют все остальные.
Лорена Мотос: Рафаэль, большое спасибо за то, что вы были с нами.
Рафаэль: Пожалуйста, это было одно удовольствие.
Лорена Мотос: Это было удовольствие, было очень весело.
Хавьер Руис: И вот вам господин, который продавал то, что никогда не продавали, и попал туда, куда никто не попадал; этот господин продолжает отвечать на телефонные звонки; если в тот момент, когда у него просят интервью, он не может дать его, он говорит, что не может, но всегда внимательно к тебе относится. Это монстр – но такой монстр, как Рафаэль, который всегда снисходит до интервью любого типа на любых условиях (и в этой беседе он тоже открыл нам кое-что о себе как о личности). Рафаэль, я всегда говорил, что есть кое-что поважнее, чем быть певцом и номером первым, которым ты на самом деле являешься: это самая сложная наука в жизни – всегда быть самым лучшим человеком. А в этом Рафаэль – настоящий специалист.
Рафаэль: Учти, я не могу ни о чем высказать свое мнение.
Хавьер Руис: Но я могу. Как профессионал, как журналист я восхищаюсь тобой как певцом и особенно как человеком.
23.08.2013
www.ondacero.es
Краткий перевод Р.Марковой
Опубликовано 30.08.2013