Премия "Золотая звезда" СМИ для Рафаэля. 2005

PREMIO ESTRELLA DE ORO DE MEDIOS DE COMUNICACION PARA RAPHAEL. 2005

Голос за кадром: Рафаэль навестил семью Росио Хурадо в их доме, чтобы поздравить супружескую пару с рождественскими праздниками.

испанский певец рафаэль

- Рафаэль, как себя чувствует Росио? Хорошо?

Рафаэль показывает жестом, что все в порядке.

Голос за кадром: Мы видим Рафаэля и Наталию в аэропорту Мадрида, куда они прибыли с Тенерифе, где провели несколько дней в конце года. Со своей извечной улыбкой Рафаэль говорил о своем сыне, который тоже выбрал профессию певца.

- Твой сын тоже выпустит диск?

Рафаэль: Похоже, что да.

- Ты его поддерживаешь в этом?

Рафаэль: Я всегда поддерживаю моих детей.

- Как вы провели время?

Рафаэль: Очень хорошо, в семье.

испанский певец рафаэль

Голос за кадром: Сын Рафаэля и Наталии, Мануэль, два года назад создал музыкальную группу со своим другом. Он поет в стиле поп-рок, что ничего не имеет общего со стилем его отца, который является страстным его поклонником.

Мануэль: Он меня поддерживает и счастлив, видя что мне нравится то, что я делаю.

* * * * *

Рафаэль: Надо ей передать много позитивной энергии, она - прекрасный человек*.

Наталия: Эти известия немного волнительные и грустные.

испанский певец рафаэль

Голос за кадром: Вчера в Мадриде состоялось вручение премий "Золотая Звезда" СМИ, и среди награжденных был Рафаэль, который получил эту награду за всю свою выдающуюся карьеру. Рафаэль был на этом торжестве вместе со своей женой Наталией Фигероа, одетый в характерный для него костюм черного цвета. Наталия была в одежде того же цвета.

Оба все так же, с большим энтузиазмом получают каждую награду за трудовые заслуги, как и в начале творческого пути.

Рафаэль певец

Рафаэль: Премии мне всегда приносят большую радость, и особенно, после стольких лет в профессии.

- Это премия за всю твою карьеру? 

Рафаэль: Но мне еще много чего осталось получить...

Наталия: Все премии Рафаэля - необыкновенные!

Голос за кадром: На церемонии присутствовала дочь Рафаэля Алехандра со своим мужем Альваро Аренсана и Хосе Луис Коль. Рафаэлю премия была вручена как большому борцу и великому профессионалу за его длительную карьеру, наполненную великими хитами. 

испанский певец рафаэль

Диктор: Прошлой ночью Рафаэлю была вручена "Золотая звезда" за всю его насыщенную и долгую карьеру. Рядом с ним, очень гордая за мужа, Наталия Фигероа и его дочь Алехандра Мартос.

Голос за кадром: Рафаэль не перестает получать премии, и на этот раз его наградили "Золотой звездой".

Рафаэль: Мне премии всегда приносят большую радость, и особенно, после стольких лет в профессии.

испанский певец рафаэль

Голос за кадром: Рядом с ним - его жена Наталия и его дочь Алехандра. Этот день - особенный для Рафаэля. И, конечно, он вспомнил о Лауре Венесуэла*, которая находилась на лечении в Хьюстоне.

Рафаэль: Все будет хорошо, надо ей посылать много позитивной энергии... Она прекрасный человек!

Наталия: Мы находимся в постоянной связи с ней, говорим по телефону... Эти новости немного грустные, но я думаю, что они будут идти только вперед, и они победят эту болезнь.

испанский певец рафаэль

- Ты разговариваешь с двумя Росио*?

Рафаэль: Да, постоянно, постоянно, и у них все хорошо.

Голос за кадром: Рафаэль всегда был солидарным и сейчас, после своей болезни, особенно!

TVE. 2004-2005
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 29.05.2015

Примечания переводчика:

* Речь идет о Лауре Венесуэла, популярной актрисе и телеведущей, вице-президенте Клуба СМИ, вручившего Рафаэлю премию "Золотая звезда". В этот момент актриса находилась в США, где ее оперировали.

** Росио Хурадо и Росио Дуркаль, которые в этот момент были уже больны.


Дополнительные материалы:

Премия "Золотая звезда" от Клуба СМИ Рафаэлю /
Premio Estrella de Oro de Medios de Comunicacion a Raphael. 2005