“No tengo que ser vanidoso”. 2012

“МНЕ НИ К ЧЕМУ БЫТЬ ТЩЕСЛАВНЫМ”. 2012

Певец Рафаэль снова записал студийный диск с песнями Мануэля Алехандро. Он появится в Медельине. Там 12 песен. Все они принадлежат Мануэлю Алехандро, композитору, стоящему за спинами Хосе Хосе, Хосе Луиса Родригеса, Нино Браво, Хулио Иглесиаса и, конечно же, Рафаэля.

Певец Рафаэль Мартос Санчес Испания

И эстрадный монстр снова поет его произведения в «El reencuentro», его студийном диске номер 63, самом изысканном за почти 50 лет творческой жизни альбоме.

Он побывал в этом городе полтора года назад, и всем ясно, что ему нравится Медельин и ему нравится Колумбия. Он говорил с нами из Мадрида о своей новой работе, о своей музыке, о Мануэле Алехандро и его концертном турне.

Встречей с кем еще является этот диск?

Это новая встреча с историей моей жизни. Именно песни Мануэля Алехандро сделали меня тем, кем я являюсь сейчас. Он автор 80 процентов моих грандиозных хитов. Так что это жизненно важная встреча

Как шла работа над этим диском?

Мы решили дать волю нашей интуиции. В нашем распоряжении были музыкальные познания Мануэля Алехандро, талант которого выходит за рамки обычного. И моя художественная интуиция. Это было очень приятно, и в конце концов я был в восторге. Хотя не могу отрицать, что когда принимаешься за такое важное дело, немножечко побаиваешься, но диск получился у нас таким же хорошим или, пожалуй, даже лучше, чем предыдущие.

Певец Рафаэль Мартос Санчес Испания

В чем разница между этим сегодняшним певцом и тем Рафаэлем, что был 50 лет назад?

В огромном опыте работы и обучении, которое я прошел. Я никогда не считал, что добился чего-нибудь значительного, и поэтому сохранил желание узнавать все больше и всегда продолжаю учиться. Я учусь всему и не учу ничему. С таким менталитетом ты не будешь глупо важничать, тебе не с чего, потому что твое место тебе указывает публика. Кроме того, своим сценическим стилем я обязан собственной твердости, а голос, к счастью, до сих пор потрясающе слушается меня».

Так, значит, до пенсии далеко?

Я, как никогда раньше, полон сил, здоровья, надежд, желания делать значительные вещи, а для артиста это и есть жизнь. 

Но на сцене Вы выглядите менее артистичным.

Да, но нет. Тут есть один нюанс. Осталась та же энергия, желание выйти, чтобы проглотить публику, словно я пою в последний раз. Я все отдаю, ничего не оставляю про запас. Но это сделало из меня очень своеобразного артиста.

Так что мы увидим на Вашем шоу? 

Оно очень отличается от того, построенного на трилогии ранчера, болеро и танго, с которым я приезжал к вам полтора года назад. Для этого шоу, которое называется «Lo mejor de mi vida», я отобрал песни, которые я считаю самыми лучшими из того, что я сделал (и в этом мы с публикой в общем-то единодушны), и кроме того, я устрою премьеру всех песен с диска «El reencuentro»Это очень интересное шоу, строго в чисто рафаэлевском стиле.

Каково это - петь в России? Трудно представить себе русских, которые поют с Вами на испанском языке.

Я уже приезжал туда несколько раз. В прошлом году я был в Кремле и в Санкт-Петербурге. Я обожаю петь для них. Это очень подкованная публика, которая понимает, чего она хочет. И многие знают испанский. Очень многие. Большинство людей, которым лет 40 или около того, являются переводчиками с испанского языка, и учили они его со мной.

Что Вам нравится в Медельине?

Я всегда чувствую себя там очень комфортно. Люди полны энтузиазма и поездки туда всегда бывают совершенно необыкновенными.

Всегда говорили, что Вы тщеславный человек. Это все еще так?

Нет. Я не тщеславен. Но, это правда, у меня должен быть особый пунктик, чтобы я мог подняться на сцену. Если бы я думал, что у меня нет права выйти, я бы не пошел петь, а удирал бы со всех ног.

Надо сохранять эту капельку тщеславия, чтобы, не говоря этого явно, заявить: это я умею делать. И подниматься на сцену с этой мыслью.

Мне не с чего быть тщеславным, потому что публика возвела меня на мое место, хотя я ничего не просил. Публика великолепно относится ко мне, начинает кричать «браво» и встает с мест – ну, и что тебе еще сказать? Мне не нужно ни о чем просить.

Вы снимались в кино. Вы хотели бы вернуться к съемкам?

Я никогда ни от чего не отказывался. Я бы с удовольствием вернулся в театр, но там приходится с головой уходить в это дело, а у меня страсть к путешествиям и я не могу целый год оставаться в одном театре.

А кино?

Оно где-то рядом. Сценарии, которые попадают мне в руки, меня не слишком трогают. Но в тот день, когда появится такой, что заинтересует меня, я сделаю это».

Какой урок Вы вынесли из своей пересадки печени?

Это произошло уже девять лет назад и это были самые счастливые девять лет моей жизни. Я человек не просто новый, а обновленный, совершивший виток эволюции.

У меня было мужество сделать выводы из этого несчастья, научиться жить лучше, вести более здоровый образ жизни, и теперь мы видим Рафаэля, у которого завода хватит еще надолго.

Марио А. Дуке Кардосо
26.08.2012
www.elcolombiano.com
Перевод А.И. Кучан
Опубликовано 28.08.2012