50 лет спустя: новый диск

50 AÑOS DESPUÉS: NUEVO DISCO 

Дуэты с:

Первый ряд: Жоан Мануэль Серратом, Алехандро Санс, Хоакин Сабина, Давид Бисбаль, Хуанес, Аляска, Энрике Бунбури, Ана Тороха, Росио Хурадо, Ана Белен и Виктор Мануэль.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес

Второй ряд: Мигель Босе, Висенте Фернандес, Мигель Риос, Мануэль Мартос (МОТА), Армандо Мансанеро, Росио Дуркаль, Палома Сан Басилио, Адамо, Хосе Луис Пералес, Поль Анка.

НАГРАДЫ

Некоторые из наград, полученных Рафаэлем за время его работы:

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес
Золотая медаль в области изящных искусств
Почетная медаль Академии Музыки
Золотая медаль Андалузии
Почетный член университетского Ученого Совета в области искусств (Алькала)

· Золотая медаль за трудовые заслуги – Испания.
· Золотая медаль в области изящных искусств (вручена Е.К.В. королем доном Хуаном Карлосом 1).
· Почетная музыкальная премия – Академия Музыки.
· Золотая медаль Андалузии.
· Его превосходительство Командор ордена Изабеллы Католической (вручен Е.К.В. королем доном Хуаном Карлосом 1).
· Просвещенный кавалер ордена кардинала Сиснероса.
· Три премии газеты Herald de Mexico (высшая награда в этой стране).
· Премия Рафаэля Гинада в Венесуэле.
· Золотая медаль Кружка изящных искусств – Испания.
· Две премии «Золотой Дон-Кихот» - Испанское Телевидение.
· Шестикратный победитель в суперпродажах пластинок.
· Четыре премии АСЕ за лучший концерт года (Эстрадная ассоциация, Нью-Йорк).
· Две премии «Солнце ацтеков» - Мексика.
· Золотой диск лучшему певцу – Midem в Каннах, Франция.
· Золотая чайка – фестиваль в Винья-дель-Мар, Чили. (так в тексте - прим.пер.).
· Трехкратная номинация на Грэмми – Соединенные Штаты.
· Любимый сын Мексики, Венесуэлы, Чили, Колумбии, Эквадора, Перу и Аргентины.
· Премия New Yorker (Торговая испанская палата – США, Нью-Йорк).
· Урановый диск за продажу более 50 миллионов экземпляров дисков.
· 325 золотых дисков.
· 48 платиновых дисков.
· Четыре раза признан «популярной личностью» - газета Pueblo, Мадрид.
· Три раза признан «суперпопулярной личностью» - газета Pueblo, Мадрид.
· Четыре премии Aplauso (аплодисменты).
· Семь премий Ole de la cancion - Барселона.
· Премия «Серебряный лист» - Мадрид.
· Золотая медаль Кружка писателей – Мадрид.
· Четыре премии «Quacapuro de oro» - Венесуэла.
· Премия лучшему испанскому певцу в стиле поп.
· Премия национального эстрадного синдиката.
· Золотая и бриллиантовая медаль Министерства туризма – Мексика.
· Восемь серебряных факелов - фестиваль в Винья-дель-Мар, Чили (так в тексте - прим.пер.).
· Три серебряных факела - фестиваль в Винья-дель-Мар, Чили.
· Большая премия Сообщества авторов Испании.
· Золотые ключи от Нью-Йорка, Лос-Анджелеса, Чикаго и Майами.
· Две улицы, названные его именем – в Линаресе и в Эстепоне (Андалузия).
· Признан «вселенским испанцем» Торговой испанской палатой в Майами.
· Признан «вселенским андалузцем» журналом «Andalucia en el Mundo».
· Почетный член университетского Ученого Совета в области искусств – Университет в Алькала.
· Медаль в области изящных искусств – Кадис.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес

50 лет спустя
я все тот же
сказал доктору Джекилю мистер Хайд.
такой юный и такой старый
отыскивая в зеркале
мой облик Питера Пэна
и Дориана Грея

Хоакин Сабина

Спасибо. Спасибо. Спасибо всем замечательным друзьям, которые записывались со мной, ВСЕМ! Жоану Мануэлю Серрату, Алехандро Сансу, Хоакину Сабине, Давиду Бисбалю, Хуанесу, Аляске, Энрике Бунбури, Ане Тороха, Росио Хурадо, Ане Белен, Виктору Мануэлю, Мигелю Босе, Висенте Фернандесу, Мануэлю Мартосу (Mota), Мигелю Риосу, Армандо Мансанеро, Паломе Сан Басилио, Адамо, Хосе Луису Пералесу и Полю Анке. И родственникам Росио Хурадо и Росио Дуркаль за то, что они предоставили мне их голоса. ВСЕМ!

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес

Это было воистину честью записываться с вами.

Росе Лагарриге – за то, что она с самого начала поверила в этот проект и продвигала его.

Всей компании RLM за помощь и веру в этот диск. Карлосу Лопесу за то, что он поверил в него.

Испанский певец Рафаэль Мартос СанчесИспанский певец Рафаэль Мартос СанчесИспанский певец Рафаэль Мартос Санчес

Хосу Луису де ла Пенья за его огромную помощь и Хакобо Кальдерону за то, что он полностью понял меня, и за его фантастический труд.

И как всегда – моим близким, моей семье, которую я обожаю.

И публике - еще один год спасибо, а впереди следующие...

Рафаэль

Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 18.08.2011
Новая редакция 27.05.2014



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.