Наталия Фигероа: «Мы с Рафаэлем вместе до самой смерти». 1984

испанский певец Рафаэль

NATALIA FIGUEROA: «RAPHAEL Y YO JUNTOS HASTA LA MUERTE». 1984

Такую синеву, как в глазах Наталии, я видел только в глазах Хулиана Лаго. И в море. «Я унаследовала их от моей матери, в семье матери у многих были голубые глаза». 

Рафаэль певец слушать песни

- Наталия, а что еще ты унаследовала от твоей семьи?

- Знаешь, я выросла такой, какая я есть, благодаря моей семье, интеллектуальной, либеральной и «офрацуженной» атмосфере, существовавшей в моем доме. Когда все девушки в восемнадцать лет направлялись прямиком к первому выходу в свет и классической свадьбе, я читала, понемногу знакомилась с музыкой, живописью, писала. Но все это, представь себе, испытывая ужасный стыд; когда мне было лет тринадцать или четырнадцать, мне приходилось прятаться, чтобы писать, потому что в те времена на «умных» женщин смотрели косо, я была бы для всех синим чулком.

- Особенно на девушек из аристократии, таких, как ты.

- Ой, я тебе и рассказать не могу. Моих родителей очень критиковали, потому что я выходила в свет вот так, потому что публиковала статьи, и начала заниматься театром на телевидении с Герреро Саморрой. Матери моих подружек звонили моей маме, чтобы сказать ей, что она должна отправить меня в школу в Англии, и тому подобные вещи.

- Но они никак не реагировали.

- Это все мой отец – меня защищал мой отец. Он был очень образованным человеком, и таким очаровательным, что ты мог попросить его, чтобы он сделал для тебя саму странную в мире вещь. И он говорил, что все, чего я хотела, казалось ему очень хорошим.

- И вот так у нас получилась девочка, - вступает, словно молния, Рафаэль.

Рафаэль и Наталия. Наталия и Рафаэль. Два главных пункта завершенной вселенной.

испанский певец Рафаэль

В «El Tamborilero», дом семьи Мартос, находящийся между Марбельей и Фуэнхиролой, мы вошли летним вечером цвета айвы.

Красив Рафаэль с волосами оттенка мокрого песка. Красива Наталия с этими вертикальными линиями, обрамляющими ее рот, чуть заметными тропинками любви. А дети? Ну, дети, ясное дело, смотрят по телевизору «Возвращение джедая», потому что, черт побери, это самая обыкновенная семья, хотя папа великий человек и зовется Рафаэль, а мама ни больше, ни меньше, чем Наталия Фигероа.

- Вам хотелось бы, чтобы ваши дети стали артистами?

- Нет, мы и не думаем об этом – вмешивается Рафаэль. – Ну, правда, если бы кто-нибудь нам гарантировал, что они станут номером первым… потому что это профессия, которая не признает посредственностей.

- Мне бы это совершенно не понравилось, я бы очень переживала, если бы кто-нибудь из моих детей захотел стать артистом, - сейчас Наталия вносит уточнение своим воспитанным голосом. – Потому что в это стране быть артистом – значит плакать. Потому что ты всю жизнь можешь быть номером первым, но если однажды вечером голос тебя подведет, потому что у тебя насморк, то все на тебя набросятся и заявят, что ты кончился. Нет уж, пожалуйста, пусть никто из моих детей не будет артистом.

- Но Наталия, тебе всегда нравился риск. Ты была продвинутой женщиной, провозвестницей.

- Ну да, я была такой, хотя это было не то, что сегодня понимается под радикальным феминизмом, потому что я считаю, что у мужчин и женщин еще многие века будет оставаться разные функции. Но я была из первых мадридских женщин, которые начали выходить в свет, не будучи замужем, я появлялась на коктейлях, на праздниках с моими друзьями… Представляешь, меня назвали «мадридский шейкер». У меня всегда было больше друзей, чем подруг, и это всегда были представители богемных и интеллектуальных кругов, артисты.

Рафаэль певец слушать песни

 - И у тебя была куча женихов, Наталия.

- Знаешь, Пилар, - не столько, сколько мне приписывали здесь, но я и в самом деле часто влюблялась, потому что с четырнадцати лет я была очень влюбчивой. Но что касается воспоминаний, которые пишут другие люди, где фигурирую я, - это фантазии, ну, большинство их.

- Значит, Рафаэль не был твоим первым женихом.

- Жених, жених… он действительно был первым, кто женился на мне, – и Наталия искоса смотрит на своего мужа как влюбленный подросток. Рафаэль глядит в другую сторону, словно речь идет не о нем. – Потому что я всегда боялась брака. И кроме того, представляешь, когда мы впервые вышли вместе, Рафаэль повел меня ужинать и сказал мне: «Знаешь, у меня есть дом под Марбельей, но я туда никогда не езжу, потому что ненавижу солнце, свет, яркое освещение. Вот английские пейзажи мне по душе». Ужасно, подумала я, - этот человек моя противоположность…

- Но все же кое-что во мне тебе нравится, - с насмешкой вступает Рафаэль.

- Знаешь, что мне в нем больше всего понравилось? Что он вовсе не мачист; потому что он хотел, чтобы я работала, ему нравятся мои произведения и рецензии, но у него нет стремления соперничать. Что он уважал и уважает мою работу и стимулирует меня.

- Но Наталия, наша помолвка была очень долгой, - жалуется Рафаэль.

- Два года, но они были очень мучительными. Мы редко встречались, ссорились, не знали, жениться нам или нет. Но нашлось столько всего, что нас объединяет, у нас были одни и те же склонности, те же друзья, мы оба хотели иметь семью, так что когда мы набрались смелости и сказали «мы женимся», уже было понятно, что это навсегда.

- И вы никогда не раскаивались, никогда?

- Никогда – отвечает Рафаэль. – На самом деле я с каждым днем влюбляюсь все больше.

- Я тоже. С каждым днем мне все труднее разлучаться с Рафаэлем.

- И вы взаимно верны?

- Да, - отвечает эта парочка в унисон. И Наталия добавляет: И более того. Я бы никогда не простила Рафаэлю измены. Никогда.

Из дома доносятся веселых голоса детей. По лицам Рафаэля и Наталии медленно проходит волна нежности. «Нам бы хотелось иметь еще много детей, но последние роды были такими трудными, что мне страшно… Бедняжка болел всю зиму, у него был нефрит. И все – мы остановились на трех».

- Я вижу, что вы намерены оставаться вместе.

- Мы будем вместе до самой смерти.

- Слушай, Наталия, сейчас, когда нас никто не услышит, скажи мне. Каким ты видишь Рафаэля?

И Наталия думает и отвечает с улыбкой, проникающей прямо в мое сердце: «он как сила природы, наделенная вдобавок даром нежности». 

Пилар Эйре
Хосе Мария Алегре (фото)
01.08.1984
Interviu № 429
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 01.2016



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.