Мое интервью с Наталией. 1975

испанский певец Рафаэль

MI ENTREVISTA CON NATALIA. 1975

Многие спрашивали меня о беседе, которую несколько четвергов назад вели в полдень Наталия и ваш покорный слуга перед телекамерами в программе «Revistero». Ладно, я вам расскажу.

рафаэль певец испания

Первое. Наталия не захотела узнать, какие вопросы я ей приготовил.

Второе. Я обратился к ней только с одним вопросом из интервью. И его я задал, потому что у меня оказалось больше времени, чем было рассчитано, и мне надо было занять тридцать секунд. Я расскажу вам об этом в виде жеста скромности с моей стороны.

Я спросил Наталию:

- Что Вы предпочитаете – супружескую постель или отдельные кровати?

Наталия ответила, не теряя спокойствия:

- А тебе что за дело?

И это был единственный ответ. Кроме того, она, помнится, обронила:

- Один-ноль.

Развивая эту тему, я скажу вам, что Фигероа не отвергла ни одного из вопросов, которые надо было задать прежде всего из соображений времени, потому что Рафаэль не мог посмотреть передачу, так как пел в Америке, конкретно – в Гуйакиле; я полагаю, что ему, несомненно, сказали, что все было великолепно (разумеется в том, что касается Наталии), и что к тому же его жена выглядела потрясающе.

Это правда, и вы могли в этом убедиться, в отличие от вашего покорного слуги, который толст и пристыжен, как вы, в чем я уверен, легко могли заметить.

После интервью Наталия позвонила мне по телефону (я очень люблю клан Рафаэля), чтобы сказать мне, что это была огромная сенсация и что она хотела бы поблагодарить меня. Ну, я должен сказать вам, что телефон – аппарат с рентгеновскими лучами, перед которым вам не остается ничего другого, кроме как выглядеть таким, какой вы есть, более того – в некоторых случаях он даже выполняет судьбоносную работу рентгеновской установки. И становится видна твоя душа, как бы ни хотел ее спрятать.

Как бы то ни было, с этого интервью они вышли окрепнув, в символическом смысле этого термина, в первую очередь Наталия, и разумеется, Рафаэль. Мне понравилась работа над этим интервью, в котором в единственный раз Наталия оказалась на первом плане, в единственный раз за последнее время, а улыбающийся Рафаэль был фоном.

Тико Медина
10.1975
Diez Minutos
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 30.09.2020



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.