Наталия Фигероа: «Ее будут звать Алехандра». 1974
NATALIA FIGUEROA: «SE LLAMARA ALEJANDRA». 1974
Наталия: «Дочка, дочка…Начни с того, что у нас будет дочка»
Подпись под фотографией в центре:
«Все, что происходит с поклонниками, мне представляется логичным.
Но крики и обмороки… по правде, я этого не понимаю»
Эта новость, подарок от недавно начавшегося года, несомненно, сделала более радостным и легким путешествие певца Рафаэля в Соединенные Штаты, где он работает сейчас: у Наталии Фигероа, его супруги, будет второй ребенок. Мы навестили ее в ее мадридском доме, потому что Наталия кое-что нам расскажет. Хакобо находится у бабушки с дедушкой.
- Поздравляем со вторым ребенком…
- Дочкой, дочкой. Начинай с того, что у нас будет дочка, чтобы все привыкли к мысли, что у нас будет дочка.
- Когда вы об этом узнали?
- Только две недели назад. Рафаэль был здесь. Мы уехали провести Рождество в Америке, потому у него было запланировано там несколько записей, и 26 декабря вернулись в Испанию. Мой муж должен был снова уезжать в Майами, где он сейчас выступает. Несколько дней мы ждали результаты анализов и все такое. А в первый день года, когда он уехал, мы уже были уверены. Это великолепная новогодняя новость для нас обоих.
- Как себя чувствует твой сын Хакобо?
- Хакобо… Ему ровно пять месяцев. Ну, я не знаю, мне очень трудно говорить об этом, потому что я всю жизнь была в восторге от детей. И можешь представить себе, что когда у меня есть собственный, он мне кажется самым красивым, самым изящным и самым симпатичным из всех. И к тому же так и есть! Это ребенок с феноменальным характером. Нам очень повезло. Его весь день не слышно. Он же прирожденный пацифист! Он идет по жизни смеясь, но при всем при том, когда он кого-нибудь видит, он сразу строит гримаску. Он ест, спит, никогда не досаждает, у него чудесные чистые глаза… Все говорят, что он – вылитый отец. Я пока не вижу, чтобы он был на кого-то похож.
- В кого он пошел характером? В Фигероа или в Мартосов?
- Этого я тоже не знаю. Сейчас он намного лучше, чем его отец, и намного лучше, чем я. Он потрясающий!
- Он уже совершил свое первое заграничное путешествие. Как он перенес это «пересечение лужи»?
- А он этого даже не заметил? Как нормальный заурядный путешественник. Я тебе не говорила, что это бомбоустойчивый ребенок?.. На него не влияет даже смена климата. Он спокоен! Правда, он устроил огромный переполох в Барахасе, когда люди обнаружили, что там находится сын Рафаэля. Опаздывали два самолета, один из Чили, в второй из Аргентины, и все собрались там. Кто-то заметил Хакобо, и можешь вообразить, что там началось! Все вокруг хотели сделать фотографию, а Рафаэль говорил: «Нет, пожалуйста, никаких фотографий!» Люди напирали на него, дамы показывали его своим детям... Ужасно!
- Ты довольна тем, что появится второй ребенок?
- Я в восторге. (Но это будет девочка). Есть люди, которые говорят мне, что они родятся со слишком маленьким перерывом. Меня это не волнует. Наоборот – я предпочитаю, чтобы разница хотя бы между первыми была небольшой. Потому что если есть только один ребенок... не знаю, с ним может что-нибудь случиться. Мне хочется иметь еще.
- Они возмещают отсутствие твоего мужа, связанное с работой?
Подписи под фотографиями слева:
«Ты начинай с того, что у нас будет дочка,
чтобы все привыкли к мысли, что у нас будет дочка»
«Мы очень счастливы. И это при том, что говорили!
«У вас ничего не получится»… Но смотри - у нас все-таки получилось!»
Вставки:
«Хакобо очарователен. Он прирожденный пацифист».
«Когда я сказала Рафаэлю «мне кажется, что…», он очень занервничал»
«А когда клинические анализы подтвердили,
что у нас будет второй ребенок, он «совершенно обезумел»
- Конечно. Я всегда старалась ездить с ним, когда могла. Но есть ситуации, когда это невозможно. Малыша мы берем с собой, когда можем, но из-за того, что он такой маленький, мы много раз должны были оставлять его здесь. А во многих других случаях я не могла уехать, потому что поездки моего мужа очень длинные. Я выбиралась на несколько дней, в середине турне… Сейчас я еду с ним в Чикаго. Ясное дело, так может быть не всегда. А дети часто заполняют пустоту. Это естественно.
- Наталия, ты говоришь, что несколько дней назад в Барахасе поднялась суматоха, когда увидели сына Рафаэля. Как госпожа Мартос выносит этих «поклонников»?
- Все, что происходит с поклонниками, мне представляется логичным. Все имеют право делать то, что им хочется, и если есть девушки, которые хотят вступить в клуб, стать членами-«рафаэлистами» или поклонниками любого другого артиста, ездить ждать его в аэропорту и т.д, и т.п. – очень хорошо. Но они должны иметь чувство меры, и сами должны знать, до чего можно доходить, а до чего – нет. Иногда они мешают больше. Иногда – меньше. Во многих случаях у тебя возникает ощущение, что ты потерял право на личную жизнь. Ну да ладно… Ты не представляешь, каковы русские девушки! Они очень помогают артисту, в них есть положительная сторона. Но крики и обмороки… по правде, я этого не понимаю. Когда мне было семнадцать или восемнадцать лет, я могла восхищаться каким-то актером или каким-то певцом… Если бы мне сказали: «Через десять минут он выйдет из этой двери», возможно, я бы подождала. Но вопли? Душераздирающий визг? Обмороки? Этого я не пойму никогда, никогда!
ИНТЕЛЛЕКТУАЛКА, ХОЗЯЙКА ТРЕХ (!) ДОМОВ
Не так давно Наталия Фигероа, интеллектуалка, писательница, представляла две книги Антонио Минготе. Сегодня она готовит приданое для своей дочери.
- Многое в твоей жизни изменилось, когда ты внезапно оказалась в мире певцов, пластинок, музыки?
- Нет. Потому что я всегда вращалась в интеллектуальной среде, как ты хорошо сказала, но я общалась с артистами, актерами, певцами и т.п. Понятно, что если бы я вышла замуж за дорожного инженера, адвоката, врача или кого-нибудь еще, возможно, моя окружение изменилось бы. Но так – нет. Правда, я гораздо ближе познакомилась с вещами, про которые я раньше не слишком хорошо знала, как они работают. Но меня это не так уж удивило.
- Однако ты превратилась в домохозяйку…
- Что поделаешь, Исабель! Хозяйку трех домов! У нас есть один дом в Нью-Йорке, второй в Фуэнхироле и этот. Но скоро мы переедем, потому он стал нам маловат. А жаль, потому что мне очень нравится. Нам строят другой, красивый, чуть дальше Прадо дель Рей, и хотя нас приводит в отчаянье неспешность строительства, мы думаем переехать туда, когда можно будет разместить там матрас, плитку и кроватку Хакобо. Потому что иначе мы не сделаем этого никогда! А уж потом мы приведем его в порядок. Как домохозяйка я все очень хорошо организовала. Гораздо лучше, чем я ожидала! Потому что до замужества я думала, что это должно быть очень сложно и тяжело. А все не так.
- Накануне той «бомбы» - свадьбы Рафаэля и Наталии, которая взорвалась в Венеции, говорили, что неизвестно, ты ли станешь госпожой Мартос или он – консортом Фигероа. Как в итоге получилось?
- С расстояния в полтора года об этом можно говорить спокойно. Меня эти комментарии очень смешили. Если бы я вышла замуж за человека с более серой профессией, мене популярного, так могло бы случиться. Это очень меня пугало. Когда я была не замужем и гуляла с моими друзьями, я замечала, что они чувствуют себя неловко. Мы ходили в театр, в кино, на праздники… А они ощущали себя «сопровождающими такую-то». Много раз он, наполовину в шутку, наполовину всерьез, объяснял: «Слушай, я никогда не будут господином, который гуляет с Такой-то». Мне было неудобно. Поэтому я всегда думала, что я должна выйти замуж за человека, который будет кем-то значительным в своем мире, который будет греметь сам по себе, чтобы никому не пришлось говорить «этот, который Наталии Фигероа». Ты понимаешь, что раз я вышла замуж за Рафаэля, именно за того, у которого невероятная личность, имя и слава, такого не могло случиться. То, что это я стала супругой Рафаэля, мне представляется гораздо более нормальным, чем наоборот. Для моей работы, моих книг, моих статей у меня есть имя. Наталия Фигероа. А как женщина я – супруга Мартоса.
- Наталия, какие у тебя отношения со свекровью?
- Очень хорошие, потому что это очень деликатная женщина. Не знаю, какими бывают остальные свекрови мира, Но она очаровательная, ласковая, симпатичная. И очень тактичная.
- А у Рафаэля какие отношения с твоей…
- Уф! - его боготворят, его обожают. Ты не представляешь как! И у них феноменально хорошие отношения.
- Ты счастлива?
- Очень счастлива.
- Ты готовишь для твоего мужа всякие кушанья и прочие штучки, которыми также завоевывается изрядная часть мужского сердца?
Подпись по фотографии в центре:
«Хакобо – очень устойчивый мальчик.
Он уже совершил свое первое путешествие за границу,
и даже не заметил этого».
Врезки справа:
«Ты не можешь себе представить, как руки Рафаэля созданы для хорошей кухни!»
«Рафаэль предпочитает, чтобы я работала.
Моя статья – для него самая большая радость».
Друзья, которые раньше твердили:
«У вас ничего не получится», сейчас заявляют:
«У вас все потрясающе, мы же вам говорили»
Подписи под фотографиями справа:
«Я продолжаю писать, делаю кое-что для газеты, готовлю книгу.
Рафаэль постоянно побуждает меня к этому.
Его приводит в ужас женщина-вещь»
«Моя свекровь очень деликатная женщина, очаровательная,
ласковая, симпатичная. А Рафаэля его теща боготворит.
Ты не представляешь как!
«СПАГЕТТИ» РАФАЭЛЯ И ДРУГИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ЕГО ХОРОШЕЙ КУЛИНАРИИ
- Да, я готовлю некоторые блюда, но истины ради должна признаться, что кто в этой семье готовит потрясающе, ну намного лучше меня – это он. До рождения ребенка у нас была девушка, но она уходила в семь часов вечера. А мы готовили себе ужин. Я готовлю ужасно, это правда, зачем я буду говорить тебе другое? Я делаю некоторые блюда, их мало… Это логично для нас – людей, которые всегда развивались в интеллектуальном окружении и посвящали себя другим делам. Но ты не можешь себе представить, как руки Рафаэля созданы для хорошей кухни! Он готовит спагетти, от которых дух захватывает, и мясо под соусом, в который он намешивает разные вещи… Глядя на него, я только рот открываю. В нью-йоркском доме, где все совершенно по-американски, где повсюду кнопки – нажимаешь, и готово, мы ходим в супермаркет, делаем свои покупки и готовим – то есть он готовит – сенсационное меню.
- Твой супруг – типичный испанец.. «Ты спокойно сиди дома, не беспокойся, ведь я работаю»?
- Вовсе нет. Я продолжаю писать, делаю кое-что для газеты, готовлю материалы. Забавная ситуация – самым большим энтузиастом того, что я делаю, является мой муж. Моя статья в газете, книга, что-то на телевидении – самое большое счастье для него. Его приводят в ужас женщины-предметы. У него невероятная работоспособность, и он иногда даже говорит мне, что я лентяйка, потому что ему кажется, что все могут работать в его ритме. Это человек, который больше всего подталкивает меня. Единственное, в чем изменилась моя жизнь – что теряю вкус к ночным вылазкам. В этом мы с ним совпадаем. С каждым разом это нравится нам все меньше. Мы предпочитаем оставаться дома, принимать здесь друзей. Я много путешествую с ним, мне это нравится, а когда мы находимся в Мадриде, мы ведем очень буржуазную жизнь. и по контрасту – мы очень счастливы.
«МЫ МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА, У КОТОРЫХ «ВСЕ ПОШЛО», С РАЗРЕШЕНИЯХ ОСТАЛЬНЫХ»
- Тебе было трудно преодолеть тысячи глупостей и приговоров, которые выносили по поводу вашей свадьбы?
- Мне было плохо. Было бы неправдой сказать, что мне это в одно ухо входило, а в другое выходило. Когда слышишь такие глупости, как ты их великодушно называешь, но которые порой оказывается кое-чем гораздо большим, чем глупостями, на которых к тому же настаивают, наступает момент, когда ты взрываешься. И тебя охватывает ярость. И грусть. К счастью, я никогда не была особо подвержена чужому влиянию. Потому это «перетягивание каната», мнения и комментарии не повергли меня ниц. Я хорошо знала, чего хотела. И я сказала себе: «Я наберусь смелости и буду терпеть». Он сделал то же самое. Меня все это не удивляло. В этой стране, где мы должны болтать и высказывать свое мнение обо всем, и где в придачу столько свободного времени… Но, понятно, бывали моменты, когда я расстраивалась.
Наталия решила оказать мне уважение, как делают хорошие хозяйки. И сервировала нам потрясающе вкусные освежительные напитки.
- Потом ты замечаешь, что победил всех, понимаешь? Совершенно исчезает горький осадок, который мог остаться. И если сейчас, когда прошло столько времени, ты встречаешь тех самых людей, которые говорили: «У вас ничего не выйдет, все кончится ужасно», то они забывают об этом или хотят забыть и утверждают, что видели, что наступит это счастье, и что они тебе говорили, будто «надо видеть, как мы дополняем друг друга»… ты смотришь на них и не знаешь, что делать. И смеешься. И приходишь к выводу, что это была великолепная комедия. Меня раздражает, и очень, та смелость, с которой люди выносят сужения, особенно о том, в чем не разбираются… «И не пытайтесь, у вас ничего не выйдет!» Им надо засунуть кляп в рот.
- У вас выходит?
- Ты не представляешь как! Потрясающе и... ясное дело, с позволения всех остальных. У нас много общего. Мы не во всем одинаковы. Есть вещи, которые Рафаэлю очень нравятся, а мне – нет. И наоборот. В том, что касается образа жизни и мыслей, увлечений, идей – мы соглашаемся. Мы цивилизованные люди. Я очень уважаю мнение других людей. И он, мой муж, тоже.
«ДА. МЫ С РАФАЭЛЕМ ССОРИЛИСЬ»
- Вы нормальная семья. И как в каждой семье, которая на самом деле ею является, вы ссорились…
- Да. Мы с Рафаэлем ссорились. Несколько раз. Нечасто. Но ссорились. И мы сердились, и все такое. Но на следующий день мы, понятно, мирились – и все тут. И это хорошо! Я думала, что это будет труднее, что мы будем ругаться чаще, что жить вместе с другим человеком – это не блины с медом. Я привыкла быть свободной и делать то, что хочется. Он тоже. Но это оказалось очень легко. Ведь мы любим друг друга! и вот видишь - хотя говорили «у вас ничего не выйдет». У нас получилось… Мы очень счастливы.
Когда Наталия сказала своему мужу «мне кажется, что...», он очень запереживал. Надо было дождаться результатов анализов. И они пришли. И оказалось, что это правда. «И когда я сказала ему, что это так, он сошел ума, я не могу тебе рассказать, что с ним было!» Он в восторге от детей, ему хотелось бы иметь целую ораву.
Эти двое несут великолепную ношу ожидания и любви, хотя и в разлуке, готовясь к появлению своего ребенка. «Начни разговор с того, что это будет девочка». Знает ли уже маленькая Алехандра, что ей готовят колыбель из надежды и ласки?
Исабель Монтехана
01.1974
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 18.05.2015