Часть II

PARTE II

Для нашего героя этот триумф привел к ряду изменений в его жизни. Исчез юноша, хотевший петь и побеждать, чтобы ясно и многообещающе продемонстрировать свои исполнительские способности, которые он сумел вложить в свои первые произведения.

рафаэль певец испания

Телевидение, радиостанции и главные концертные залы отзывались о нем если не как о кумире, то как об однозначно перспективном музыкальном даровании.

Его огромный успех перешагнул наши границы, и ему представилась возможность записать пластинку во французской столице. На ней появляется новая ударная вещь – «Tu conscienca». После этой первой творческой командировки за границу Рафаэль выезжает в Португалию, где устраивает турне, в котором с ним познакомилась вся страна. Стоит вспомнить, что для португальцев Рафаэль является одним из самых популярных исполнителей, имеющих больше всего поклонников, число которых, без всякого сомнения, превосходит число почитателей большинства артистов их собственной страны. После этих «первых шажочков», в ходе которых Рафаэль многому учится, и особенно надо отметить его владение сценой, настоящий пунктик его творческой деятельности, он возвращается в Мадрид.

Он снова здесь, и играет незначительную роль в фильме «Las gemelas», где снималась Малени Кастро, одна из многочисленных вундеркиндов, которых так любит испанский кинематограф.

Этот первый шаг в кино оставляет его, и заслуженно, почти неудовлетворенным. В то время он пришел к выводу, что у него нет способностей к кинематографу. Не надо и говорить, что эта мысль у него, разумеется, исчезла, и навсегда.

рафаэль певец испанияПозднее он поставил собственный спектакль, с которым объехал почти всю Испанию. Его появление во многих столицах стало понемногу возбуждать интерес, и в этом рискованном «турне» он добивается поддержки публики, которой ему не хватало.

Стоит признать, что тогда, как и сейчас, Рафаэль не жалел сил. Он хотел стать самым популярным испанским певцом, и боролся за это. Эти турне без отдыха, и, как мы полагаем, не приносящие большой финансовой прибыли, подтверждают наше заявление. 

Он всегда знал (и в этом его поддерживала его трупп, сыгравшая такую большую роль в его триумфе, что «тот, кто чего-то хочет, должен приложить усилия», и руководствуясь этим, добился победы.

Этот успех Рафаэля – очень сложная вещь. В его пользу сработал целый ряд основополагающих факторов.

1. Своей инфантильностью он сумел разбудить во многих женщинах комплекс материнства. Если бы мы изучили последователей «Эль-Ниньо», то обнаружили бы очень высокий процент женщин. И среди них была бы солидная доля женщин старше тридцати лет.

2. Он ввел в испанскую эстраду того времени собственный стиль, не ограничиваясь распеванием и перепеванием хитов английских, французских и американских «зубров». 

3. Он появился в решающий момент. Испанская музыка нуждалась в новых именах. Публика, до того времени мало интересовавшаяся эстрадой, начала побуждаться от своего долгого сна и требовала той же роскоши, что в развитых стран - иметь собственных кумиров, которым можно было уделить часть своего времени.

В 1964 Рафаэль подписывает эксклюзивный контракт с Hispavox. Его первые песни, записанные в этой фирме, «Los hombres lloran tambien» и «Un largo camino» (испанская версия популярной французской песни) становятся посвящением и допуском на рынок пластинок.

Он отправляется в Мюнхен, чтобы записать пластинку на немецком языке, и объезжает Германию и Австрию, где заявляет о себе.

рафаэль певец испанияРафаэль возвращается в Испанию, где некоторые его песни занимают ведущие места в рейтингах популярности. У его «Casi, casi», за которой последовала «Brillaba!» и «Mi vida» (рафаэлевская версия хита француза Алена Баррьере) были хорошие объемы продаж, несмотря на низкие средние показатели, которые в то время (и до сих пор) были у дискографических изданий. Для выполнения плана продвижения Рафаэля, задуманного с большим размахом, его записи начали появляться в нескольких европейских странах, и почти во всех южноамериканских. О его популярности в Латинской Америке надо писать отдельную главу, что мы и сделаем.

После ряда триумфальных выступлений в различных городах Канарских островов Рафаэль едет в Турцию, Грецию и Ливан, где добивается определенной популярности. Он возвращается, записывает новые пластинки и устраивает победоносные концерты в Florida Park и Pavillon - двух из главных концертных залов Мадрида.

Воспользовавшись постоянным успехом его шлягеров, возглавляемых в тот период песнями «Todas las chicas me gustan», «Te quiero mucho» и «Feriantes», он разъезжает по всему полуострову, давая концерты и заключая контракты на новые спектакли. 

Это умение Рафаэля охватить всю Испанию было главным для его успеха. Нет региона, где бы он не побывал со своими песнями, оставив достаточно сильное впечатление, чтобы его приезд не забылся.

Один из самых важных для него дней, которые в его воспоминания наверняка фигурирует как историческая дата, это 3 ноября 1965.

Он в одиночку дал продолжавшийся больше двух часов концерт, исполнив двадцать семь песен. Сказанное может показаться не очень значительным, но это не так. Впервые в истории современной испанской песни эстрадный певец выступает в мадридском театре Сарсуэла и постоянной удерживает интерес публики, заполнившей зал. Результат был налицо и даже те, кто не являлся рафаэлистами, а их также было немало, признавали наличие несомненного восторга зрителей. Эти два часа стали для Рафаэля окончательным посвящением в певцы. Эти два часа подтвердили , что усилия, который он прилагал на протяжении многих дней, не зная, принесут ли они желаемый результат, были не напрасными.

Этот концерт, который Рафаэль повторил еще несколько раз, никогда не доставлял такого удовлетворения, как в тот памятный день – третьего ноября 1965. Чуть больше трех лет назад.

рафаэль певец испанияВсего через месяц после этого великого успеха у публики он выпускает пластинку с четырьмя песнями, включающими еще несколько рождественских песен. Одна из них – «La canción del Tamborilero» (версия знаменитой американской песни «The little drummer boy», которую исполняли такие великие певцы, как Фрэнк Синатра, Бинг Кросби и даже «фольк» Джоан Баэз) быстро становится самой хорошо продаваемой в эти рождественские праздники песней. 

Надо отметить, что такой огромный спрос стал чем-то вроде привычки, так как каждый год в эти числа пластинка «El Tamborilero» (как ее фамильярно называют) пользуется вниманием публики.

Чтобы завершить эти трио решающих событий – сольный концерт, рождественская песня и ..., появляется его первая долгоиграющая пластинка. На ней Рафаэль представляет испанской аудитории песни, сделавшие его «дивом» испанской эстрады.

Она включает следующие двенадцать песен:

 Mi vida
Casi, casi
Elmaintenant (великолепная вещь француза Жильбера Беко, которого Рафаэль считает одним из свих любимых певцов)
Perdóname, mi vda
Un largo camino
La hora
Los hombres lloran también
Brillaba!Todas las chicas me gustan
Te quiero mucho
La mamá (без сомнения. надо сказать, что это не что иное, как «Lamamma» маленького гения французской эстрады Шарля Азнавура)
La canción del Tamborilero

Большинство перечисленных выше песен в свое время были хитами в скоропалительной карьере линаресца, который в указанный ранее период выступал в качестве главной звезды в уже не существующей испанской телепрограмме «Noche del Sabado» (хотя ее исчезновение является весьма относительным, так как на телевидении есть другая передача с подобными характеристиками, но поставленная лучше).

рафаэль певец испания

Рафаэль записал пластинки на итальянском, немецком, французском и английском, хотя не имеет почти никого представления ни об одном из этих четырех языков. Кстати, он всегда утверждает, что он – испанский певец, и поэтому всегда, когда может, поет на нашем языке, который к тому же позволяет ему по-настоящему прочувствовать то, о чем он поет. Мы в этом уверены, особенно если он не владеет другими языками.

В настоящее время места, в которых выходили его пластинки, разбросаны более чем по сорока странам.

Евровидение

В феврале 1966 Рафаэль был выбран Испанским Телевидением, чтобы представлять нашу страну на Конкурсе Евровидения, который должен был походить пятого марта в Люксембурге.

Для него выбрали песню Мануэля Алехандро «Yo soy aquel», и очень скоро, еще до проведения конкурса, песня вошла в число фаворитов.

Стиль Рафаэля удивил всех в Люксембурге. Стиль, у которого, что ни говори (а причины для этого, без сомнения, есть) гораздо больше возможностей, чем у испанских певцов, выбранных для других европейских фестивалей. И песня также отвечает ряду требований, которые до сего времени игнорировало жюри Испанского Телевидения. 

рафаэль певец испания

Достаточно вспомнить, что в предыдущем году мы выставили себя на посмешище с чарангой под названием «Que buenoque bueno!», которую представила Кончита Баутиста, не получившая ни одного голоса!

Но вернемся к Рафаэлю – его выступление стало одним из самых заметным на конкурсе, победителем которого стал Удо Юргенс, представлявший Австрию с песней «Merci, cherie». Европейская пресса заинтересовалась молодым испанцем, поразившим всех своей «Yo soy aquel».

Всего за несколько недель эта песня заняла первое место во всех испанских хит-парадах, и Рафаэль вернулся как настоящий победитель.

Он продолжает свою работу над пластинками. Надо отметить, что выход пластинок Рафаэля всегда был очень хорошо организован. Пока одна из его песен удерживалась «на гребне славы», не было слышно ничего нового. В тот момент, когда она начинала свое схождение вниз, на рынок выходила новая запись. Такая организация является основой для продвижения артиста. Записать песню если не просто, то все-таки возможно, и следовательно, любой может насытить рынок пластинками. Но здесь, в этом моменте насыщения, кроется одно из преимуществ Рафаэля. Его записи продаются лучше всех. Возможности пластинки исчерпываются во всех смыслах, и именно тогда, ни раньше, ни позже, «Эль-Ниньо» исполняет для нас новинку.

Мы говорили, что после возвращения из Люксембурга его активность увеличивалась с каждым днем. Цифры в его контрактах уже не те, что удовлетворяли того юношу, выступавшего на фестивале в Бенидорме, и – парадокс – контрактов у него больше чем достаточно.

Один из них – контракт на съемки в его первом фильме в качестве главного героя. Его режиссер – Марио Камус, продюсер – Бенито Перохо, картина называется «Cuando tú no estás», и в ней играют также Мария Хосе Альфонсо и Маргарет Петерс. Музыка была отдана на откуп Мануэлю Алехандро, уже несколько месяцев неразлучному с Рафаэлем. Фильм снят в цвете, его сценарий точно соответствует названию главной песни. Это сентиментальная лента, в ней звучат сентиментальные песни для еще более сентиментальной публики.

рафаэль певец испанияПремьера «Cuando tú no estás» состоялась по всей Испании, и Рафаэль поднялся еще на одну ступеньку в его погоне за признанием. В музыкальном плане, помимо ставшей популярной центральной песни, решительного успеха добилась «Estarenamorado», также вошедшая в саундтрек этого фильма.

Не давая себе отдыха и не теряя зря времени, Рафаэль едет в Лондон. Там его ожидает никто иной, как канал B.B.C. Televisión, решивший представить его английской публике, которая хотела получше познакомиться с исполнителем песни «Yo soy aquel».

Для его выступления было выбрано шоу Петулы Кларк, одно из самых популярных на Британских Островах. Перед камерами B.B.C. Рафаэль исполнил несколько своих самых известных песен, не забыв и песню с Евровидения.

Одновременно с появлением Рафаэля в Лондоне на английском рынке появились две его пластинки. Одна маленькая, с «Yo soy aquel» и «Es verdad», и обычная с четырьмя песнями – двумя, взятыми с маленькой, и «Los hombres lloran también» и «Ellos dos».

Побывав в Лондоне, Рафаэль подружился с Петулой Кларк, которая, когда ее однажды спросили, какого она мнения о Рафаэле, ответила «Рафаэль – это испанский Фрэнк Синатра», хотя мы уверены, что она сказала это, не забывая о различии между ними.

Это была середина 1966. Когда Рафаэль вернулся, в нашей стране был разгар лета, и поэтому он начал одно из своих чудовищных турне.

В сентябре он вернулся в Мадрид, где занялся подготовкой следующего концерта, премьерой новых записей и циклом новых выступлений на полуострове. 

Это второй концерт прошел во Дворце Музыки в столице Испании. Успех был больше, чем в прошлом году. Билеты были распроданы за три недели до концерта.

В октябре, дав седьмого числа концерт в Мадриде, Рафаэль готовится устроить самое амбициозное турне, какое он проводил в Испании. Это турне воплощено в этом насыщенном графике:

11 - Бадахос
14 – Сан-Себастьян
17 – Сарагоса
18 - Бильбао
19 – Овьедо
21 – Хихон
24 – Саламанка
26 – Вальядолид
28 – Ла-Корунья
31 – Виго.

А третьего ноября, точно в день его выступления в Сарсуэле – Мурсия.

рафаэль певец испанияВо всех этих городах его спектакли принимали с энтузиазмом, И, как мы уже сказали раньше, инициатором этого горячего приема была не только молодежь. Через несколько недель в мире пластинок появилась еще одна новинка от Рафаэля. Это его версия американской композиции «The work song» (которую сделали популярной Герб Альперт и его Tijuana Brass), вышедшая под названием «La canción del trabajo» и ставшая еще одним хитом, который он добавил к своей уже многочисленной коллекции.

После непродолжительного отсутствия в студии TVE Рафаэль возвращается, чтобы в понедельник, 23 января 1967, снова стать звездой «Gran premio». В своем выступлении он, естественно, исполняет свои самые свежие шлягеры. Поэтому испанская публика смогла увидеть, как он поет «Estuve enamorado», «La canción del trabajo» и «Cuando tú no estás». Перед этим он снова слетал в Лондон, чтобы опять появиться на британском телевидении. И между этими двумя поездками Рафаэль начал съемки своего третьего фильма, который по-настоящему является вторым.

Этот второй кинематографический опыт является несомненным свидетельством того, что Рафаэль гордится своим достижениями в качестве актера.

Однако следует признать, что на самом деле так быть не должно. Бесспорно, Рафаэль является достаточно кассовой фигурой, чтобы сниматься в фильмах. Но что привлекает публику, «его публику» - это не его игра, а его личность и его песни. Если мы будем судить по справедливости и трезво смотреть на вещи, то признаем, что он только недурной актер. Его жесты и движения, которые «вживую», то есть когда он выступает на сцене, привлекают внимание и сопровождают песню, на экране не приводят к схожим результатам.

Этот второй фильм называется «Al ponerse el sol», и его режиссером снова является Марио Камус. С Рафаэлем снимаются Серена Вергано, Ана Мария Ноэ и Маноло Сарсо.

Его тема более или менее отвечает тем же требованиям, что и «Cuandotú noestás».

рафаэль певец испанияПриближается дата, когда Испанское Телевидение снова должно выбрать своего представителя на конкурс Евровидения 1967 года, который будет проходить в австрийской столице, в соответствии с традицией этого фестиваля – проводить следующий конкурс в стране, откуда приехал предыдущий победитель (Удо Юргенс с «Merci cherie»). TVE, не сомневаясь, обращается к Рафаэлю и во второй раз объявляет его своим представителем на конкурсе Евровидения. 

Это решение никого не удивляет. Он сумел добиться для Испании хорошего места, и есть надежда, что в этот раз он сможет победить. Для него выбрана песня «Hablemos del amor», написанная тем же композитором, что создал «Yo soy aquel» и почти все великолепные хиты «Эль-Ниньо». Мы имеем в виду, хотя почти нет необходимости называть его имя, Маноло Алехандро.

Чтобы не обмануть надежды тех, кто сделал на него ставку, начинается проведение программы пиара в европейском масштабе.

Рафаэль проводит несколько дней в Лондоне, чтобы не потерять уважения английской публики, так хорошо отнесшейся к нему, когда он выступал в Люксембурге.

Он появляется в телевизионных передачах. Это «The Rolf Harris Show» и «International cabaret». В первой из них он спел две песни на испанском языке, а во второй – четыре своих хита на английском. В «International cabaret», так как передача шла в прямом эфире, ему пришлось несколько раз выходить приветствовать публику.

В Лондоне Рафаэль также записал пластинку на английском языке. В него вошли песни «Hablemos del amor» и «Ma vie». По просьбе британской компании, занимавшейся записью и распространением этой пластинки в англоговорящих странах, ей из Испании должны были прислать фонограммы оркестровых записей. Руководил всем великий музыкант и удачливый аранжировщик Сирил Степлтон. 

Королевский двор официально пригласил Рафаэля в шоу «Royal Variety Show», которое в ноябре проходит в лондонском Палладиуме и на котором каждый год председательствует королева Изабелла.

рафаэль певец испания

Пластинка с песнями «Please, speak o flove» (Hablemos del amor) и «While I live» (Ma vie) быстро появилась в Великобритании и США. Таким же образом на те же самые рынки поступил альбом, в состав которого вошло двенадцать великих шлягеров на испанском языке. После этой продуктивной поездки на острова Рафаэль по пути в Вену остановился во французской столице. Там он появился в популярной телепередаче «Les Palmares de la Chanson», аналогичной нашей «Gran Premio». Это выступление было вдвойне важным, так как впервые звездой этой программы стал артист, не являющийся французом. После концерта в парижском Lido был устроен ужин в его честь. На нем публике был представлен второй диск с песней Hablemos del amor, записанный нашим представителем на французском языке.

Следующая остановка была в австрийской столице, где 8 апреля 1967 Рафаэль исполнил для всей Европы «Hablemos del amor».

Нам снова не повезло, и премию увезла к себе Британия, которую представляла Сэнди шоу с «Puppetton on the string (марионетки на веревочке)», песней, в которой легкомысленный настрой и коммерческая составляющая чувствуются гораздо сильнее, чем в романтической мелодии, созданной Мануэлем Алехандро. Это была последняя попытка (на тот момент, естественно) Рафаэля занять первое место на конкурсе Евровидения. И именно в следующем году нашей стране удалось его занять, благодаря более «праздничной» и менее достойной того песни. Это событие стало наглядным доказательством того, что на конкурсах подобного рода качество или хотя бы мелодия являются достоинствами, которые не вознаграждаются, хотя всегда бывают исключения.

После этого опыта деятельность Рафаэля возвращается к его безумному ритму. Далее мы расскажем о некоторых его занятиях, потому что рассказать обо всех практически невозможно.

Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 22.06.2019
 


Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 300 символов.