Рафаэль: «В моей профессии хорошо то, что никогда не доходишь до цели». 2013

испанский певец Рафаэль

RAPHAEL: “LO BUENO DE MI PROFESIÓN ES QUE NUNCA SE LLEGA A UNA META”. 2013

Мигель Рафаэль Мартос (Линарес, 1943), более известный как РАФАЭЛЬ, является одним из испанских певцов, наиболее известных в международном масштабе. Он начинает проект Mi Gran Noche, мировое турне, которое в Валенсии пройдет в ноябре.

 испанский певец Рафаэль

В. ХОВЕР:  Вы   родился в мае 1943. На несколько месяцев раньше Хулио Иглесиаса. Вероятно, вы -  два самых известных артиста международного уровня. Должно нас волновать, что вы оба родом из 70-х?

Нет, люди должны бы радоваться, что мы существовали (смеется). Честно говоря, у меня были периоды, которые считаются хорошими, и другие, которые не столь хороши.  И они были у меня регулярно.   Главное – это не успех, а чтобы у публики имелся  широкий спектр музыкантов, из чего выбирать.

Вы – друг Хулио. У него есть  алмазный диск, а у Вас - урановый. Знаете ли Вы, что уран ядовит?

Диск зажат между стеклами, так что не сможет навредить. Но я не знал, что у Хулио есть алмазный диск. Меня не интересует, что там есть у других. Я никогда этого не делал.

Вы знаете  о современных фестивалях - FIB в Беникассиме, Primavera Sound в Барселоне и Low Cost в Бенидорме. Сейчас календарь набит такими музыкальными мероприятиями. Вы побывали на каких-нибудь?

Я бы очень хотел побывать на каком-нибудь из этих фестивалей, но пока я не смог присутствовать ни на одном. Я всегда на гастролях, всегда работаю.

Я не знаю, в курсе ли Вы, что принцесса Летисия пошла  на FIB, чтобы услышать группу The Killers вживую,  и там смешалась с толпой.

Ах! Нет, я этого не знал. Мне представляется, что это очень хорошо. Все мы люди, и кем бы ни были, у всех нас есть право насладиться шоу такого масштаба.

Этот тип фестивалей отличается от Международного фестиваля песни Бенидорм. В каком формате он остался?

Они отличаются по форме, но не по цели -  собрать публику, чтобы она  послушала музыки. Течение времени заставило фестивали  изменить только внешний вид.

испанский певец Рафаэль

Вы известны во всем мире тем, что  во время пения активно используете мимику.

Артист должен донести до публики то, о чем  он рассказывает. Я всегда старался исполнять  песню, которую мне выпало петь, будь то комедия или драма.

Проведя столько лет на сцене, вы достигли  своей зрелости как певец?

Я думаю, нет, я все еще способен чему-то научиться. Что хорошо в этой профессии - это что ты никогда не приходишь к концу, в ней нет  цели.

Какие отношения сложились у Вас  с социальными сетями и с новыми технологиями?

Хорошие -  я ими пользуюсь, но не  позволяю им  использовать меня. Я провожу перед компьютером только полчасика в день, а остальное время посвящаю людям из плоти и крови.

Бывают дети-вундеркинды, которые под давлением своих родителей теряют часть своего детства,  тратя свои силы и время на  развитие своего таланта.

Это не мой случай, потому что я не занимался этим до 14 лет. Это правда, что с четырех лет меня уже начали называть «Соловей из Линареса», но я целиком посвятил себя песне гораздо позже.

Но в возрасте девяти лет Вас выбрали лучшим голосом Европы.

Да, но для меня все это было игрой, и я засмеялся, когда узнал об этом.

Как Вы думаете - кризис плохо отражается на имидже испанского артиста за границей?

Нет, это несвязанные вещи. Он не ухудшается. Имидж, который Испания вырабатывала в течение многих лет, не исчезнет из-за кризиса. Кризисы  преходящи.

Что Вы думаете об увеличении  НДС на  музыкальные спектакли до 21%?

Это самое большое зверство. Посмотрим, не передумают ли те, кто правит страной, потому что таким образом они душат артистов,  так как те  не могут поехать на гастроли. Или, что то же самое, не могут работать. На арену выходят только самые смелые. Кроме того, это антинародная  мера, и они просто собирают четверть того, что собирали раньше.

У Вас остались еще какие-нибудь  страны, куда надо съездить? Куда  бы Вам хотелось поехать?

Думаю, что нет. Я побывал почти во всех странах мира, и я думаю, что в странах, где я не был,  нуждаются в вещах более важных, чем моя музыка.

31.07.2013
www.levante-emv.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 01.08.2013



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.