Рафаэль в программе "Las mañanas de RNE" с Иньиго Альфонсо. 2022
RAPHAEL EN "LAS MAÑANAS DE RNE" CON IÑIGO ALFONSO. 2022
21 ноября 2022 года
Рафаэль: Я – фанат радио. Я начинал на радио – на свой лад. В то время дети звонили на радио по телефону и пели, соревнуясь. И я всегда выигрывал сто песет. И тогдашние дикторы говорили мне: «Звони снова. Называй другое имя – и все». И я опять звонил. И снова и снова. Так что я – аудитория радио. Я давно обожаю радио. У меня в течение трех лет даже было мини-шоу на канале SER.
Иньиго Альфонсо: Теперь тебе надо сделать подкаст. Ты знаешь, они в моде. Подкаст Рафаэля. Это идея. Дарю.
Рафаэль: Запишите!
Иньиго Альфонсо: Радиослушателей интересует твоя карьера. Пятьдесят платиновых дисков и триста тридцать пять золотых, Урановый диск за пятьдесят миллионов копий пластинки. Неделю назад тебя чествовал в Майами, вручив премию Billboard, на церемонии, где присутствовали Росалия, Бэд Банни. Иван Феррейро и Miss cafeina. Ты выступал на фестивале Sonorama. Как Рафаэль делает так, что время не загоняет его в угол? Как ему удается скользить, как серферу, по волнам времени?
Рафаэль: Ну посмотрим... хороший вопрос. Я не знаю. Для меня все это естественно и обычно. Я ни в чем не копаюсь, не обдумаю ничего по три раза. Самое большее – два. Я намерен сделать это – и делаю. Я не грожу, что я что-то делаю. Я просто делаю. Я не знаю точно количества моих дисков, и также не хочу знать. Сколько концертов я дал? Уффф... Их тысячи.
Иньиго Альфонсо: На них побывали тысячи и тысячи человек. И с каждым разом это все более молодые люди. Что это говорит о твоей музыке, Рафаэль?
Рафаэль: Мне повезло, что помимо публики моего возраста (что логично) у меня есть очень молодая аудитория. Я полагаю, они видят во мне что-то новое для них. И кроме того, у меня есть фишка – я перехожу от родителей к детям, к внукам, и это совершенно нормально. Редко увидишь дом, в котором не было бы моего диска – и не одного, а нескольких, из нескольких разных периодов.
Иньиго Альфонсо: Это та причина, по которой ты обратился к Пабло Лопесу?
Рафаэль: Одна из причин. Мне очень повезло, что для меня писали песни number one (англ.номер один) - Мануэль Алехандро, Хосе Луис Пералес. Это не только друзья, но и чудесные люди, Они писали то, что я могу петь. Потому что я не сочиняю. Но наступил момент, когда мне потребовался другой возраст и другой язык – на котором говорят и поют молодые люди. И мне также удалось привлечь внимание молодежной публики (как на Sonorama), и я чувствовал себя с ними очень хорошо. И они со мной, потому что это повторяется.
Иньиго Альфонсо: Мы часто слышали на этой неделе этот диск, у него огромные достоинства. В нем и Вы, и Пабло Лопес, это симбиоз, и ни один не затеняет другого, это идеальный союз.
Рафаэль: Я выбрал его, потому что после моей поездки в Америку увидел по телевизору, как он играет. Я смотрел на экран и тут сказал самому себе: «Этот парень должен написать для меня диск, а не одну песню». Когда я с ним встретился, первое, что я заявил... Он думал, что я скажу «почему бы тебе не написать для меня песню, мы ее опробуем, посмотрим, как она пойдет». Нет, я напрямую сказал: «диск». Он вытращил глаза: «Как, целый?» Учти, что для него это очень большое обязательство.
Иньиго Альфонсо: Но он много Вас слушал, он часть течения рафаэлизма.
Рафаэль: Да. Это был удар – тот самый человек, за которым ты и твоя мать, твоя семья все время следовали, просит тебя даже не попробовать одну песню, а сделать целый диск. Но это получилось очень хорошо.
Иньиго Альфонсо: После встречи у него дома прошло полтора года. Как вы работали?
Рафаэль: Не так долго, скорее, три четверти года. Как мы работали? Мы много разговаривали. Потому что у меня большой опыт, и я высыпал все, что знаю, потому что из этого и получаются песни. Когда рассказываешь, они получаются.
RNE
21.11.2022
Перевод Р. Марковой
Опубликовано 22.11.2022