Рафаэль в программе "Тони Ровира и ты" с Тони Ровира Хиро. 2009

рафаэль певец испания

RAPHAEL EN "TONI ROVIRA Y TU" CON TONI ROVIRA GIRÓ. 2009

Рафаэль: Я привык находиться перед публикой... 50 лет и тысячи концертов... Я вижу глаза людей.., и у меня есть это страстное желание... в ближайшем будущем стать отличным артистом...

Рафаэль и Бисбаль исполняют Escándalo 

рафаэль певец

Тони Ровира Хиро:  Для меня это больше, чем честь, - это нечто очень важное. Для меня Рафаэль - это не просто голос, не просто певец, это великий артист и тот, за которым я следую всю мою жизнь. Я очарован его музыкой и его талантом. Рафаэль, добрый вечер! Как твои дела?

Рафаэль: Добрый вечер! Спасибо, хорошо!

Тони Ровира Хиро: Это фантастика иметь возможность немного побеседовать с тобой вот так.

Рафаэль: Большое спасибо! Я здесь в твоем распоряжении, как ты хочешь.

Тони Ровира Хиро: И вот в моих руках (диск) - не твоя лучшая работа, но то, что нам напоминает о ...

Рафаэль: Это очень важная работа...

Тони Ровира Хиро: Напоминает о 50 годах "после".

Рафаэль: Да, это очень важная работа и для тех великих артистов, что вместе со мной на этом диске... Это почти все, и мне было очень приятно его делать, и для них это была очень важная работа... Мы все записывали вживую, и то, если бы мы работали порознь и отправляли записи по мейлу. И я очень рад, что вышел этот диск, не говоря, что он стал очень популярным и стал №1 везде, где вышел в продажу: в Мексике, Чили, Колумбии и Испании. Я думаю, это было большое достижение, большая удача.

Тони Ровира Хиро: Как это могло получиться после более 50-летней карьеры, более 50 миллионов проданных в мире дисков... Только вышел диск, и он уже первый по продажам!

рафаэль певец

Рафаэль: Надо просто вкладывать огромное желание, когда делаешь что-то. В моей профессии это и есть главное, и с этим делаешь всё! И эта "страсть" начинающего артиста. И это хорошо, так как после 50 лет, которые прошли на сцене.., для меня это как первый диск..: такая же гордость, как когда выпускал первый. И так все получается, когда вкладываешь эту страсть и много труда, конечно.

Тони Ровира Хиро: У тебя сейчас вторая жизнь?

Рафаэль: Я сейчас все начинаю... 5 лет назад... начал все заново.

Тони Ровира Хиро: Все началось после твоей болезни?

Рафаэль: После трансплантации... Правильно, правильно...

Тони Ровира Хиро: И всё, что происходит в твоей жизни..

Рафаэль: Всё, всё началось заново... С новой силой и энергией! Все началось заново! Той силы, которая у меня сейчас, не было 10 назад... В какой-то момент моей жизни я был очень болен и чувствовал себя плохо, но после трансплантации я полностью новый человек, обновленный и по всем показаниям очень молодой.., и поэтому у меня много сил.

Тони Ровира Хиро: Но я наблюдаю за твоим творчеством всю жизнь и никогда не видел тебя таким, как сейчас!

Рафаэль: Можно сказать, что примерно с года 1995 и по 2001 я был не я... Я приуменьшал то, что со мной происходило... Возможно, по мне не было заметно, но я сам замечал в себе изменения... Я стал отечный, без сил... Но... всё это прошло, и я здесь! (смеется)

Тони Ровира Хиро: И это самое важное! И чему ты научился? Быть первым в мире - это превыше всего, или лучше жить полноценной жизнью обычного человека, не артиста?

Рафаэль: Нет, я не живу, чтобы быть №1... Нет. Я просто артист, который хочет быть счастливым и делать то, что ему более всего нравится и так, чтобы это нравилось публике тоже. И это моя работа по жизни. И хорошо, когда люди меня поддерживают, с желанием идут увидеть меня, всегда со мной в радости и в невзгодах. Я чувствую себя членом их семей в какой-то степени.., и это длится всю жизнь... - уже 50 лет... И я все годы в Рождество с ними...

Тони Ровира Хиро: И в этом году тоже?

Рафаэль: Да. В этом году тоже. Я для них как двоюродный брат, который издалека приезжает увидеться в праздник... Я чувствую себя членом семей всех людей.., и это происходит не только в Испании, но и во всех уголках мира.

Тони Ровира Хиро: В этом диске ты поешь с очень известными артистами, включая даже тех, кого уже нет с нами, как Росио Хурадо и Росио Дуркаль.

рафаэль певец

Рафаэль: Да, в случае с Росио Хурадо и Росио Дуркаль мы обратились к возможностям техники, чтобы я спел дуэтом с ними.., хотя в жизни мы пели с ними миллионы раз...

Рафаэль и Сабина исполняют 50 años después

Рафаэль: И с Сабиной мы спели прекраснейшую песню. Это единственная песня, не считая песни с моим сыном Мануэлем...

Тони Ровира Хиро: Ты спел с сыном Мануэлем? Извини, я тебя перебил...

Рафаэль: Да.., с сыном... Эта песня с Сабиной - новая, так как в этих дуэтах я хотел петь песни их, но Сабине я сказал: сделай мне песню. Он спросил, как называется диск. Я ответил: 50. Не было ни слова "до" ни слова "спустя"... И он написал песню "50 лет спустя".

Тони Ровира Хиро: Как возникла идея спеть песни не твои, а других?

Рафаэль: Видишь ли.., я всегда боялся быть нелепым.., чтобы не говорили: бла-бла-бла... и куда его несет? Я праздную свои 50 лет на сцене.., избалованный всеми во всем мире... Петь песни свои и чтобы их пели еще и другие.., я посчитал, что это будет уже слишком... Я захотел спеть их песни: песни Виктора Мануэля... Quiero abrazarte tanto... хотел петь Cantares, La fuerza del corazón Алехандро Санса... Я хотел петь эти песни.

Тони Ровира Хиро: И теперь в этом диске ты их спел.

Рафаэль: Да и начиная со 2 декабря* я их уже пою в концертах и многие сам. Я не могу отказаться петь мои извечные хита, но 6-7 этих новых песен включены в концерты.

Рафаэль и Санс исполняют La Fuerza del corazón

Тони Ровира Хиро: Есть новый тур, который начнется в Нью-Йорке?

Рафаэль: Нет, это не презентация, просто выступления. Начнутся в Нью-Йорке.

Тони Ровира Хиро: И где закончатся?

Рафаэль: Этого никто не знает (смеется)...Нет, в моем офисе знают, но я нет... Это будет до конца 2010 года, почти 2 года.

Тони Ровира Хиро: Ты полон планов! Есть в твоих проектах также мюзикл? Он уже записан.

Рафаэль: Но пока не будем говорить об этом, так как, когда придет время, ты мне скажешь, что я уже тебе об этом говорил...

Тони Ровира Хиро: Но у тебя множество проектов на много лет вперед!

рафаэль певец

Рафаэль: Да. да-да.., как минимум до 2015 года... И это лучше, чем уходить на пенсию.(смеется) Ты спрашиваешь, чем отличается этот диск? Когда мы его делали, ни я не перестал быть самим собой, ни они не потеряли своей индивидуальности. Каждый остался самим собой, прекрасной неповторимой звездой. Серрат - это Серрат... Никто не потерял своей самобытности. И, когда мы пели вместе, никто не переставал быть самим собой. И это самое важное, к чему мы пришли. Никто не жертвовал собой, чтобы другой блистал.., каждый делал своё дело, вел свою роль, и это самое важное. Виктор Мануэль - остался Виктором Мануэлем. Ана Белен - это Ана Белен, Аляска это Аляска, Серрат это Серрат, Сабина это Сабина... и я среди них.

Тони Ровира Хиро: Рафаэль - актер... Мы еще увидим его в кино после тех фильмов, в которых он снялся?

Рафаэль: Все зависит от роли... Я не прошу главной роли... Я хочу, чтобы это мне подошло... и чтобы я мог сыграть эту роль с любовью и страстно. Просто чтобы сняться и получить за это деньги... - нет. Для этого у меня нет времени. Но если вдруг попадется роль.., как, например, в Докторе Джекилле и мистере Хайде.., то есть нечто, что привлечет мое внимание... Я ничего не делаю, просто чтобы сделать... Мне должно понравиться, я должен захотеть сделать это. Я никогда ничего не делал ради денег, никогда! Никогда! Даже, когда я в них нуждался, я этого не делал... Когда надо было потуже затягивать пояс, я его затягивал... Я никогда не делал того, чего не хотел.

Тони Ровира Хиро: Твоя мать, которая тебя так любила, не советовала тебе посвятить себя другому делу, видя, что ты занимаешься тем, что поначалу было трудным делом?

Рафаэль: Моя мать.., мои родители вели себя со мной таким образом, каким ведут себя родители, если хотят лучшего для своих детей:  наблюдая издали давали делать ребенку то, что он хочет: Ты хочешь делать это? Делай! Что значит "веди себя хорошо", мы видим, что ты делаешь. И эта же политика у меня со своими детьми. Мы ничто не заставляем делать: Делайте , что хотите, но только хорошие вещи.

Тони Ровира Хиро: Произнося слова "твои дети" ... - это ведь твои самые лучшие творения? Лучшее, что ты сделал?

Рафаэль:  Да. Это мои самые великие три концерта! (смеется)

Тони Ровира Хиро: Но только один из них себя посвятил музыке?

Рафаэль:  Нет... Они все - артисты! Старший - режиссер, режиссер на телевидении. 

Тони Ровира Хиро: И Алехандра?

Рафаэль: Она реставратор.., работает в музее Тиссен. Видишь, все они имеют отношение к искусству, но Мануэль посвятил себя тому же, что и я.

Тони Ровира Хиро: Большего ты не можешь желать...

Идут кадры песни Мануэля и Рафаэля

Тони Ровира Хиро: Твои движения рук... По сути, я тебя уже спрашивал, рисуешь ли ты? И получил ответ - Рафаэль рисует!

рафаэль певец

Рафаэль: Да, рисую... Да-да... Я не задаюсь.., я рисую.., но я любитель, я их не выставляю. так как очень боюсь насмешек. На публике я делаю то, что умею делать, но в чем я дилетант - нет.

Тони Ровира Хиро: Рафаэль. ты великий как артист, но ты очень простой и скромный...

Рафаэль: Нет.., не знаю, не знаю... Я такой, какой есть.

Тони Ровира Хиро: Никогда эта огромная слава тебе не помутила сознание?

Рафаэль: Нет, потому что всегда есть нечто, что ставит на свое место... Например, в моем случае - это моя болезнь.., словно сказавшая: Не лезь в бутылку! Всему есть предел... Нет, я никогда не требовал чего-то чрезмерного от жизни... Никогда.

Тони Ровира Хиро: Как надо воспринимать вещи, чтобы не было опасности...

Рафаэль: Здравым образом и позитивно.... Не дай себе увлечься пением сирен... Все должно быть благоразумно и хорошо... Может это не так привлекательно, но более здраво... и хорошо. (смеется)

Тони Ровира Хиро: И в конце откроешь для себя, что это лучше.

Рафаэль: Точно! Так и есть...

Тони Ровира Хиро: Ты сказал, что боишься быть смешным... Но ты артист, нарушающий все! Твое исполнение...

Рафаэль:  Да, я такой! В том, что умею делать... Но, если ты имеешь ввиду рисование, я не уверен, что могу быть на высоте.., поэтому лучше оставить это для себя. И, если я когда-нибудь покажу свою картину, значит, буду уверен, что она написана хорошо... Но, если не буду уверен,  не выставлю.

Тони Ровира Хиро: Пишет ли Рафаэль песни, как все великие композиторы?

Рафаэль:  Иногда случалось это.., за такое длительное время в моей профессии: меня часто просто атаковали, говорили: пиши песни! Я их понимаю, я это умею делать.., но, видишь ли, Рафаэль-композитор и в подметки не годится Рафаэлю-исполнителю. И поэтому лучше делать то, в чем я преуспел: и я пою.

Тони Ровира Хиро: Рафаэль, ты сморишь в глаза, передаешь свою положительную энергию, потому что ты чувствуешь хорошо душу того, кто напротив тебя... Что ты ценишь более всего в том, кто находится перед тобой?

Рафаэль: Я ценю искренность, что я и отдаю.., и в такой же степени мне ее возвращают обратно. Это более всего ценю. Правда, есть люди, которые ее не умеют воспринимать. Их мало, но всегда есть кто-то, кто не способен оценить и воспринять твои положительные импульсы...

Тони Ровира Хиро: Ты понимаешь сущность того, кто перед тобой.

Рафаэль: Это проблема... Иногда хочешь сказать: ну давай, скажи, что ты хочешь на самом деле... Но я всегда могу определить человека по глазам, наверное, потому, что привык находиться перед публикой за эти 50 лет и тысячи концертов... Я умею читать по глазам людей, это правда. Но в то же время нельзя требовать от людей быть всегда на высоте. Не все это умеют...

рафаэль певец

Идет фрагмент песни Рафаэля и Бунбури

Тони Ровира Хиро: Ты ощущаешь себя рупором любви? И это послание любви - оно всеобъемлюще!

Рафаэль: Нет, я не претендую на это. Я просто парень с огромным страстным желанием делать свое дело.., который в будущем хотел бы стать превосходным артистом.., превосходным в полном смысле этого слова: когда говорит, когда поет, когда движется, когда все делает точно и скрупулезно... Этого я немного добился в мюзикле "Доктор Джекилл и мистер Хайд"... И я очень горд тем, что сделал, потому что в то время я уже был болен... И этот тур, в котором я буду почти два года, и это почти как кульминация всего того, что могу сделать на сцене.

Тони Ровира Хиро: Ты разговариваешь с Богом? Ты разговаривал с Богом?

Рафаэль: Говорить? Нет... По меньшей мере, он мне не ответил...(смеется) Но, да, я к нему обращаюсь иногда.., как тогда, когда в бессилии... И этому научился еще ребенком...

Тони Ровира Хиро: Что будет после этой жизни?

Рафаэль: Только хорошее, увидишь, что все будет лучше...

Тони Ровира Хиро: Любовь не вечна, но ты уже столько лет с Наталией!

Рафаэль: Много вещей переделывается... С любви все начинается..: страсть, любовь - это начало. Потом появляется нечто другое, то, как ты проживаешь твою жизнь.., то, как ты претворяешь в жизнь свой проект, как ты строишь отношения со своей спутницей, женой.., с детьми.... Дни очень длинные, и надо просыпаться с желанием быть счастливым.., выкладывать камешек за камешком свою дорогу... Никогда нельзя сваливать эти камешки кучей, потому что однажды с ними не справишься. (смеется) Быть счастливым - это работать над этим все дни. И не ты один: должны работать оба!

Тони Ровира Хиро: И музыка - то же самое!

Рафаэль: То же самое! Надо к ней бережно относиться всегда! Иначе однажды она тебе изменит...

Тони Ровира Хиро: У меня в руках диск - "50 лет спустя". Ты многим пожертвовал, создавая его?

Рафаэль: Надо было, чтобы прошли эти 50 лет, чтобы дойти до этого.

Тони Ровира Хиро: Это большая жертва.

Рафаэль: И жертва и большая радость.., много страданий... - много всего!

Тони Ровира Хиро: Боль - это то, что необходимо для души?

Рафаэль: Иногда это необходимо, чтобы больше ценить другое... Тот, кто не получал ударов, не знает, что такое, когда плохо...

Тони Ровира Хиро: Рафаэль, будет вторая часть этого диска?

Рафаэль: Нет, просто некоторые артисты здесь отсутствуют из-за того, что количество песен ограничено. Их только для 20 .., и я договорился со студией грамзаписи, что мы будем пополнять, чтобы сделать двойной диск, и это будет внутри этого проекта, потому что делать вторую часть мне не нравится.

рафаэль певец

Тони Ровира Хиро: Нет?

Рафаэль: Лучше сказать, будет этот диск дополнен. Делать вторую часть - это затягивать процесс, лучше делать все сразу, иначе проект будет запутанным... Не выйдет хорошо.

Тони Ровира Хиро: Когда ты начал петь, тебе было четыре года?

Рафаэль: Да, мне когда-то было четыре года. (смеется)

Тони Ровира Хиро: Некоторые говорят, что нашу жизнь можно интуитивно предугадать.., предчувствовать... Ты мог ее предвидеть?

Рафаэль: Нет... Не было никакого представления о том, что будет со мной... Никогда не мог предвидеть будущее... Но, когда что-то планируешь и работаешь над этим, то больше шансов достичь этого, что это выйдет хорошо.

Тони Ровира Хиро: Каким ты видишь мир музыки? Дела обстоят так плохо?

Рафаэль: Все можно наладить. Сейчас трудный период для музыки, но в любой момент все может измениться. Без музыки мы не можем жить... Она как еда, как питание... для организма, только в другом плане... Музыка - это пища для души.

Тони Ровира Хиро: Душа... Ты в ней разбираешься больше, чем в сердце?

Рафаэль: ... Имею представление... (смеется)... Представление...

Тони Ровира Хиро: Тебе нравится больше, когда тебя считают артистом, а не певцом?

Рафаэль: Да.., собственно, понятие "певец"... - это не обо мне... Я думаю, что я начинающий артист, который продвигается к достижению целей.., к тому, чтобы стать настоящим артистом в полном смысле этого слова... Я надеюсь на это.

Тони Ровира Хиро: Мой хороший друг, профессор музыки, который был учителем великих оперных певцов, это говорил всегда... Главное - это душа... Голос - это техника. Но надо петь с душой.

Рафаэль: да. Друг мой,.. это и есть большая проблема!

Тони Ровира Хиро: И Рафаэль - это певец с душой.

Поют Рафаэль и Аляска

Тони Ровира Хиро: Что бы ты хотел, чтобы о тебе говорили потом? После того, как тебя не будет и ты будешь историей?..

Рафаэль: (смеется) Дай мне, чтобы меня вынесли сегодня....

Тони Ровира Хиро: В этом диске есть книжечка...

Рафаэль: Да. Там все в фото... Но, что будет происходить после.., никакого понятия не имею... Все забудется, и точка.

Тони Ровира Хиро: Но это невозможно... Энергия остается навечно!

Рафаэль: Хорошо... Потом мне расскажешь ...(смеется)

рафаэль певец

Тони Ровира Хиро: Много людей испытали чувство любви: твои песни пробудили разные прекрасные чувства у них.., и это останется навсегда с ними...

Рафаэль: Это есть на самом деле, это очевидно... Но, что останется потом.., я не претендую ни на что...

Тони Ровира Хиро: Но я иду по твоим следам.., проходя по этому берегу любви... Ты человек, рожденный, чтобы жить!

Рафаэль: И я продолжаю жить. (смеется) Никогда я не сдавался... Да-да... Всегда- вперед!

Тони Ровира Хиро: Рафаэль, может еще что-то осталось, что ты хотел бы вспомнить...

Рафаэль: Спасибо публике за то, что приняли этот диск с таким энтузиазмом и так быстро! Прошло только две недели...

Тони Ровира Хиро: И я тебя поздравляю с тем, какой ты есть!

Рафаэль: Большое спасибо!

Тони Ровира Хиро: Я восхищаюсь тобой и люблю тебя как артиста! И спасибо, что поделился своей энергией так вблизи... И продолжаем работать! Ты ведь тот мальчик, который работал много!

Рафаэль: Я всегда много работал!

Тони Ровира Хиро: Но сегодня намного больше. Когда ты едешь в Линарес, ты что-то вспоминаешь? Ты там бываешь часто?

Рафаэль: Минимум два раза в год... Раньше я там не бывал, когда был маленький... Но, как только мог сам ездить, два раза в год я еду туда.

Тони Ровира Хиро: Рафаэль, счастливого Рождества! Тебя увижу в рождественскую ночь...

Рафаэль: Да...

Тони Ровира Хиро: На телевидении Испании...

Рафаэль: И в сентябре здесь, в Барселоне.

Тони Ровира Хиро: Большое спасибо!

Перевод Татьяны Орловой
Обновлено 06.02.2020

Примечания переводчика:

* 2 декабря состоялась презентация диска и тура в театре Лопе де Вега.



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.