Рафаэль беседует с Жеоржиной в "Cronica" (Аргентина). 2018

рафаэль певец испания

RAPHAEL HABLA CON GEORGINA EN "CRONICA". 2018

Жеоржина:  Привет, Карлито!

Карл:  Привет, Жеоржина, как дела? Приятно видеть тебя – и общаться с артистом, которого ты точно очень любишь и с которым ты много раз встречалась на твоих прямых эфирах, разговаривая и беседуя о музыке и о любви, и его песни – это нечто! Мы здесь беседуем с новоиспеченным почетным гражданином Буэнос-Айреса. Рафаэль, добро пожаловать в Аргентину! Это Жеоржина в студии Cronica TV.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Добрый день!

Жеоржина: Привет, Рафаэль, дорогой! Как поживаешь, мое сокровище?

Рафаэль: Привет, милая как ты?

Жеоржина: Я счастлива разговаривать с тобой. Я счастлива, что увижу тебя тридцать первого мая в Луна-Парке.

Рафаэль: Да, в Луна-Парке, но завтра я пою в Тукумане. Это обязательный пункт.

Жеоржина:  В Тукумане? А ты знаешь, где именно?

Рафаэль: Я не помню, как называется театр...

Жеоржина: Ладно, это неважно. Жители Тукумана позаботятся о том, чтобы узнать, где появится Рафаэль.

Рафаэль: Они это уже знают.

Жеоржина:  Конечно, знают. Как ты поживаешь, любовь моя?

Карл:  Жеоржина, он будет петь в субботу в Кордобе. И еще споет в Росарио. Каждый раз, когда Рафаэль приезжает в Аргентину, он знает, что публика его любит, и устраивает презентационные турне.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Да, в субботу я буду петь в Кордобе, а в воскресенье – в Росарио. А тридцать первого, как ты знаешь – в Луна-Парке.

Жеоржина: Половина Аргентины придет в Луна-Парк, чтобы увидеть и услышать тебя. Как ты себя чувствуешь – ведь твой голос - это образец для всех. Один раз ты заставил нас пережить тяжелый момент, но, благодарение Богу, тебе сделали трансплантацию.

Рафаэль: Это все прошло, прошло шестнадцать лет назад. 

Карл: Так что Рафаэлю шестнадцать лет.

Рафаэль: Шестнадцать лет мне исполнилось первого апреля.

Жеоржина: Послушай, Рафаэль, было бы хорошо, если бы ты рассказал об этом опыте, потому что Испания занимает первое место по части трансплантации. У вас очень высокий уровень сознательности.

Рафаэль: Да, это так.

Жеоржина:  Расскажи нам об этом.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Я хочу сказать слушателям, что это самое чудесное в мире – быть донором. Они должны знать обо всем. Но стать донором – самое главное, что они могут сделать в жизни.

Жеоржина:  Разумеется. Спасибо, Рафаэль. Миллион раз целую тебя. Мы желаем тебе всего самого лучшего и шлем миллионы объятий из этой студии. Пусть у тебя все будет фантастически хорошо, потому что здесь, в Аргентине, мы любим тебя.

Рафаэль: Большое спасибо дорогая!

Жеоржина:  Мы любим тебя.

Рафаэль: Большое спасибо!

Жеоржина: Целую.

Рафаэль: Чао!

Перевод Р.Марковой
Опубликовано 05.06.2018



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.